Veneno -
Neezer
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
não
repare
na
bagunça
no
meu
peito
Baby,
achte
nicht
auf
das
Chaos
in
meiner
Brust
Eu
tenho
ando
distraído
Ich
war
in
letzter
Zeit
abgelenkt
Tenho
morado
no
meu
quarto
Ich
habe
in
meinem
Zimmer
gewohnt
Minha
mãe
mudou
pra
América
Meine
Mutter
ist
nach
Amerika
gezogen
E
odeio
fast
food
Und
ich
hasse
Fast
Food
Elas
querem
minha
Best
track
Sie
wollen
meinen
besten
Track
Meu
pai
ta
tipo
foda
se
Mein
Vater
sagt
so
was
wie
'scheiß
drauf'
E
ela
dançando
pra
mim,
ok
Und
sie
tanzt
für
mich,
okay
Rindo
até
dos
seus
traumas
Lacht
sogar
über
ihre
Traumata
Ou
você
enfrenta
ou
é
o
seu
fim
Entweder
du
stellst
dich
dem
oder
es
ist
dein
Ende
Vim
de
onde
é
onde
impossível
Ich
komme
von
dort,
wo
es
unmöglich
ist
E
isso
não
é
opinião
Und
das
ist
keine
Meinung
Mataram
todos
meus
ídolos
Sie
haben
alle
meine
Idole
getötet
Eu
faço
amor
com
esses
verso
e
me
mantenho
intacto
Ich
liebe
diese
Verse
und
bleibe
unversehrt
Deixei
claro
pro
mode
yah
nem
rola
pacto
Ich
hab's
dem
Mode
klargemacht,
ja,
kein
Pakt
kommt
zustande
Mal
criado
pra
quem
pensa
veja
bem
quem
somos
Frech
zu
denen,
die
denken,
sieh
genau,
wer
wir
sind
Conheço
a
sujeira
do
jogo
Ich
kenne
den
Dreck
des
Spiels
E
sem
alívio
eu
vim
causar
mais
danos
Und
ohne
Linderung
kam
ich,
um
mehr
Schaden
anzurichten
Sem
acordo
com
a
mediocridade
Kein
Abkommen
mit
der
Mittelmäßigkeit
Eu
vi
sua
arrogância,
covarde
Ich
sah
deine
Arroganz,
Feigling
Aprenda
a
não
ser
tão
fraco
Lerne,
nicht
so
schwach
zu
sein
Eles
tão
plágio
Sie
sind
Plagiate
Sou
jogador,
meu
mano
eu
só
jogo
fácil
Ich
bin
ein
Spieler,
mein
Bruder,
ich
spiele
nur
einfach
Ela
me
vê
bem
bem
no
corre
Sie
sieht
mich
mitten
im
Gelingen
Deixando
quem
quer
brisar
Lasse
die
high
sein,
die
es
wollen
Mas
cê
não
tava
no
tempo
Aber
du
warst
nicht
da
zu
der
Zeit
Linda
bebi
seu
veneno
Schöne,
ich
trank
dein
Gift
Fugi
de
mim
mesmo
pra
tá
Ich
floh
vor
mir
selbst,
um
da
zu
sein
Despreze
o
quanto
pode
Verachte
so
viel
du
kannst
Mas
meu
chão
tu
não
pisa
Aber
auf
meinem
Boden
trittst
du
nicht
Ela
me
vê
bem
bem
no
corre
Sie
sieht
mich
mitten
im
Gelingen
Deixando
quem
quer
brisar
Lasse
die
high
sein,
die
es
wollen
Que
eu
não
tinha
pra
quem
cantar
Dass
ich
niemanden
hatte,
für
den
ich
singen
konnte
Linda
bebi
seu
veneno
Schöne,
ich
trank
dein
Gift
Fugi
de
mim
mesmo
pra
ta
Ich
floh
vor
mir
selbst,
um
da
zu
sein
Despreze
o
quanto
pode
yayayaya
Verachte
so
viel
du
kannst
yayayaya
Mano
ela
é
o
Demo
é
dez
gramas
na
Blunt
Alter,
sie
ist
der
Teufel,
zehn
Gramm
im
Blunt
Vejo
quanto
vale
nossa
segurança
Ich
sehe,
wie
viel
unsere
Sicherheit
wert
ist
Filhos
que
não
temos
mas
faremos
bem
distante
Kinder,
die
wir
nicht
haben,
aber
die
wir
weit
weg
zeugen
werden
Então
arrume
as
bagagens
Also
pack
deine
Koffer
Não
espere
que
o
tempo
passe
Warte
nicht,
bis
die
Zeit
vergeht
Te
namoro
da
minha
lage
Ich
date
dich
von
meinem
Dach
aus
Ela
do
tipo
que
para
meu
tempo,
bagunça
minha
vida
Sie
ist
der
Typ,
der
meine
Zeit
anhält,
mein
Leben
durcheinanderbringt
Baby
nada
é
como
antes
veja
o
quanto
mudei
Baby,
nichts
ist
wie
vorher,
sieh,
wie
sehr
ich
mich
verändert
habe
Diamante
nos
dentes
somos
diamante
Diamanten
auf
den
Zähnen,
wir
sind
Diamanten
Portando
coletes
irrelevantes
Tragen
irrelevante
Westen
Perdoe
as
palavras
jogadas
fora
Vergib
die
weggeworfenen
Worte
Aproveite
o
agora,
como
se
fosse
a
última
foda
Genieß
das
Jetzt,
als
wäre
es
der
letzte
Fick
O
mundo
acabando
Die
Welt
geht
unter
Fiz
esse
verso
pensando
em
quanto
vale
Ich
schrieb
diesen
Vers
und
dachte
darüber
nach,
wie
viel
es
wert
ist
O
tempo
da
vida
Die
Lebenszeit
Pensa
só
um
pouco
e
analisa
Denk
nur
ein
bisschen
nach
und
analysiere
Esse
é
o
segredo
da
vida
Das
ist
das
Geheimnis
des
Lebens
Levo
meus
pés
ao
céu
Ich
hebe
meine
Füße
zum
Himmel
Veja
até
onde
trouxe
o
meu
papel
Sieh,
wie
weit
ich
meine
Rolle
gebracht
habe
Veja
quanto
que
vale
minha
rima
e
os
planos
Sieh,
wie
viel
mein
Reim
und
die
Pläne
wert
sind
Nossa
transa
palavras
de
traz
ao
léu
Unser
Fick,
Worte,
achtlos
dahingesagt
Já
faz
um
tempo
mas
quem
se
fere
não
esquece
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
aber
wer
verletzt
wird,
vergisst
nicht
Já
faz
um
tempo
mas
quem
se
fere
não
esquece
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
aber
wer
verletzt
wird,
vergisst
nicht
Me
dê
um
tempo
a
mais
Gib
mir
noch
etwas
Zeit
Ela
me
vê
bem
bem
no
corre
Sie
sieht
mich
mitten
im
Gelingen
Deixando
quem
quer
brisar
Lasse
die
high
sein,
die
es
wollen
Mas
cê
não
tava
no
tempo
Aber
du
warst
nicht
da
zu
der
Zeit
Que
eu
não
tinha
pra
quem
cantar
Dass
ich
niemanden
hatte,
für
den
ich
singen
konnte
Linda
bebi
seu
veneno
Schöne,
ich
trank
dein
Gift
Fugi
de
mim
mesmo
pra
tá
Ich
floh
vor
mir
selbst,
um
da
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hud, Neezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.