Neezer - Caos - перевод текста песни на немецкий

Caos - Neezerперевод на немецкий




Caos
Chaos
Ruim de rima sem papas
Schlecht im Reimen, kein Blatt vor dem Mund
Olha como fala, essa linhas são minha vida
Schau, wie ich rede, diese Zeilen sind mein Leben
Essa bitch a minha casa
Diese Bitch, mein Zuhause
E ela diz que sou bem vindo nela
Und sie sagt, ich bin bei ihr willkommen
Flerta com minha jugular
Flirtet mit meiner Halsschlagader
Me convida eu subindo
Lädt mich ein, ich steige auf
Linda experta, não assimila
Schön und klug, aber sie begreift es nicht
Que não adianta estar presente se não presença
Dass es nichts nützt, anwesend zu sein, wenn die Präsenz fehlt
Onde vários morrem gritando, pisa fofo, pensa
Wo viele schreiend sterben, tritt leise auf, denk nach
O preço desse hype é sempre pago adiantado
Der Preis für diesen Hype wird immer im Voraus bezahlt
Ta disposta duvidar se não calado
Bist du bereit zu zweifeln, wenn du nicht still bist?
Mais complicado que meu nome é meu ego
Komplizierter als mein Name ist mein Ego
E sem bússola é marcha fúnebre
Und ohne Kompass ist es ein Trauermarsch
Surta, essa farsa é enemy
Dreh durch, diese Farce ist der Feind
Eu falei pra ela
Ich sagte ihr
Que a responsa ta no porte
Dass die Verantwortung in der Haltung liegt
Eu volto na outra semana
Ich komme nächste Woche zurück
A gente transa no réveillon
Wir ficken an Silvester
Seu endereço é na minha cama
Deine Adresse ist in meinem Bett
E eu não vou aturar, se é pra atuar
Und ich werde es nicht ertragen, wenn du nur schauspielerst
Sei pra quem mente
Ich weiß, wen du anlügst
O futuro que tanto buscas
Die Zukunft, die du so sehr suchst
Pode ser o seu presente
Kann deine Gegenwart sein
Ela sonha com uma vida melhor
Sie träumt von einem besseren Leben
Com alguém que atira desse caos
Mit jemandem, der aus diesem Chaos schießt
Vou mas eu volto amanhã
Ich geh hin, aber ich komme morgen zurück
Linda a vida é louca também fujo
Schöne, das Leben ist verrückt, auch ich entfliehe
Desse mal ye
Vor diesem Übel, yeah
Ela sonha com uma vida melhor
Sie träumt von einem besseren Leben
Com alguém que atira desse caos
Mit jemandem, der aus diesem Chaos schießt
Vou mas eu volto amanhã
Ich geh hin, aber ich komme morgen zurück
Linda a vida é louca também fujo
Schöne, das Leben ist verrückt, auch ich entfliehe
Desse mal ye
Vor diesem Übel, yeah
Eu piso fundo, busco a saída amor
Ich gebe Gas, suche den Ausgang, Liebling
Doce pose dela é dor
Ihre süße Pose ist Schmerz
Essa é a última juro que paro
Das ist das letzte Mal, ich schwöre, ich höre auf
É que anda tudo tão complico
Es ist nur, dass alles so kompliziert ist
O ar rarefeito, respira e atira
Die dünne Luft, atme ein und schieß
Senta o dedo, se sacar não vacila
Drück ab, wenn du ziehst, zögere nicht
Onde vacilão faz fila
Wo Versager Schlange stehen
Heya heya
Heya heya
Falem o quanto querem
Sollen sie reden, so viel sie wollen
Quanto querem podem podem falar
So viel sie wollen, können sie, können sie reden
Mas saiba seu lugar saiba seu lugar
Aber kenne deinen Platz, kenne deinen Platz
Falem o quanto querem
Sollen sie reden, so viel sie wollen
Quanto querem podem podem falar
So viel sie wollen, können sie, können sie reden
Mas saiba seu lugar saiba seu lugar
Aber kenne deinen Platz, kenne deinen Platz
Ela sonha com uma vida melhor
Sie träumt von einem besseren Leben
Com alguém que atira desse caos
Mit jemandem, der aus diesem Chaos schießt
Vou mas eu volto amanhã
Ich geh hin, aber ich komme morgen zurück
Linda a vida é louca também fujo
Schöne, das Leben ist verrückt, auch ich entfliehe
Desse mal ye
Vor diesem Übel, yeah
Ela sonha com uma vida melhor
Sie träumt von einem besseren Leben
Com alguém que atira desse caos
Mit jemandem, der aus diesem Chaos schießt
Vou mas eu volto amanhã
Ich geh hin, aber ich komme morgen zurück
Linda a vida é louca também fujo
Schöne, das Leben ist verrückt, auch ich entfliehe
Desse mal yee
Vor diesem Übel, yeeh





Авторы: Neezer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.