Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
try
to
make
a
way
for
the
future
Ich
bahn
mir
einen
Weg
für
die
Zukunft
Got
bad
mind
people
out
my
circle
Hatte
schlechtgesinnte
Leute
in
meinem
Kreis
4 am
in
Oakland
man's
livings
in
tents
4 Uhr
morgens
in
Oakland,
Menschen
leben
in
Zelten
It's
normal,
uh
I
hope
I
don't
have
that
karma
Das
ist
normal,
äh,
hoffe,
ich
krieg'
nicht
dies
Karma
The
government
keeps
getting
stronger
Die
Regierung
wird
ständig
mächtiger
The
earth
just
keeps
getting
warmer
Die
Erde
wird
einfach
immer
wärmer
She
keeps
moving
in
circles
I'm
On
it
Sie
dreht
sich
im
Kreis,
ich
bin
dran
you
can't
get
paid
and
the
world
this
big
Du
kriegst
kein
Geld
und
die
Welt
ist
so
riesig
You
better
off,
playing
frogger
(Bitch)
Du
bist
besser
dran,
Frogger
zu
spielen
(Schlampe)
Leap
into
traffic,
that's
awful
I
Watch
bad
man
Spring
in
den
Verkehr,
das
ist
grauenhaft,
ich
beobachte
böse
Typen
Shot
up
like
two
schools
I
felt
that
pain
Zwei
Schulen
wurden
erschossen,
ich
spürte
diesen
Schmerz
For
all
you
yutes
I
rolled
up
one
I
rolled
up
two
Für
euch
Kids
rollte
ich
einen,
rollte
zwei
Smoke
Release
my
roof
Toke
(caught)
Rauch
lass
mein
Dach
frei,
Zug
(erwischt)
Pull
the
chunes
Leg
die
Beats
auf
Nowadays
everybody
PTSD
Heutzutage
hat
jeder
PTBS
It's
a
shame
what
happened
to
so
many
names
Ist
ne
Schande,
was
so
vielen
Namen
passiert
ist
So
many
man's
fell
off
their
meds
So
viele
Männer
setzten
ihre
Medis
ab
And
so
many
girls
don't
their
age
Und
so
viele
Mädchen
sagen
nicht
ihr
Alter
So
many
places
I've
been,
and
the
color
of
my
skin
So
viele
Orte,
an
denen
ich
war,
und
meine
Hautfarbe
Mean
slave
(that's
racist)
in
so
many
shades
Bedeutet
Sklave
(das
ist
rassistisch)
in
so
vielen
Nuancen
Dark
up
the
vibes
Akuma
(hmm)I'm
getting
paid
Trüb
die
Stimmung,
Akuma
(hmm)
ich
kassiere
I
know
my
time
ain't
up
I'm
up,
up
like
roosters
Weiß,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
um,
wach
wie
Hähne
A
couple
of
Killy's
Not
my
students
Ein
paar
Killers,
nicht
meine
Schüler
Shoot
my
shot
If
she
got
a
bunda
Versuchs
bei
ihr,
wenn
sie
einen
Knackpo
hat
Learned
my
lesson
I
don't
need
a
tutor
Hab
gelernt,
brauch
keinen
Nachhilfelehrer
Back
in
school
days
You
were
a
loser
In
Schultagen
warst
du
eine
Loserin
Man
don't
play
with
their
nose
Echte
Straßenjungs,
wir
geben
und
gehen
Real
trap
boys
we
give
and
go
Gib
nicht
mit
ihrem
Ding
an
I
feel
like
it's
70
-50
This
is
the
70's
show
(Bam)
Fühl'
mich
wie
70
-50,
das
ist
die
70er
Show
(Bam)
When
I'm
in
Oakland
Chip
in
the
offering
you
could
Wenn
ich
in
Oakland
bin,
Chip
im
Opferteller,
könntest
Save
so
many
souls
(Bam
bam)
So
viele
Seelen
retten
(Bam
bam)
So
many
homes
burnt
down
They
couldn't
get
back
So
viele
Häuser
abgebrannt,
sie
kamen
nicht
zurück
and
lost
it
all
So
many
souls
weren't
found
und
verloren
alles,
so
viele
Seelen
nicht
gefunden
I
have
seen
people
defecated
right
on
the
floor
Ich
sah
Leute,
die
direkt
auf
den
Boden
kackten
I
fly
first
class
when
I'm
taking
emirates
Ich
