Neetesh Jung Kunwar - Timi - перевод текста песни на немецкий

Timi - Neetesh Jung Kunwarперевод на немецкий




Timi
Du
मेरो कुरा नसुन्नु तिमी, मलाई बुझ्नु पनि पर्दैन
Hör nicht auf meine Worte, du musst mich auch nicht verstehen
सधैं मनेकै छु तिमीलाई, अब बाझ्न पनि मन छैन
Ich habe dich immer geschätzt, jetzt will ich auch nicht mehr streiten
खै, कहाँ पुगिएछ नी?
Wo sind wir nur gelandet?
हाम्रो सम्बन्ध ठिकै थियो
Unsere Beziehung war doch in Ordnung
की मैले बाटो बिराए? की तिमीबाट गल्ती भो?
Habe ich den Weg verloren? Oder war es dein Fehler?
आज पनि कुरो मिलेन
Auch heute konnten wir uns nicht einigen
तिमी रोयौ झन् आतिए
Du hast geweint, ich wurde noch panischer
छाडी जन पनि सकिन्न
Dich verlassen kann ich auch nicht
जीवन भर्को लागि बाँधिएको छु तिमीसँग
Ich bin fürs ganze Leben an dich gebunden
यो मेरो मनको आवाज सुन
Hör auf die Stimme meines Herzens
यता हेरन मलाई, तिम्रै सामु उभिएको छु
Schau mich an, ich stehe direkt vor dir
तिमीले सोचे जस्तो निस्किन होला
Vielleicht bin ich nicht so geworden, wie du dachtest
अब टाढैँ बसेर भएनी तिम्लाई
Jetzt, auch wenn aus der Ferne, werde ich dich
हेरी रौंला
weiter beobachten
मेरो हालत अलि खराब
Mein Zustand ist etwas schlecht
नशा मै दुबिराछु
Ich ertrinke im Rausch
तिमी भन्छौ माया अमर
Du sagst, Liebe ist unsterblich
त्यै नी एक्लै भुलिराछु
Trotzdem irre ich allein umher
खै, किन बद्लियो समय?
Warum hat sich die Zeit geändert?
खै, किन हामी टाढिँयौ?
Warum haben wir uns entfernt?
यो दुनिया, साला, नाटक हो
Diese Welt, verdammt, ist ein Schauspiel
त्यही हुलमा हामी खादियौं
In dieser Menge sind wir untergegangen
Mm, बढी भएछ तिम्रो पिरती
Mm, deine Liebe war zu viel
त्यसैले अलि मात्तिए
Deshalb wurde ich etwas übermütig
सधैंसँगै बस्छु किनकि
Ich werde immer bei dir bleiben, denn
जीवन भरको लागि बाँधिएको छु तिमीसँग
ich bin fürs ganze Leben an dich gebunden
यो मेरो मनको आवाज सुन
Hör auf die Stimme meines Herzens
यता हेरन मलाई तिम्रै सामु उभिएको छु
Schau mich an, ich stehe direkt vor dir
तिमीले सोचे जस्तो निस्किन होला
Vielleicht bin ich nicht so geworden, wie du dachtest
अब टाढैँ बसेर भएनी तिमीलाई
Jetzt, auch wenn aus der Ferne, werde ich dich
हेरी रौंला, हेरी रौंला
weiter beobachten, weiter beobachten
बिर्सौ कसरी त्यो पहिलो भेट हाम्रो-ओ?
Wie könnte ich unser erstes Treffen vergessen?
तिमी नारीको रूपमा आकाशकी परी मैले पाएँ
In Gestalt einer Frau fand ich in dir einen Engel vom Himmel
सँगै हिँडेको बाटो, किन गाह्रो भयो अहिले?
Der Weg, den wir zusammen gingen, warum wurde er jetzt so schwer?
माया, चिन्ता नगर छाडी सबै घर आएकोछु म—
Liebling, sorg dich nicht, ich habe alles hinter mir gelassen und bin nach Hause gekommen
तिमीसँग
Zu dir
तिमी मेरो मनको आवाज सुन
Hör auf die Stimme meines Herzens
यता हेरन मलाई तिम्रै सामु उभिएको छु
Schau mich an, ich stehe direkt vor dir
तिमीले सोचे जस्तो निस्किन होला
Vielleicht bin ich nicht so geworden, wie du dachtest
अब टाढै बसेर भएनी तिम्लाई
Jetzt, auch wenn aus der Ferne, werde ich dich
हेरी रौंला, हेरी रौंला
weiter beobachten, weiter beobachten
हेरी रौंला, हेरी रौंला
weiter beobachten, weiter beobachten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.