Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 My Guap
Für meine Schöne
Todo
lo
joseo
4 my
guap
Ich
halte
alles
am
Laufen
für
meine
Schöne
Para
darte
la
vida
que
tú
has
querido
Um
dir
das
Leben
zu
geben,
das
du
wolltest
immer
Aunque
sé
que
no
me
quieres
4 my
guap
Obwohl
ich
weiß,
du
willst
mich
nicht
für
mein
Geld,
meine
Schöne
En
una
suite
de
Dubai
baby
te
lo
voy
a
dar
In
einer
Suite
in
Dubai,
Baby,
gönn
ich
dir
jetzt
eben
Hey,
todo
lo
joseo
4 my
guap
Hey,
ich
streng
mich
an
für
meine
Schöne
Para
darte
la
vida
que
tú
has
querido
Um
dir
das
Leben
zu
geben,
von
dem
du
stets
geträumt
hast
Aunque
sé
que
no
me
quieres
4 my
guap
Obwohl
ich
weiß,
du
liebst
mich
nicht
um
des
Geldes
willen,
meine
Schöne
En
una
suite
de
Dubai
baby
te
lo
voy
a
dar
In
einer
Dubai-Suite,
Baby,
schenk
ich
dir
das
alles
jetzt
Y
te
prometo
que
si
yo
te
lo
meto
es
a
ti
y
a
nadie
más
Und
ich
versprech,
wenn
ich's
dir
geb,
nur
für
dich
und
niemand
sonst
(Nadie
más,
nadie
más)
(Niemand
sonst,
niemand
sonst)
Tú
me
sacaste
del
juego
y
no
existe
cuerpo
que
lo
pueda
superar
Du
hast
mich
vom
Spiel
abgezogen,
kein
anderer
Körper
kommt
dir
nah
(No,
mami,
yeah)
(Nein,
Mami,
yeah)
Cuando
no
tenía
ná'
ahí
estabas
tú
Als
ich
nichts
hatte,
da
warst
du
da
No
te
importaba
si
tenía
flush
War
dir
egal
ob
Cash
ich
parat
Noches
de
tequila
y
kush
Nächte
mit
Tequila
und
Kush
Las
estrellas
daban
luz
Sterne
gaben
uns
Licht
Siempre
en
nuestro
mood,
nuestro
mood
Stets
in
unserem
Mood,
unserem
Mood
Me
crié
en
la
calle
yo
no
supe
amar
Ich
wuchs
auf
der
Straße
auf,
Lieben
könnt
ich
nie
Bajo
códigos
real
trap
Nach
den
Regeln
vom
echten
Trap
De
repente
apareciste
tú
Doch
plötzlich
kamst
du
dazu
Y
la
vida
comenzó
a
brillar
Und
das
Leben
fing
zu
leuchten
an
Y
la
vida
comenzó
a
brillar
Ja,
das
Leben
fing
zu
glänzen
an
Tanto
que
hasta
yo
pude
olvidar
So
sehr,
dass
selbst
ich
vergaß
A
otras
putas
y
a
los
enemigos
Die
anderen
Schlampen
und
Feinde
auf
Hass
Y
es
por
eso
es
que
ahora
sigo
vivo
Und
darum
bin
heute
noch
im
Takt
Y
te
prometo
que
si
yo
te
lo
meto
es
a
ti
y
a
nadie
más
Und
ich
schwöre
dir,
wenn
ich
es
dir
geb,
nur
dir
und
niemand
andrem
(Nadie
más,
nadie
más)
(Niemand
andrem,
niemand
andrem)
Tú
me
sacaste
del
juego
y
no
existe
un
cuerpo
que
lo
pueda
superar
Du
hast
mich
komplett
abgehängt,
keinen
Körper
gibt's
der
dich
besiegt
Baby
cómo
fue
que
me
enamoré
Baby,
wie
kam's
dass
ich
mich
verliebt
Si
en
la
calle
y
en
el
amor
yo
nunca
pensé
Bei
Straße
und
Liebe,
nie
was
ich
geglaubt
Y
ahora
estoy
aquí
pensando
en
ti
Und
jetzt
bin
ich
hier,
denk
an
dich
Joseando
por
ti,
yeah
Schufte
für
dich,
yeah
Yo
sé
que
no
me
quieres
por
el
money
Ich
weiß,
du
willst
mich
nicht
wegen
dem
Money
Porque
tú
también
te
buscas
lo
tuyo
shawty
Weil
auch
du
willst
dein
Ding
durchdringen,
Shawty
Y
eso
me
gusta
de
ti
Und
genau
das
mag
ich
bei
dir
Que
al
igual
que
yo
del
barrio
queremos
salir
Dass
wir,
wie
ich,
raus
wollen
vom
Viertel
Esta
vida
contigo
nena
quiero
vivir
Dieses
Leben
mit
dir,
Mädche,
will
ich
leben
Co-co-co,
coches,
carros,
Ko-ko-ko,
Karren,
Wagen
Viajando
todo
el
año
Reisen
das
ganze
Jahr
Pisando
to'
los
