Текст и перевод песни Neffa feat. Chico Mdee - Tutto Puo Succedere
Tutto Puo Succedere
Everything Can Happen
Viene
da
prima
It
comes
from
before
E
stiamo
andando
e
tu
vieni
And
we're
going
and
you're
coming
SM
click,
1-9-9-8
SM
click,
1-9-9-8
Un
suono
nuovo
A
new
sound
Tutto
può
succedere
(yo,
mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(yo,
never
say
never)
Storie
da
non
credere
(mai
dire
mai)
Unbelievable
stories
(never
say
never)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
(strani
viaggi
che
fai)
Already
from
a
while
ago
(strange
trips
you
take)
Tutto
può
succedere
(mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(never
say
never)
Qui
non
sempre
è
facile
(mai
dire
mai,
MD)
It's
not
always
easy
here
(never
say
never,
MD)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
strani
viaggi
(Chico
Mdee)
Already
from
a
while
ago
strange
trips
(Chico
Mdee)
Rimane
qualche
souvenir
dalla
mente
o
dai
dintorni
Some
souvenirs
remain
from
the
mind
or
the
surroundings
Vanno
via
così,
strane
storie,
strani
giorni
They
go
away
like
that,
strange
stories,
strange
days
Episodi
in
parallelo
viste
da
qua
Episodes
in
parallel,
seen
from
here
Panoramiche
tra
cielo,
stress
sulle
città
Panoramic
views
between
the
sky,
stress
over
the
cities
Ai
tavoli
di
un
bar,
sulla
noia
dei
paesi
At
the
tables
of
a
bar,
on
the
boredom
of
the
villages
Giorni
sospesi
sui
sorrisi
e
sopra
i
volti
tesi
Days
suspended
on
smiles
and
above
tense
faces
Il
tempo
non
dà
resi,
ma
lo
sai
è
così
che
va
Time
does
not
give
refunds,
but
you
know
that's
how
it
goes
Ricorda
quello
che
verrà
Remember
what
will
come
Per
un
chico
che
si
è
perso
uno
ritornerà
For
a
chico
who
got
lost,
one
will
return
Per
ogni
stop
uno
start
un
disegno
apparirà
For
every
stop
one
start
a
drawing
will
appear
Tessere
che
siano
parti
di
un
mosaico
Tiles
that
are
parts
of
a
mosaic
In
orbita
dentro
alle
case
dello
zodiaco
In
orbit
inside
the
houses
of
the
zodiac
Segnando
questi
anni
lunghi
istanti
Marking
these
years,
long
moments
Qui
niente
è
per
sempre
ùn
tranne
i
diamanti
Here
nothing
is
forever
except
diamonds
E
quando
il
peggior
giorno
sembra
eterno
(eterno)
And
when
the
worst
day
seems
eternal
(eternal)
So
che
tornerà
primavera
dopo
quest'inverno
I
know
that
spring
will
return
after
this
winter
Tutto
può
succedere
(yo,
mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(yo,
never
say
never)
Storie
da
non
credere
(mai
dire
mai)
Unbelievable
stories
(never
say
never)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
(strani
viaggi
che
fai)
Already
from
a
while
ago
(strange
trips
you
take)
Tutto
può
succedere
(mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(never
say
never)
Qui
non
sempre
è
facile
(mai
dire
mai,
MD)
It's
not
always
easy
here
(never
say
never,
MD)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
strani
viaggi
Already
from
a
while
ago
strange
trips
Stagioni
cambiano
i
giorni
sono
simili
Seasons
change,
the
days
are
similar
Rimangono
vari
epiloghi
possibili
Various
possible
epilogues
remain
Sogni
invisibili,
strade
inconoscibili
Invisible
dreams,
unknowable
roads
Notti
che
sono
imprevedibili,
ma
bella
lì
Nights
that
are
unpredictable,
but
beautiful
there
Vai
così
se
è
così
buona
la
prima
Go
like
this
if
the
first
one
is
good
Ognuno
in
un
film,
ma
quando
è
rima
deve
andare
in
cima
Everyone
in
a
movie,
but
when
it
rhymes,
it
must
go
to
the
top
Nina,
io
stavo
in
giro
a
testa
bassa
Nina,
I
was
walking
around
with
my
head
down
Zero
quiete
o
cash
in
cassa
Zero
quiet
or
cash
in
cash
Non
passa
mai
ma
era
inevitabile
It
never
passes,
but
it
was
inevitable
Schiodarmi
da
laggiù,
Chico
vai,
già
so
già
sai
(già
sai)
To