fliege
First
Class,
wenn
ich
Emirates
nehme
Nough
leg
room
fetch
my
beverage
I
came
up
Genug
Beinfreiheit,
hol
mein
Getränk,
ich
kam
hoch
Like
erection
In
a
BMW
flexing
(Alright,
Alright)
Wie
'ne
Erektion
im
BMW,
protze
(Alles
klar,
Alles
klar)
Ever
chance
you
get
Double-check
your
millage
Bei
jeder
Gelegenheit,
überprüf
deine
Meilen
(mm,
mm)
A
couple
of
bundas
flew
in
from
the
(mm,
mm)
Ein
paar
Hintern
kamen
aus
den
Maldives
Check
my
Rolex,
that's
good
timing
Malediven,
prüf
meine
Rolex,
perfektes
Timing
Deep
in
the
Congo
Taming
the
lions
Tief
im
Kongo,
zähme
die
Löwen
In
a
white
dashiki
smiling
Woke
up
turbulence
Im
weißen
Dashiki
lächlend,
Turbulenzen
wach
I'm
still
flying
Feel
like
tump
off
the
Face
a
the
pilot
Ich
flieg'
weiter,
fühl'
mich
wie
Trump,
steuer
aus
Richtung
Jezam
Peas
We
land
on
streets
Jezam
Peas
Wir
landen
tief
in
Londons
Straßen
deep
In
these
London
streets
(Alright)
Streets
(Alles
klar)
Bad
Mon
shells
off
we
don't
grin
teeth
Üble
Jungs
ballern,
wir
zeigen
keine
Zähne
Watch
your
girl
cause
she
a
watch
me
Pass
auf
deine
Frau
auf,
denn
sie
beobachtet
mich
Nowadays
everybody
PTSD
Heutzutage
hat
jeder
PTBS
It's
a
shame
what
happened
to
so
many
names
Ist
ne
Schande,
was
so
vielen
Namen
passiert
is'
So
many
man's
fell
off
their
meds
So
viele
Männer
setzten
ihre
Medis
ab
And
so
many
girls
don't
their
age
Und
so
viele
Mädchen
sagen
nicht
ihr
Alter
So
many
places
I've
been,
and
the
color
of
my
skin
So
viele
Orte,
an
denen
ich
war,
und
meine
Hautfarbe
Mean
slave.
(that's
racist)
in
so
many
shades
Bedeutet
Sklave.
(das
ist
rassistisch)
in
so
vielen
Nuancen
Dark
up
the
vibes
Akuma
(hmm)
I'm
getting
paid
Trüb
die
Stimmung,
Akuma
(hmm)
ich
kassiere
I
try
to
make
a
way
for
the
future
Ich
bahn
mir
einen
Weg
für
die
Zukunft
Got
bad
mind
people
out
my
circle
4 am
in
Oakland
Hatte
schlechtgesinnte
Leute
in
meinem
Kreis,
4 Uhr
in
Oakland
Man's
livings
in
tents
It's
normal,
uh
Menschen
leben
in
Zelten,
das
ist
normal,
äh
I
hope
I
don't
have
that
karma
Hoffe,
ich
krieg'
nicht
dies
Karma
The
government
keeps
getting
stronger
Die
Regierung
wird
ständig
mächtiger
The
earth
just
keeps
getting
warmer
Die
Erde
wird
einfach
immer
wärmer
She
keeps
moving
in
circles
I'm
On
it
Sie
dreht
sich
im
Kreis,
ich
bin
dran
You
can't
get
paid
and
the
world
this
big
Du
kriegst
kein
Geld
und
die
Welt
ist
so
riesig
You
better
off,
playing
frogger
(Bitch)
Du
bist
besser
dran,
Frogger
zu
spielen
(Schlampe)
Leap
into
traffic,
that's
awful
Spring
in
den
Verkehr,
das
ist
grauenhaft
I
Watch
bad
man
Shot
up
like
two
schools
Ich
beobachte
böse
Typen,
zwei
Schulen
wurden
erschossen
I
felt
that
pain
For
all
you
yutes
Ich
spürte
diesen
Schmerz,
für
euch
Kids
I
rolled
up
one
I
rolled
up
two
Rollte
ich
einen,
rollte
zwei
Smoke
Release
my
roof
Rauch
lass
mein
Dach
frei
Toke,(caught)
Pull
the
chunes
Zug,(erwischt)
Leg
die
Beats
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anniff Virgo
Альбом
Neef
дата релиза
16-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.