Neetesh Jung Kunwar - Secret Lover (Don't You wanna) - перевод текста песни на немецкий

Secret Lover (Don't You wanna) - Neetesh Jung Kunwarперевод на немецкий




Secret Lover (Don't You wanna)
Heimlicher Geliebter (Willst du nicht)
Don't you wanna love me, darling?
Willst du mich nicht lieben, Liebling?
Don't you wanna kiss me slow? Yeah!
Willst du mich nicht langsam küssen? Yeah!
I can be your secret lover
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein
You don't need to wait no more
Du musst nicht länger warten
Don't you wanna love me, darling?
Willst du mich nicht lieben, Liebling?
Don't you wanna kiss me slow?
Willst du mich nicht langsam küssen?
I can be your secret lover
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein
You don't need to wait no more
Du musst nicht länger warten
You the kinda girl that I need
Du bist die Art von Frau, die ich brauche
24-7 we can feel each other, if you know what I mean
24/7 können wir uns spüren, wenn du weißt, was ich meine
I can take you higher
Ich kann dich höher bringen
Make you mine, baby
Dich zu meiner machen, Baby
Put the phone away!
Leg das Handy weg!
Don't you see me down?
Siehst du mich denn nicht?
From the way you look at me
An der Art, wie du mich ansiehst
Too insecured about tomorrow, I believe
Zu unsicher wegen morgen, glaube ich
Let me make it up to you
Lass mich dich glücklich machen
This is what I love to do
Das ist es, was ich gerne tue
We don't wanna kill the groove
Wir wollen die Stimmung nicht verderben
You're the only one to understand me, now
Du bist die Einzige, die mich versteht, jetzt
Don't you wanna love me, darling?
Willst du mich nicht lieben, Liebling?
Don't you wanna kiss me slow?
Willst du mich nicht langsam küssen?
I can be your secret lover
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein
You don't need to wait no more
Du musst nicht länger warten
Don't you wanna love me, darling?
Willst du mich nicht lieben, Liebling?
Don't you wanna kiss me slow?
Willst du mich nicht langsam küssen?
I can be your secret lover
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein
You don't need to wait no more
Du musst nicht länger warten
Wait no more
Warte nicht länger
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Too much of friendship leads to boredom and disaster
Zu viel Freundschaft führt zu Langeweile und Desaster
Baby, get on top of me, now this is what you need
Baby, komm auf mich drauf, das ist es, was du jetzt brauchst
Seven minutes in the game, you go demanding, "Faster!"
Sieben Minuten im Spiel, forderst du: "Schneller!"
Jungie doesn't worry when his woman's there to lead, yeah
Jungie macht sich keine Sorgen, wenn seine Frau da ist, um zu führen, yeah
Lookin' at the mirror one at a time
Blicken in den Spiegel, jeder für sich
Shouting and whispering, "Baby you're mine"
Schreiend und flüsternd: "Baby, du gehörst mir"
Ain't nobody there to stop me from saying, "This Nepali diva is one of a kind"
Keiner hält mich davon ab zu sagen: "Diese nepalesische Diva ist einzigartig"
Look how it started and see where we are
Schau, wie es anfing und sieh, wo wir sind
Still I am allergic to money and cars
Ich bin immer noch allergisch gegen Geld und Autos
We don't give a shit about all the fancy auto-tuning, but it's trying to hard!
Wir scheißen auf das ganze schicke Auto-Tuning, aber es strengt sich zu sehr an!
Now, love me darling
Jetzt, liebe mich, Liebling
Don't you wanna kiss me slow?
Willst du mich nicht langsam küssen?
I can be your secret lover
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein
You don't need to wait no more
Du musst nicht länger warten
Ow, don't you wanna love me, darling?
Ow, willst du mich nicht lieben, Liebling?
Don't you wanna roll with me slow? Yeah!
Willst du nicht langsam mit mir schwingen? Yeah!
I can be your secret lover, so
Ich kann dein heimlicher Geliebter sein, also
You don't need to wait no more
Musst du nicht länger warten
Wait no more
Warte nicht länger
Oohoo
Oohoo
Oo-hoo
Oo-hoo
Hoo
Hoo
Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ah, don't you wanna...
Ah, willst du nicht...
Don't you wanna
Willst du nicht
Love me, love me, love me
Lieb mich, lieb mich, lieb mich
Darling
Liebling
Uh-huh
Uh-huh
Don't you wanna...
Willst du nicht...





Авторы: Neetesh Jung Kunwar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.