Текст и перевод песни Neda Ukraden - Nema, Nema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zivot
ide
dan
po
danmi
ne
izlazimo
van
ti
bi
samo
da
smo
sami
The
life
is
passing
by
day
by
day,
but
we
don't
go
out,
you'd
rather
be
alone
Kada
volim,
volim
te
srce
moje
tvoje
je
samo
jedno
mi
ne
brani
When
I
love,
I
love
you,
my
heart,
yours
is
the
only
one,
don't
forbid
me
Kad
nas
drustvo
zove
ti
bi
kreni
– stani
ili
podji
ili
nemoj
nemam
vremena
za
stres
When
society
calls
us,
I'll
start
to
move
away,
or
go,
or
don't,
I
don't
have
time
for
this
stress
Ako
spava
ti
se
idi,
ko
ti
brani
al'
bolje
bi
ti
bilo
sa
mnom
vodim
te
na
urnebes,
hej
If
you
want
to
sleep,
go,
who's
stopping
you,
but
it
would
be
better
for
you,
with
me,
I'll
take
you
to
a
party,
hey
Nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
No,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljulja,
ljulja,
ljulja,
ljulja
ljulja
mi
se
pod
bolje
uzmi
me
za
ruke
pa
me
vodi
gdje
je
lom
And
you
swing,
you
swing,
you
swing,
swing,
I'm
swaying
under,
better
take
me
by
the
hands
and
lead
me
where
the
sound
of
breaking
is
I
nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
And
no,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj
ljuljaj
kukove
ja
dopusticu
ti
tosto
ne
bih
nikom
drugome
And
swing,
swing,
swing,
swing,
swing,
swing
your
hips,
I
will
allow
you
to
do
it,
as
I
would
not
allow
anyone
else
Zivim
zivot,
ljubavi
svaki
dan
ko
posljednji
al'
bih
s
tobom
na
kraj
svijeta
I
am
living
my
life,
my
love,
every
day
as
if
it
were
the
last,
but
I
would
go
to
the
ends
of
the
world
with
you
Da
te
volim,
volim
te
ali
jedno
muci
me
sve
sto
radim
tebi
smeta
I
love
you,
I
love
you,
but
one
thing
torments
me,
everything
I
do
annoys
you
Kad
nas
drustvo
zove
ti
bi
kreni
– stani
ili
podji
ili
nemoj
nemam
vremena
za
stres
When
society
calls
us,
I'll
start
to
move
away,
or
go,
or
don't,
I
don't
have
time
for
this
stress
Ako
spava
ti
se
idi,
ko
ti
brani
al'
bolje
bi
ti
bilo
sa
mnom
vodim
te
na
urnebes,
hej
If
you
want
to
sleep,
go,
who's
stopping
you,
but
it
would
be
better
for
you,
with
me,
I'll
take
you
to
a
party,
hey
Nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
No,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljulja,
ljulja,
ljulja,
ljulja
ljulja
mi
se
pod,
bolje
uzmi
me
za
ruke
pa
me
vodi
gdje
je
lom
And
you
swing,
you
swing,
you
swing,
swing,
I'm
swaying
under,
better
take
me
by
the
hands
and
lead
me
where
the
sound
of
breaking
is
I
nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
And
no,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj
ljuljaj
kukove
ja
dopusti
lcu
ti
to
sto
ne
bih
nikom
drugome
And
swing,
swing,
swing,
swing,
swing,
swing
your
hips,
I
will
let
you
do
it,
as
I
would
not
allow
anyone
else
Nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
No,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljulja,
ljulja,
ljulja,
ljulja
ljulja
mi
se
pod,
bolje
uzmi
me
za
ruke
pa
me
vodi
gdje
je
lom
And
you
swing,
you
swing,
you
swing,
swing,
I'm
swaying
under,
better
take
me
by
the
hands
and
lead
me
where
the
sound
of
breaking
is
I
nema,
nema,
nema,
nema
takvog
pravila
da
bih
nocas
bila
mirna
samo
s
tobom
ostala
And
no,
no,
no,
no,
there
is
no
such
rule
that
I
must
be
calm
tonight,
I'd
rather
stay
alone
with
you
I
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj,
ljuljaj
ljuljaj
kukove
ja
dopusticu
ti
to
sto
ne
bih
nikom
drugome
And
swing,
swing,
swing,
swing,
swing,
swing
your
hips,
I
will
allow
you
to
do
it,
as
I
would
not
allow
anyone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Bačić, Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.