Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bars even in the floor
Bars sogar auf dem Boden
Bars
even
in
the
floor
Bars
sogar
auf
dem
Boden
Ven
lo
que
suelto
no
lo
que
costo,
porros
al
sol
Sie
sehen,
was
ich
loslasse,
nicht
was
es
kostet,
Joints
in
der
Sonne
Nunca
estoy
conforme,
joven
escritor
Ich
bin
nie
zufrieden,
junger
Schriftsteller
Su
cruz
no
la
carga
ni
dios,
vive
con
penas
que
no
cura
DIOR
Sein
Kreuz
trägt
nicht
mal
Gott,
er
lebt
mit
Leiden,
die
DIOR
nicht
heilt
Respira
la
angustia
de
cerca
pero
siempre
busca
encontrarse
mejor
Er
atmet
die
Angst
aus
nächster
Nähe,
aber
sucht
immer,
sich
besser
zu
fühlen
Prefiero
ser
dueño
de
un
peso
que
esclavo
de
dos
Ich
bin
lieber
Herr
eines
Euros
als
Sklave
von
zweien
Si
tengo
festejo
y
descorcho
Wenn
ich
feiere,
dann
knall
ich
die
Korken
Si
falta
ya
vendrá
una
racha
mejor
Wenn
es
fehlt,
kommt
schon
eine
bessere
Phase
Empapemosnos
de
Sudor,
desintoxicando
tantas
penas
Lass
uns
in
Schweiß
baden,
um
so
viele
Leiden
zu
entgiften
Mis
labios
rozando
tu
cuerpo,
adicto
a
ese
sabor
Meine
Lippen
berühren
deinen
Körper,
süchtig
nach
diesem
Geschmack
No
resucito,
transmuto
mis
malos
momentos
Ich
erstehe
nicht
wieder
auf,
ich
verwandle
meine
schlechten
Momente
En
barras
que
después
revientan
tu
equipo
In
Bars,
die
dann
deine
Anlage
zum
Beben
bringen
Friendome
un
huevo
en
el
sartén,
mi
contador
solo
piensa
en
matarme
Ich
brate
mir
ein
Ei
in
der
Pfanne,
mein
Buchhalter
denkt
nur
daran,
mich
umzubringen
Pienso
en
pagar
este
disco,
vendiendo
unos
hoodies
en
Harlem
Ich
denke
daran,
diese
Platte
zu
bezahlen,
indem
ich
ein
paar
Hoodies
in
Harlem
verkaufe
Vendiendo
unos
hoodies
en
Harlem
Ein
paar
Hoodies
in
Harlem
verkaufe
En
mi
familia...
no
hay
músicos
ni
deportistas
In
meiner
Familie...
gibt
es
keine
Musiker
oder
Sportler
Por
eso
nutro
mi
ADN
con
barras
y
freestyle
Deshalb
nähre
ich
meine
DNA
mit
Bars
und
Freestyle
Es
lo
que
soy
en
16
y
aunque
me
escuchen
15
Das
bin
ich
in
16
und
auch
wenn
mich
nur
15
hören
Saben
que
le
doy
tan
duro
que
merezco
un
North
Face
Sie
wissen,
dass
ich
so
hart
arbeite,
dass
ich
ein
North
Face
verdiene
Mi
cara
en
esfinges
Mein
Gesicht
auf
Sphingen
Vivir
de
manera
intachable
Einwandfrei
leben
Pa
morir
sin
dejar
sueños
por
cumplir
MEN
Um
zu
sterben,
ohne
unerfüllte
Träume
zu
hinterlassen,
Mann
Gustavo
tenia
razón,
olvidar
es
un
crimen
Gustavo
hatte
Recht,
Vergessen
ist
ein
Verbrechen
Hoy
solo
busco
sanar
mi
Alma
en
El
Tibet
Heute
suche
ich
nur,
meine
Seele
im
Tibet
zu
heilen
En
2015
haciendo
beats,
buscando
loops
2015
habe
ich
Beats
gemacht,
nach
Loops
gesucht
Curtía
con
DC's
anchas
y
el
blister
de
Ombú
Ich
hing
mit
weiten
DC's
und
dem
Blister
von
Ombú
ab
Haciendo
la
ondara
en
la
esquina
fue
testigo
el
Hood
Als
ich
an
der
Ecke
rumhing,
war
das
Hood
Zeuge
De
la
Blunt
Party
entre
tarimas
en
un
garaje
sin
Luz
Von
der
Blunt
Party
zwischen
Bühnen
in
einer
Garage
ohne
Licht
Matilde
trascendió
con
90
años
Matilde
ist
mit
90
Jahren
von
uns
gegangen
Debo
mantenerme
fuerte,
mi
viejo
me
necesita
Ich
muss
stark
bleiben,
mein
Vater
braucht
mich
Pienso,
miro
al
cielo
y
digo
EN
DONDE
ESTAS?
Ich
denke,
schaue
zum
Himmel
und
sage:
WO
BIST
DU?
Extraño
verte
y
traerte
flores...
Jazmines
y
Margaritas
Ich
vermisse
es,
dich
zu
sehen
und
dir
Blumen
zu
bringen...
