Текст и перевод песни Nedal Nib - Haus des Geldes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haus des Geldes
Money Heist
Ich
hab
den
Plan
wie
bei
Haus
des
Geldes
I
got
a
plan
just
like
in
Money
Heist
Fick
die
Bullen
wie
bei
Haus
des
Geldes
Fuck
the
cops,
just
like
in
Money
Heist
Ein
Koffer
lila
Scheine,
braune
gelbe
A
suitcase
full
of
purple,
brown,
and
yellow
bills
Und
dann
bella
ciao
wie
bei
Haus
des
Geldes
And
then
Bella
Ciao,
just
like
in
Money
Heist
Ich
zieh
es
durch
wie
bei
Haus
des
Geldes
I'm
gonna
pull
it
through,
just
like
in
Money
Heist
Lass
es
Cash
regnen
wie
bei
Haus
des
Geldes
Make
it
rain
cash,
just
like
in
Money
Heist
Ein
Koffer
lila
scheine,
braune
gelbe
A
suitcase
full
of
purple,
brown,
and
yellow
bills
Und
dann
bella
ciao...
bella
ciao
And
then
Bella
Ciao...
Bella
Ciao
Mein
Gesicht
bald
auf
fast
jedem
Sender
My
face
soon
on
almost
every
channel
Mit
ner
dreckigen
Lache
wie
Denver
With
a
dirty
laugh
like
Denver's
Jeder
riet
mir
die
Taktik
zu
ändern
Everyone
told
me
to
change
tactics
Doch
die
Devise
lautet
Knast
oder
Benzer
But
the
motto
is
jail
or
a
Benz
Dikka
wenn
ich
durch
dein
Dorf
heiz
im
Mustang
VI
Babe,
when
I
cruise
through
your
village
in
a
Mustang
VI
Schiebst
du
auf
den
Ford
Neid
wie
das
Schusswaffenspiel
You'll
be
jealous
of
the
Ford
like
it's
a
shooting
game
Wie
man
plus
macht
am
Kiez,
ein
Rucksack
voll
Weed
How
to
make
a
plus
on
the
block,
a
backpack
full
of
weed
Deutscher
rap
ist
Ariadna,
jeder
lutscht
bei
Berlin
German
rap
is
Ariadna,
everyone
sucks
up
to
Berlin
Ein
Schuss
in
dein
Knie
Monika
Gatzambiede
A
shot
in
your
knee,
Mónica
Gaztambide
Drogenmarkt
oder
Charts
attackieren
Attacking
the
drug
market
or
the
charts
Million
in
bar
odern
Jahr
habs
kassieren
A
million
in
cash
or
a
year,
I've
collected
it
Ein
Mucielago
schwarz
matt
folieren
Wrapping
a
Mucielago
in
matte
black
Sag
wer
will
spielen,
die
Straße
mein
Homie
Tell
me
who
wants
to
play,
the
street
is
my
homie
Die
Jungs
haben
dickste
Nase
Nairobi
The
boys
have
the
thickest
noses,
Nairobi
Ich
war
ohne
Loby,
doch
trag
bald
ne
Roli
I
was
without
a
lobby,
but
soon
I'll
wear
a
Roli
Gönn
mir
Tapas
mit
scharf
und
Aioli
Treat
myself
to
tapas
with
spice
and
aioli
Guck,
sie
wolln,
dass
ich
mich
selbst
reflektiere
Look,
they
want
me
to
reflect
on
myself
Doch
ich
will
nur
eine
Gelddruckmaschine
But
all
I
want
is
a
money
printing
machine
Sie
stelln
mich
vor
die
Wahl,
Geld
oder
Liebe
They
give
me
a
choice,
money
or
love
Und
ich
bin
verwirrt
denn
ich
dachte
Geld
steht
für
Liebe
And
I'm
confused
because
I
thought
money
stood
for
love
Reines
Gewissen
auch
mit
Blut
an
der
Hand
A
clear
conscience
even
with
blood
on
my
hands
Nicht
immer
legal,
doch
man
tut,
was
man
kann
Not
always
legal,
but
you
do
what
you
can
Rapper
sagen
fick
die
Bullen
aber
rufen
sie
an
Rappers
say
fuck
the
cops
but
call
them
Die
größten
Husos
im
land
wie
Arturo
Roman
The
biggest
hypocrites
in
the
land,
like
Arturo
Roman
Schicke
Floos
in
mein
Land,
Geld
in
die
Schweiz
Sending
dough
to
my
country,
money
to
Switzerland
Merk
dir,
ein
Arab
kommt
selten
allein
Remember,
an
Arab
rarely
comes
alone
Du
siehst
aus
wie
ein
Bär,
doch
ne
Schelle
sie
reicht
You
look
like
a
bear,
but
one
slap
is
enough
Weil
du
ein
warmer
Bruder
wie
Helsinki
bleibst
Because
you'll
stay
a
warm
brother
like
Helsinki
Und
daran
gibts
nichts
zu
feilschen
And
there's
nothing
to
bargain
about
Die
Bitch
will
ne
Rose,
doch
kriegt
nur
ein
Veilchen
The
bitch
wants
a
rose,
but
only
gets
a
violet
Wär
ich
du,
würd
ich
Blickkontakt
meiden
If
I
were
you,
I'd
avoid
eye
contact
Du
bist
wie
Racell
denn
du
fickst
mit
den
Falschen
You're
like
Raquel,
because
you
fuck
with
the
wrong
guys
Sie
wolln,
dass
ich
mich
selbst
reflektiere
They
want
me
to
reflect
on
myself
Doch
ich
will
nur
eine
Gelddruckmaschine
But
all
I
want
is
a
money
printing
machine
Sie
stelln
mich
vor
die
Wahl,
Geld
oder
Liebe
They
give
me
a
choice,
money
or
love
Und
ich
bin
verwirrt
denn
ich
dachte
Geld
steht
für
Liebe
And
I'm
confused
because
I
thought
money
stood
for
love
Wenn
ich
dich
mit
paar
low
Kicks
hart
attackiere
If
I
attack
you
hard
with
a
few
low
kicks
Humpelst
du
mehr
als
Mónica
Gaztambide
You'll
limp
more
than
Mónica
Gaztambide
Eltern
zu
teilen,
stell
dich
drauf
ein,
Felgen
polieren
Sharing
parents,
get
ready
to
polish
rims
Dikka,
komm
mir
nicht
mit
Kleingeld
an
Babe,
don't
come
at
me
with
small
change
Ich
will
mehr
Scheine,
als
ich
schmeissen
kann
I
want
more
bills
than
I
can
throw
Eine
Gelddruckmaschine
und
ne
eigne
Bank
A
money
printing
machine
and
my
own
bank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dramakid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.