Текст и перевод песни Neek Bucks - Corner Gospel 4
Louis
bag
I'm
walking
through
TSA
Сумка
Луи
я
прохожу
через
АСТ
Rap
or
if
I
gotta
bag
a
brick,
I
make
it
either
way
Рэп
или
если
мне
нужно
упаковать
кирпич,
я
делаю
это
в
любом
случае
I
know
they
gon'
follow
what
I
do
I
got
to
lead
the
way
Я
знаю,
что
они
последуют
за
мной,
я
должен
вести
их
вперед.
Just
alone
on
weed
today
Сегодня
я
один
на
травке.
I
blew
like
a
G
today
Сегодня
я
взорвался
как
гангстер
I
done
ran
this
money
up,
gotta
cut
down
on
these
habits
Я
уже
потратил
эти
деньги,
мне
нужно
избавиться
от
этих
привычек.
I
gotta
turn
this
plain
jane
Rollie
to
a
Patek
Я
должен
превратить
эту
простушку
Джейн
Ролли
в
Патек
I
done
had
some
close
niggas
treat
me
like
I'm
average
У
меня
были
близкие
ниггеры
которые
обращались
со
мной
как
со
среднестатистическим
человеком
Really
in
this
H4
shit
I
got
it
tatted
На
самом
деле
в
этом
дерьме
H4
я
сделал
татуировку
I
done
been
in
bow
ties,
Я
уже
бывал
в
галстуках-бабочках.
I
done
really
tote
5's
Я
действительно
ношу
с
собой
5 штук
I
can
look
in
both
eyes
Я
могу
смотреть
в
оба
глаза.
I
see
this
shit
from
both
sides
Я
вижу
это
дерьмо
с
обеих
сторон
You
know
how
I'm
frontline
shit
every
time
it's
go
time
Ты
же
знаешь
как
я
веду
себя
на
передовой
всякий
раз
когда
приходит
время
уходить
I
just
gotta
go
grind
and
I'll
be
up
in
no
time
Мне
просто
нужно
поработать,
и
я
быстро
встану.
My
dawg
just
sent
a
kite,
he
want
some
pictures
of
my
wrists
Мой
приятель
только
что
прислал
воздушного
змея,
он
хочет
сфотографировать
мои
запястья
Better
not
be
ya
hoe,
I
got
some
bitches
on
my
list
Лучше
не
быть
твоей
мотыгой,
у
меня
есть
несколько
сучек
в
списке.
Told
my
nigga
just
be
patient
don't
go
second
guessing
shit
Я
сказал
своему
ниггеру
просто
наберись
терпения
и
не
гадай
ни
хрена
I
been
playing
in
these
streets,
shit
I
can't
wait
to
go
legit
Я
играл
на
этих
улицах,
черт
возьми,
я
не
могу
дождаться,
когда
стану
легальным.
I'm
from
where
they
never
make
it,
got
that
flamer
on
my
hip
Я
оттуда,
откуда
они
никогда
не
доберутся,
у
меня
на
бедре
огнемет.
Nah
for
real
I
had
to
take
it,
Нет
серьезно
я
должен
был
принять
это,
Thought
I
never
make
it
big
Я
думал,
что
никогда
не
добьюсь
успеха.
Man,
it
really
hurt
my
heart
how
they
did
my
nigga
Nip
Чувак,
мне
очень
больно
от
того,
как
они
укусили
моего
ниггера.
Only
a
matter
of
time
they
see
the
realest
in
this
shit
Это
лишь
вопрос
времени,
когда
они
увидят
в
этом
дерьме
самое
настоящее.
Ima
give
these
niggas
pressure
all
summer
Я
буду
давить
на
этих
ниггеров
все
лето
Just
bought
some
chops,
it's
going
to
be
a
long
summer
Только
что
купил
отбивных,
лето
обещает
быть
долгим.
Them
niggas
bums
since
when
them
niggas
talk
money,
yeah
Эти
ниггеры-бомжи
с
тех
пор,
как
эти
ниггеры
заговорили
о
деньгах,
да
But
I
just
ran
up
in
the
jeweler
all
hundreds
Но
я
только
что
набежал
в
ювелирную
все
сотни
That
boy
on
something
Этот
парень
на
чем-то
...
I
done
lost
love
for
some
niggas
that
was
with
it
Я
потерял
любовь
к
некоторым
ниггерам,
которые
были
с
этим
связаны.
How
my
nigga
got
his
lawyer
in
the
court
saying,
I
did
it
Как
мой
ниггер
заставил
своего
адвоката
в
суде
сказать:
"я
это
сделал".
I
don't
know
if
he
lost
his
mind,
or
whatever
Я
не
знаю,
сошел
ли
он
с
ума
или
что-то
в
этом
роде.
Bro
tripping
Братан
спотыкается
Too
many
situations
turn
me
to
a
cold
nigga
Слишком
много
ситуаций
превращают
меня
в
холодного
ниггера
Lost
my
brother
to
a
slug,
I
just
want
my
nigga
back
Потерял
своего
брата
из-за
пули,
я
просто
хочу,
чтобы
мой
ниггер
вернулся.
