Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic
at
the
disco
in
San
Francisco
Panik
in
der
Disco
in
San
Francisco
Someone′s
in
the
town,
it's
getting
too
risky
Jemand
ist
in
der
Stadt,
es
wird
zu
riskant
Put
on
your
pants
and
get
some
whiskey
Zieh
deine
Hosen
an
und
hol
dir
etwas
Whisky
We′re
going
up
to
hill
back
in
1460
Wir
gehen
auf
den
Hügel,
zurück
ins
Jahr
1460
Devil's
in
the
cage,
we
made
him
cry
Der
Teufel
ist
im
Käfig,
wir
haben
ihn
zum
Weinen
gebracht
Even
he's
shocked
how
we′re
lying
Selbst
er
ist
schockiert,
wie
wir
lügen
Brothers
and
sisters,
let′s
make
a
party
Brüder
und
Schwestern,
lasst
uns
eine
Party
machen
Hare
Krishna,
Krishna
Hare
Hare
Krishna,
Krishna
Hare
Now
seriously
Jetzt
mal
im
Ernst
Whatcha
think
we're
doing?
Was
denkst
du,
was
wir
hier
machen?
Fake
decisions,
real
ruins
Falsche
Entscheidungen,
echte
Ruinen
Padre
Francesco!
Padre
Francesco!
We
messed
it
all
up,
grandpa
Mandela
Wir
haben
alles
vermasselt,
Opa
Mandela
Little
girl
in
da
house,
she
looks
like
a
fella
Kleines
Mädchen
im
Haus,
sie
sieht
aus
wie
ein
Kerl
Distracting
the
world
all
alone,
acapella
Lenkt
die
Welt
ganz
allein
ab,
Acapella
Poverty
now
is
under
control
Die
Armut
ist
jetzt
unter
Kontrolle
You
need
food?
Just
make
a
call
Du
brauchst
Essen?
Ruf
einfach
an
But
kids
in
Africa
still
need
water
Aber
Kinder
in
Afrika
brauchen
immer
noch
Wasser
This
crazy
world′s
getting
too
fucking
modern
Diese
verrückte
Welt
wird
viel
zu
verdammt
modern
We're
selling
our
souls
for
a
quarter
Wir
verkaufen
unsere
Seelen
für
einen
Vierteldollar
The
number
you
have
dialed
is
not
in
service
at
this
time
Die
von
Ihnen
gewählte
Nummer
ist
zurzeit
nicht
erreichbar
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Does
somebody
love
somebody?
Liebt
irgendjemand
irgendjemanden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otabek Salamov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.