Текст и перевод песни Nefen - Bars even in the floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bars even in the floor
Bars Even on the Floor
Bars
even
in
the
floor
Bars
even
on
the
floor
Ven
lo
que
suelto
no
lo
que
costo,
porros
al
sol
See
what
I
release,
not
what
it
cost,
joints
in
the
sun
Nunca
estoy
conforme,
joven
escritor
Never
satisfied,
young
writer
Su
cruz
no
la
carga
ni
dios,
vive
con
penas
que
no
cura
DIOR
Not
even
God
carries
his
cross,
he
lives
with
pains
that
Dior
can't
cure
Respira
la
angustia
de
cerca
pero
siempre
busca
encontrarse
mejor
He
breathes
the
anguish
up
close
but
always
seeks
to
find
himself
better
Prefiero
ser
dueño
de
un
peso
que
esclavo
de
dos
I'd
rather
be
the
master
of
a
dollar
than
a
slave
to
two
Si
tengo
festejo
y
descorcho
If
I
have
a
celebration,
I'll
uncork
Si
falta
ya
vendrá
una
racha
mejor
If
it's
lacking,
a
better
streak
will
come
Empapemosnos
de
Sudor,
desintoxicando
tantas
penas
Let's
soak
ourselves
in
sweat,
detoxifying
so
many
sorrows
Mis
labios
rozando
tu
cuerpo,
adicto
a
ese
sabor
My
lips
brushing
against
your
body,
addicted
to
that
taste
No
resucito,
transmuto
mis
malos
momentos
I
don't
resurrect,
I
transmute
my
bad
moments
En
barras
que
después
revientan
tu
equipo
Into
bars
that
later
blow
up
your
equipment
Friendome
un
huevo
en
el
sartén,
mi
contador
solo
piensa
en
matarme
Frying
an
egg
in
the
pan,
my
accountant
only
thinks
about
killing
me
Pienso
en
pagar
este
disco,
vendiendo
unos
hoodies
en
Harlem
I'm
thinking
about
paying
for
this
album,
selling
some
hoodies
in
Harlem
Vendiendo
unos
hoodies
en
Harlem
Selling
some
hoodies
in
Harlem
En
mi
familia...
no
hay
músicos
ni
deportistas
In
my
family...
there
are
no
musicians
or
athletes
Por
eso
nutro
mi
ADN
con
barras
y
freestyle
That's
why
I
nourish
my
DNA
with
bars
and
freestyle
Es
lo
que
soy
en
16
y
aunque
me
escuchen
15
It's
what
I
am
at
16
and
even
if
15
listen
to
me
Saben
que
le
doy
tan
duro
que
merezco
un
North
Face
They
know
I
go
so
hard
I
deserve
a
North
Face
Mi
cara
en
esfinges
My
face
on
sphinxes
Vivir
de
manera
intachable
Living
impeccably
Pa
morir
sin
dejar
sueños
por
cumplir
MEN
To
die
without
leaving
dreams
unfulfilled,
MAN
Gustavo
tenia
razón,
olvidar
es
un
crimen
Gustavo
was
right,
forgetting
is
a
crime
Hoy
solo
busco
sanar
mi
Alma
en
El
Tibet
Today
I
only
seek
to
heal
my
soul
in
Tibet
En
2015
haciendo
beats,
buscando
loops
In
2015
making
beats,
looking
for
loops
Curtía
con
DC's
anchas
y
el
blister
de
Ombú
Courting
with
wide
DC's
and
the
Ombú
blister
pack
Haciendo
la
ondara
en
la
esquina
fue
testigo
el
Hood
Putting
on
a
show
on
the
corner,
the
Hood
witnessed
it
De
la
Blunt
Party
entre
tarimas
en
un
garaje
sin
Luz
The
Blunt
Party
between
stages
in
a
garage
without
light
Matilde
trascendió
con
90
años
Matilde
transcended
at
90
years
old
Debo
mantenerme
fuerte,
mi
viejo
me
necesita
I
must
stay
strong,
my
old
man
needs
me
Pienso,
miro
al
cielo
y
digo
EN
DONDE
ESTAS?
I
think,
I
look
at
the
sky
and
say
WHERE
ARE
YOU?
Extraño
verte
y
traerte
flores...
