Текст и перевод песни Neelkamal Singh - Maaja Milela Na Pura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maaja Milela Na Pura
Maaja Milela Na Pura (The Fun Isn't Complete)
अचके
में
जीऊ
हमार
डरेला
Suddenly,
my
heart
gets
scared,
darling
लागेला,
पीछे
से
केहु
धरेला
It
feels
like
someone's
grabbing
me
from
behind
(अरे
ना,
कुछ
भी)
(Oh
no,
nothing
like
that)
अचके
में
जीऊ
हमार
डरेला
Suddenly,
my
heart
gets
scared,
darling
लागेला,
पीछे
से
केहु
धरेला
It
feels
like
someone's
grabbing
me
from
behind
बान्हियों
के
सुतीं
ले
त
खुल
जाला
जुरा,
अरे,
खुल
जाला
जुरा
My
charm
opens
from
sleep,
oh,
it
opens
from
sleep
(आई
हो
दादा)
(Oh
my
god!)
त
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
So,
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
भटकता,
जानू
हो,
जवानी
के
भटुरा
My
youth
wanders
like
a
lost
nomad
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
Music
by
Priyanshu
Singh
Music
by
Priyanshu
Singh
जब
खोजेला
देह
तोहे
खटिया
प
When
I
search
for
your
body
on
the
bed,
my
love
तब
मिलेला
तकिया
छतिया
प
I
only
find
the
pillow
on
the
torn
cot
(ओ-हो,
याद
पड़इबे
का?)
(Oh,
will
you
remember?)
हो,
जब
खोजेला
देहिया
खटिया
प
Yes,
when
I
search
for
your
body
on
the
bed
तब
मिलेला
तकिया
छतिया
प
I
only
find
the
pillow
on
the
torn
cot
लागेला
हमरा
भोरे
में
It
feels
like
I'm
in
the
morning
बानी
हो
तहरे
कोरे
में
(आ-हा)
All
alone
in
an
empty
house
(Ah
ha)
भोंकी
के
जगाई
देला
भुअरा
कुकुरा,
अरे,
भुअरा
कुकुरा
A
brown
dog
barks
and
wakes
me
up,
oh,
a
brown
dog
त
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
So,
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
भटकता,
जानू
हो,
जवानी
के
भटुरा
My
youth
wanders
like
a
lost
nomad
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
हम
बिटोरी
बिछवना
लाते
से
I
spread
the
bed,
my
love
जब
काटेलऽ
गलिया
दाँते
से
When
you
bite
my
cheek
with
your
teeth
(सपने
में,
अपने
में?)
(In
a
dream,
to
myself?)
हम
बिटोरी
बिछवना
लाते
से
I
spread
the
bed,
my
love
जब
काटेलऽ
गलिया
दाँते
से
When
you
bite
my
cheek
with
your
teeth
करेला
मनवा
चाँपे
के
My
heart
wants
to
embrace
you
Neelkamal
जी,
आपे
के
(आइह
बाप)
Neelkamal
ji,
embrace
you
(Oh
father!)
टूट
जाला
दिल
जइसे
टूटे
कुरकुरा,
हो,
टूटे
कुरकुरा
My
heart
breaks
like
a
broken
cracker,
oh,
a
broken
cracker
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
भटकता,
जानू
हो,
जवानी
के
भटुरा
My
youth
wanders
like
a
lost
nomad
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
आ,
रतिया
में
सपना
देखिले
बुरा-बुरा
Oh,
I
see
bad
dreams
at
night,
sweetheart
माजा
मिलेला
ना
पूरा
The
fun
isn't
complete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashutosh Tiwari, Priyanshu Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.