escenarios
Brettern
auf
all
den
Bühnen
in
der
Welt
Baby
te
quiero
a
mi
lado
Will
dich
an
meiner
Seite,
Baby
Hoteles
caros
Krasse
Hotels
Contigo
me
la
quiero
pasar
Mit
dir
will
ich
alles
vertun
El
dinero
contigo
gastar
Geld
mit
dir
wollen
raushauen
En
un
crucero
vamo'
a
fumar
Auf
'nem
Kreuzer
werden
wir
high
Si
no
es
contigo
baby
no
quiero
que
sea
con
nadie
Wenn
nicht
mit
dir,
Baby,
will
mit
keiner
andern
gehen
Tú
me
conoces
desde
que
estabamos
en
la
calle
Du
kennst
mich
von
der
Straße
noch
weit
zurück
Solo
te
quiero
pa'
mí
Ich
will
dich
nur
für
mich
Sabes
que
eres
mi
mami
Weißt
du
bist
meine
Mami
Tu
eres
la
chica
que
mas
brilla
en
todos
los
parties
Das
Girl
das
bei
allen
Parties
im
Rampenlicht
steht
A
día
de
hoy
sin
ti
yo
no
puedo
estar
Heut
ohne
dich
kann
ich
nicht
mehr
sein
(No
puedo
estar)
(Kann
nicht
mehr
sein)
Estuviste
a
mi
lado
cuando
no
tenía
ná'
Du
standest
mir
bei,
als
ich
nichts
besaß
(No
tenía
na')
(Ich
hatte
nichts)
Ahora
que
coroné
contigo
no
puedo
cambiar
Jetzt
wo
ich
aufstieg,
mit
dir
kann
ich
nichts
tauschen
(No
puedo
cambiar)
(Kann
ich
nichts
tauschen)
Te
tengo
que
demostrar
que
puedo
darte
más
Muss
dir
beweisen,
dass
noch
viel
mehr
folgen
lass
ich
(Te
tengo
que
demostrar)
(Muss
ich
beweisen)
Bájale
diez,
ya
aclárate
Beruhig
dich,
komm
mal
runter
jetzt
Que
mi
pasado
es
periódico
de
ayer
Meine
Vergangenheit
ist
altes
Gestern
Ya
yo
le
bajé
Ich
legte
den
Schein
schon
beiseite
Tú
vales
por
tres
Du
bist
einfach
drei
wert
Tú
tienes
todo
lo
que
yo
soñé
Hast
alles
was
ich
erträumt
Te
meneas
como
es
Du
bewegst
dich
perfekt
Tú
me
pones
crazy
Machtest
mich
komplett
crazy
Sin
tener
que
darle
a
el
lsd
Ohne
LSD
zu
schlucken
in
mich
Tú
eres
italiana
por
lo
que
te
compré
Du
bist
Italienerin
darum
holte
ich
Te
visto
de
Valentino,
Hermes
y
Guess
Dich
Valentino,
Hermès
und
Guess
Flow
calabaza
y
tenis
NMD
Flow
Kalabas
und
Nike
NMD
Todos
los
accesorios
Diese
ganzen
Accessoires
Bacana
al
10000
Bad
Chick
auf
10000
Una
nota
de
haze
Ein
Nug
von
Haze
Ven
tú
bésame
Komm
und
küsse
mich
Luego
dale
al
play
Dann
drücken
wir
Play
Pa'
bregarte
como
es
Damit
ich
dich
behandle
stilecht
Te
vi
volando
como
ave
y
te
atrapé
Sah
dich
fliegen
wie
ein
Vogel
und
ich
fing
dich
ein
Nadie
te
puede
ver
como
yo
te
puedo
ver
Niemand
sieht
dich
so
wie
ich
dich
sehen
kann
Solo
yo
me
como
ese
pastel
Nur
ich
esse
diesen
Kuchen
hier
Ese
guare
perdió
y
yo
gané
Der
and're
hat
verdient
verloren
und
ich
hab
ihn
an
dir
Todo
lo
joseo
4 my
guap
Ich
halt
alles
am
Laufen
für
meine
Schöne
Para
darte
la
vida
que
tú
has
querido
Um
dir
zu
geben
das
Leben
was
du
begehrt
Aunque
sé
que
no
me
quieres
4 my
guap
Obwohl
ich
weiß,
du
willst
mich
nicht
für
meine
Kohle,
meine
Schöne
En
una
suite
de
Dubai
baby
te
lo
voy
a
dar
In
einer
Suite
in
Dubai,
Baby,
das
alles
gönn
ich
dir
jetzt
Y
te
prometo
que
si
yo
te
lo
meto
es
a
ti
y
a
nadie
más
Und
ich
versprech,
wenn
ich's
dir
geb,
nur
dir
und
niemand
andrem
Tú
me
sacaste
del
juego
y
no
existe
un
cuerpo
que
lo
pueda
superar
Du
hast
mich
vom
Spiel
abgezogen,
keinen
Körper
gibt's
der
dich
besiegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.