unstick
myself
from
there,
Chico
go,
I
already
know,
you
already
know
(you
know)
Inoltre
oggetto
di
trash,
soggetto
di
stress
Also
subject
of
trash,
subject
of
stress
Nord,
sud,
ovest,
est,
ambress'ambress'
già
da
mo'
North,
south,
west,
east,
ambress'ambress'
already
from
a
while
ago
Un
viaggio
nel
viaggio
divido
con
mio
amigo
fido
Dido
A
journey
within
a
journey
I
share
with
my
trusted
friend
Dido
Quindi
vada
come
vada,
sicuro
è
per
la
vita
'sta
partita
So
whatever
happens,
for
sure
this
game
is
for
life
Da
giocare
fino
a
che
è
finita
To
be
played
until
it's
over
Tutto
può
succedere
(yo,
mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(yo,
never
say
never)
Storie
da
non
credere
(mai
dire
mai)
Unbelievable
stories
(never
say
never)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
(strani
viaggi
che
fai)
Already
from
a
while
ago
(strange
trips
you
take)
Tutto
può
succedere
(mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(never
say
never)
Qui
non
sempre
è
facile
(mai
dire
mai,
MD)
It's
not
always
easy
here
(never
say
never,
MD)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
strani
viaggi
(Chico
Mdee)
Already
from
a
while
ago
strange
trips
(Chico
Mdee)
Ognuno
segue
la
sua
via
nel
destino
Everyone
follows
their
own
path
in
destiny
Ma
è
così
che
va
But
that's
how
it
goes
Immaginando
il
suo
cammino
Imagining
his
path
E
quello
che
sarà
And
what
will
be
Nelle
strade,
nelle
case,
notti
d'estate
In
the
streets,
in
the
houses,
summer
nights
Finestre
ancora
illuminate
Windows
still
lit
E
yo,
ercando
gli
angoli
nascosti,
gli
attimi
rimasti
And
yo,
searching
for
hidden
corners,
the
moments
that
remain
In
più
qualsiasi
cosa
che
non
basti
Plus
anything
that
is
not
enough
Conti
in
sospeso
con
la
sorte
a
volte
storie
vanno
storte
Outstanding
accounts
with
fate,
sometimes
stories
go
wrong
A
volte
sono
solo
porte
dietro
porte
Sometimes
they
are
just
doors
behind
doors
Ma
tutto
resta
uguale,
tutto
cambierà
But
everything
remains
the
same,
everything
will
change
E
un
altro
giorno
per
vedere
che
ci
porterà
And
another
day
to
see
what
it
will
bring
us
Tutto
resta
uguale,
tutto
cambierà
Everything
remains
the
same,
everything
will
change
E
un
altro
giorno
per
scoprire
cosa
resterà
And
another
day
to
find
out
what
will
remain
Forse
domani
sarà
meglio
(domani
sarà
peggio)
Maybe
tomorrow
will
be
better
(tomorrow
will
be
worse)
Nah,
domani
sarà
come
oggi,
solo
di
passaggio
Nah,
tomorrow
will
be
like
today,
just
passing
through
E
se
domani
sarà
meglio
(e
se
domani
sarà
peggio)
And
if
tomorrow
will
be
better
(and
if
tomorrow
will
be
worse)
Domani
sarà
solo
di
passaggio
Tomorrow
will
just
be
passing
through
Tutto
può
succedere
(yo,
mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(yo,
never
say
never)
Storie
da
non
credere
(mai
dire
mai)
Unbelievable
stories
(never
say
never)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
(strani
viaggi
che
fai)
Already
from
a
while
ago
(strange
trips
you
take)
Tutto
può
succedere
(mai
dire
mai)
Everything
can
happen
(never
say
never)
Qui
non
sempre
è
facile
(mai
dire
mai,
MD)
It's
not
always
easy
here
(never
say
never,
MD)
Di
fisso
già
so
(già
sai),
qua
sto
(qua
stai)
I
already
know
what's
fixed
(you
know),
I'm
here
(you're
here)
Già
da
mo'
strani
viaggi
(blow)
Already
from
a
while
ago
strange
trips
(blow)
SM
click,
1-9-9-8
(già
so)
SM
click,
1-9-9-8
(I
already
know)
Mai
dire
mai,
come
James
Bond
Never
say
never,
like
James
Bond
Non
ve
n'è,
vai
There
is
none,
go
Originale
ùn
Original
one
Quest'è,
e
blow
This
is
it,
and
blow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Pellino, Andrea Visani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.