Gotta
watch
out
who
dish
out
love
and
who
don't
give
it
back
Нужно
следить
за
тем,
кто
дарит
любовь,
а
кто
не
отдает
ее
обратно.
I
been
solid
with
no
buzz,
nigga
you
could
get
the
facts
Я
был
тверд
и
без
базара,
ниггер,
ты
мог
бы
получить
факты.
If
these
niggas
get
the
chance
they
probably
hit
me
in
my
hat
Если
у
этих
ниггеров
будет
шанс
они
скорее
всего
ударят
меня
по
шляпе
That's
why
I'm
strapped
Вот
почему
я
привязан.
Yea,
you
know
it
feel
a
little
different
when
you
came
from
nothing
Да,
ты
знаешь,
что
чувствуешь
себя
немного
иначе,
когда
ты
появился
из
ничего
Started
looking
at
me
tripping
like
you
gave
me
something
Начал
смотреть
на
меня,
спотыкаясь,
как
будто
ты
мне
что-то
дал.
If
it
was
love
nigga,
you
ain't
never
gave
me
nothing
Если
это
была
любовь,
ниггер,
то
ты
никогда
ничего
мне
не
давал.
I
gave
them
loyalty
Я
дал
им
верность.
I
ain't
never
beg
for
nothing
Я
никогда
ничего
не
прошу.
Yea,
I
got
a
youngin
now,
you
know
it's
different
Да,
теперь
у
меня
есть
ребенок,
и
ты
знаешь,
что
это
совсем
другое
дело
Probably
told
some
niggas
fuck
them
but
I
wasn't
trippin
Наверное,
я
сказал
каким-то
ниггерам,
чтобы
они
пошли
к
черту,
но
я
не
шутил.
Bro
was
chasing,
I
was
tryna
tell
them
fuck
them
bitches
Братан
гнался
за
мной,
а
я
пытался
сказать
им,
чтобы
они
трахались
с
этими
сучками.
You
know
the
love
I
got
for
certain
niggas,
uncondition
Ты
же
знаешь,
как
я
люблю
некоторых
ниггеров,
без
всяких
условий.
The
realest
Самый
настоящий
I
don't
give
a
fuck
about
who
a
nigga
shot
Мне
плевать
на
то,
в
кого
стрелял
ниггер.
Ain't
no
paperwork
with
my
name
on
it
floating
on
no
block
Никаких
бумаг
с
моим
именем
на
них
не
плавает
ни
в
одном
квартале
You
know
it
was
plenty
war
wounds,
we
ain't
tell
no
cops
Ты
же
знаешь,
что
там
было
много
боевых
ранений,
мы
не
расскажем
об
этом
копам.
I'm
just
praying
if
I
get
caught
that
my
bro
won't
sell
me
out
Я
просто
молюсь
чтобы
если
меня
поймают
мой
брат
не
предал
меня
They
was
tryna
tell
us,
we
ain't
hear
shit
Они
пытались
сказать
нам,
что
мы
ни
хрена
не
слышали.
Pour
out
the
liquor
for
all
the
hittas
that
ain't
here
shit
Вылейте
ликер
для
всех
хитов
которых
здесь
нет
дерьмо
Sometimes
I
wish
my
nigga
just
could
reappear
and
shit
Иногда
мне
хочется
чтобы
мой
ниггер
просто
появился
снова
и
все
такое
Twenty-five
hundred
for
these
booger's
in
my
ear
Двадцать
пять
сотен
за
эти
козявки
у
меня
в
ухе.
I'm
on
some
trill
shit
Я
на
каком-то
трельном
дерьме.
Let
me
know
now,
is
you
gone
cross
me
or
what?
Дай
мне
знать,
ты
перешел
мне
дорогу
или
как?
Shit,
I
was
gonna
blow
with
you
bro
you
salty
for
what?
Черт,
я
собирался
дунуть
с
тобой,
братан,
ты
соленый
для
чего?
You
know
this
jewelry
set
that's
on
me
cost
a
nigga
a
dub
Знаешь,
этот
ювелирный
набор,
который
на
мне,
обошелся
ниггеру
в
копеечку.
Count
it
out
so
many
times
look,
that
boy
done
blew
up
Считай
это
так
много
раз,
смотри,
этот
парень
просто
взорвался
You
know
the
whip
like
the
brinks
truck
pull
up
with
them
racks
Ты
знаешь
кнут
как
грузовик
Бринкса
подъезжает
с
этими
стойками
My
bro
said
don't
trust
a
nigga
his
bro
shot
em
in
da
back
Мой
братан
сказал
Не
доверяй
ниггеру
его
братан
выстрелил
ему
в
спину
Had
the
label
up
in
black
crib
У
меня
был
лейбл
в
черной
кроватке
They
signed
me
in
the
trap
Они
записали
меня
в
ловушку.
Riding
in
a
Honda
Civic
sliding
with
it
in
my
lap
Еду
в
Хонде
Цивик,
скольжу
с
ней
на
коленях.
You
know
I'm
strapped
huh
Ты
знаешь
что
я
привязан
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unique Herbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.