Текст и перевод песни Neffa feat. Coez & TY1 - Aggio perzo 'o suonno (feat. Coez, prod. TY1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aggio perzo 'o suonno (feat. Coez, prod. TY1)
I've Lost Sleep (feat. Coez, prod. TY1)
Tutt'
dormon'
Everybody's
sleeping
Stong
sulo
je
Only
I'm
strong
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Tu
nun
chiamm
maje
You
never
call
Tu
nun
scrive
cchiù
You
don't
write
anymore
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
A
volte
è
un
inferno
la
notte
Sometimes
the
night
is
hell
Solo
chi
batte
sé
stesso
è
forte
Only
those
who
fight
themselves
are
strong
L'avevi
promesso,
ora
che
ci
penso
tu
no
You
promised,
now
that
I
think
about
it
you
didn't
Ma
le
bugie
hanno
le
gambe
corte
But
lies
have
short
legs
Ti
stava
bene
quel
mascara
nero
That
black
mascara
looked
good
on
you
E
mi
chiedevo:
"Oh,
ma
sarà
vero?"
And
I
asked
myself:
"Oh,
could
it
be
true?"
Anche
se
sotto
c'era
il
trucco
Even
if
there
was
makeup
underneath
Lo
si
vedeva
tutto,
che
ero
fottuto
davvero
It
was
obvious,
I
was
really
screwed
Ho
fatto
un
sogno
che
sembrava
vero
I
had
a
dream
that
seemed
real
C'eri
tu,
c'ero
io
che
un
po'
non
c'ero
There
you
were,
there
I
was,
I
wasn't
there
a
bit
E
stonavi
le
mie
canzoni,
schivavo
discussioni
And
I
sang
out
of
tune,
avoided
discussions
E
tu
non
c'eri
davvero
And
you
weren't
really
there
Tutt'
dormon'
Everybody's
sleeping
Stong
sulo
je
Only
I'm
strong
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Tu
nun
chiamm
maje
You
never
call
Tu
nun
scrive
cchiù
You
don't
write
anymore
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Tu
ca
viene
ccà
e
abballe
attuorn'a
me
You
come
here
and
dance
around
me
Tu
ca
si'
'na
luce
ca
voglio
veré
You
are
a
light
that
I
want
to
see
Tu
ca
già
'o
ssaje
buono
comme
so'
You
know
very
well
how
I
am
Tu
ca
già
me
tiene
si
me
vuò
You
already
have
me
if
you
want
me
Tu
ca
si'
'na
voce
ca
nun
vò
parlà
You
are
a
voice
that
doesn't
want
to
speak
Tu
ca
si'
'n'abbraccio
ca
nun
cerca
a
me
You
are
an
embrace
that
doesn't
look
for
me
Tu
si'
comm'a
fine
e
chesta
nott'
You
are
like
the
end
of
this
night
Ca
nun
vene
pure
si
esce
'o
sole
It
won't
come
even
if
the
sun
rises
Stanotte
il
buio
m'acceca
Tonight
the
darkness
blinds
me
L'abbiamo
fatto
e
non
eri
te
We
did
it
and
it
wasn't
you
È
notte
fonda
nel
petto
It's
the
dead
of
night
in
my
chest
C'è
una
discoteca
e
non
capisco
come
There's
a
disco
and
I
don't
understand
how
Come
fai
a
lasciare
tutto
dietro?
How
do
you
leave
everything
behind?
A
seppellirmi
sotto
un
"come
stai?",
"come
stai?"
To
bury
me
under
a
"how
are
you?",
"how
are
you?"
E
io
rispondo
senza
dire
mai
il
vero
And
I
answer
without
ever
telling
the
truth
Tu
lo
fai
senza
parlare
davvero,
davvero
You
do
it
without
really,
really
talking
La
differenza
fra
una
cura
e
una
medicina
The
difference
between
a
cure
and
a
medicine
La
stessa,
fra',
che
ti
cattura
e
che
ti
rapina
The
same,
bro,
that
traps
and
robs
you
E
un
testa
a
testa
mica
ci
avvicina,
mica
ci
avvicina
And
a
head-to-head
doesn't
bring
us
closer,
doesn't
bring
us
closer
Tutt'
dormon'
Everybody's
sleeping
Stong
sulo
je
Only
I'm
strong
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Tu
nun
chiamm
maje
You
never
call
Tu
nun
scrive
cchiù
You
don't
write
anymore
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Aggio
perzo
'o
suonno
I've
lost
sleep
Tu
ca
viene
ccà
e
abballe
attuorn'a
me
You
come
here
and
dance
around
me
Tu
ca
si'
'na
luce
ca
voglio
veré
You
are
a
light
that
I
want
to
see
Tu
ca
già
'o
ssaje
buono
comme
so'
You
know
very
well
how
I
am
Tu
ca
già
me
tiene
si
me
vuò
You
already
have
me
if
you
want
me
Tu
ca
si'
'na
voce
ca
nun
vò
parlà
You
are
a
voice
that
doesn't
want
to
speak
Tu
ca
si'
'n'abbraccio
ca
nun
cerca
a
me
You
are
an
embrace
that
doesn't
look
for
me
Tu
si'
comm'a
fine
e
chesta
nott'
You
are
like
the
end
of
this
night
Ca
nun
vene
pure
si
esce
'o
sole
It
won't
come
even
if
the
sun
rises
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvano Albanese, Giovanni Pellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.