Jazmines
y
Margaritas
I
miss
seeing
you
and
bringing
you
flowers...
Jasmines
and
Daisies
Derrapo
sin
tocar
el
Guardarrail
I
drift
without
touching
the
guardrail
Como
el
Kush
despreocupado
regando
bonzais
Like
the
carefree
Kush,
watering
bonsai
trees
Se
que
si
piso
Berisso
el
Panki
me
avala
un
KingSize
I
know
if
I
step
on
Berisso,
Panki
will
vouch
for
a
KingSize
for
me
Me
la
paso
trabajando
pa
romper
estas
pistas
I
spend
my
time
working
to
break
these
tracks
Se
lo
que
soy,
no
es
lo
que
ven
I
know
what
I
am,
it's
not
what
they
see
Se
lo
que
doy
no
es
lo
que
creen
I
know
what
I
give,
it's
not
what
they
believe
Fuimos
chicos
entre
problemas
quemandolo
en
el
Anden
We
were
kids
among
problems,
burning
it
on
the
platform
Flashé
por
un
momento
en
que
había
perdido
el
tren
I
flashed
for
a
moment
that
I
had
missed
the
train
Ahora
disfruto
hasta
el
momento
y
a
ellos
FUCK
que
le
den!
Now
I
enjoy
every
moment
and
to
them
FUCK
what
they
give!
Me
fui
con
Lilith
a
pernotar
al
Eden
I
went
with
Lilith
to
spend
the
night
in
Eden
Bardié
con
tu
Dios
me
cuestiono
mi
fé
I
freestyled
with
your
God,
I
question
my
faith
Con
una
daga
entre
los
dientes,
mi
vida,
un
día
mas
en
Jerusalén
With
a
dagger
between
my
teeth,
my
life,
one
more
day
in
Jerusalem
Girando
triste
por
el
norte
fumo
varas
en
el
Eco
Sport
Turning
sadly
through
the
north
I
smoke
joints
in
the
EcoSport
Genero
ideas
donde
voy
pienso
en
abrirme
un
Growshop
I
generate
ideas
wherever
I
go,
I
think
about
opening
a
Growshop
Me
siento
Snoop
Dogg
con
las
ideas
de
Steve
Jobs
I
feel
like
Snoop
Dogg
with
Steve
Jobs'
ideas
Rechazo
mensajes
hoy
no
quiero
un
Blowjob
I
reject
messages,
I
don't
want
a
blowjob
today
Sé
que
cambié
I
know
I've
changed
Mis
objetivos
ya
no
son
los
mismos,
no
es
de
egoista
My
goals
are
no
longer
the
same,
it's
not
selfish
Agarro
el
lapiz
y
pongo
otro
tilde
en
la
lista
I
grab
the
pencil
and
put
another
check
on
the
list
Dramas
& discos,
ramas
en
LST
Dramas
& albums,
branches
in
LST
No
me
sirve
tu
FT
I
don't
need
your
FT
Ya
no
trabajo
si
no
hay
efectivo
a
la
vista
I
don't
work
anymore
if
there's
no
cash
in
sight
Mi
bro
diseñando
parece
de
Pixar
My
bro
designing
looks
like
he's
from
Pixar
Cocino
estas
barras
gourmet
I
cook
these
gourmet
bars
Capaz
que
me
saque
la
Visa
Maybe
I'll
get
my
Visa
Conozca
la
Torre
de
Pizza
See
the
Tower
of
Pisa
Visité
el
museo
de
van
Gogh
Visit
the
Van
Gogh
museum
Y
vuelva
pa
casa
a
poner
otro
tilde
en
la
lista
And
come
home
to
put
another
check
on
the
list
Bars
even
in
the
floor
Bars
even
on
the
floor
Ven
lo
que
suelto
no
lo
que
costo
See
what
I
release,
not
what
it
cost
Porros
al
sol,
nunca
estoy
conforme
joven
escritor
Joints
in
the
sun,
never
satisfied,
young
writer
Su
cruz
no
la
carga
ni
Dios
Not
even
God
carries
his
cross
Vive
con
penas
que
no
cura
Dior
He
lives
with
pains
that
Dior
can't
cure
Respira
la
angustia
de
cerca
He
breathes
the
anguish
up
close
Pero
siempre
busca
encontrarse
mejor
But
always
seeks
to
find
himself
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.