Jasmin
und
Margeriten
Derrapo
sin
tocar
el
Guardarrail
Ich
drifte,
ohne
die
Leitplanke
zu
berühren
Como
el
Kush
despreocupado
regando
bonzais
Wie
das
Kush
sorglos
Bonsais
gießt
Se
que
si
piso
Berisso
el
Panki
me
avala
un
KingSize
Ich
weiß,
wenn
ich
in
Berisso
auftauche,
unterstützt
mich
Panki
mit
einem
KingSize
Me
la
paso
trabajando
pa
romper
estas
pistas
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit,
zu
arbeiten,
um
diese
Tracks
zu
zerstören
Se
lo
que
soy,
no
es
lo
que
ven
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
es
ist
nicht
das,
was
sie
sehen
Se
lo
que
doy
no
es
lo
que
creen
Ich
weiß,
was
ich
gebe,
es
ist
nicht
das,
was
sie
glauben
Fuimos
chicos
entre
problemas
quemandolo
en
el
Anden
Wir
waren
Jungs
zwischen
Problemen,
die
es
am
Bahnsteig
verbrannten
Flashé
por
un
momento
en
que
había
perdido
el
tren
Ich
hatte
einen
Moment
lang
Angst,
den
Zug
verpasst
zu
haben
Ahora
disfruto
hasta
el
momento
y
a
ellos
FUCK
que
le
den!
Jetzt
genieße
ich
sogar
den
Moment
und
sie
können
mich
mal!
Me
fui
con
Lilith
a
pernotar
al
Eden
Ich
bin
mit
Lilith
abgehauen,
um
im
Eden
zu
übernachten
Bardié
con
tu
Dios
me
cuestiono
mi
fé
Ich
habe
mit
deinem
Gott
gestritten,
ich
stelle
meinen
Glauben
in
Frage
Con
una
daga
entre
los
dientes,
mi
vida,
un
día
mas
en
Jerusalén
Mit
einem
Dolch
zwischen
den
Zähnen,
mein
Leben,
ein
weiterer
Tag
in
Jerusalem
Girando
triste
por
el
norte
fumo
varas
en
el
Eco
Sport
Traurig
durch
den
Norden
drehend,
rauche
ich
Stangen
im
Eco
Sport
Genero
ideas
donde
voy
pienso
en
abrirme
un
Growshop
Ich
entwickle
Ideen,
wo
ich
hingehe,
ich
denke
daran,
einen
Growshop
zu
eröffnen
Me
siento
Snoop
Dogg
con
las
ideas
de
Steve
Jobs
Ich
fühle
mich
wie
Snoop
Dogg
mit
den
Ideen
von
Steve
Jobs
Rechazo
mensajes
hoy
no
quiero
un
Blowjob
Ich
lehne
Nachrichten
ab,
heute
will
ich
keinen
Blowjob
Sé
que
cambié
Ich
weiß,
dass
ich
mich
verändert
habe
Mis
objetivos
ya
no
son
los
mismos,
no
es
de
egoista
Meine
Ziele
sind
nicht
mehr
dieselben,
es
ist
nicht
egoistisch
Agarro
el
lapiz
y
pongo
otro
tilde
en
la
lista
Ich
nehme
den
Stift
und
mache
einen
weiteren
Haken
auf
der
Liste
Dramas
& discos,
ramas
en
LST
Dramen
& Platten,
Zweige
in
LST
No
me
sirve
tu
FT
Dein
FT
nützt
mir
nichts
Ya
no
trabajo
si
no
hay
efectivo
a
la
vista
Ich
arbeite
nicht
mehr,
wenn
kein
Bargeld
in
Sicht
ist
Mi
bro
diseñando
parece
de
Pixar
Mein
Bruder
designt,
als
wäre
er
von
Pixar
Cocino
estas
barras
gourmet
Ich
koche
diese
Gourmet-Bars
Capaz
que
me
saque
la
Visa
Vielleicht
bekomme
ich
das
Visum
Conozca
la
Torre
de
Pizza
Lerne
den
Turm
von
Pisa
kennen
Visité
el
museo
de
van
Gogh
Besuche
das
Van-Gogh-Museum
Y
vuelva
pa
casa
a
poner
otro
tilde
en
la
lista
Und
komme
nach
Hause,
um
einen
weiteren
Haken
auf
der
Liste
zu
machen
Bars
even
in
the
floor
Bars
sogar
auf
dem
Boden
Ven
lo
que
suelto
no
lo
que
costo
Sie
sehen,
was
ich
loslasse,
nicht
was
es
kostet
Porros
al
sol,
nunca
estoy
conforme
joven
escritor
Joints
in
der
Sonne,
ich
bin
nie
zufrieden,
junger
Schriftsteller
Su
cruz
no
la
carga
ni
Dios
Sein
Kreuz
trägt
nicht
mal
Gott
Vive
con
penas
que
no
cura
Dior
Er
lebt
mit
Leiden,
die
Dior
nicht
heilt
Respira
la
angustia
de
cerca
Er
atmet
die
Angst
aus
nächster
Nähe
Pero
siempre
busca
encontrarse
mejor
Aber
er
sucht
immer,
sich
besser
zu
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Morina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.