Neffa feat. Terron Fabio - Luce oro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neffa feat. Terron Fabio - Luce oro




Luce oro
Золотой свет
Esci presto torni e il cielo si illumina, si illumina
Ты выходишь рано, возвращаешься, и небо озаряется, озаряется
(Chi ha ancora freddo dentro adesso si scalderà)
(Тот, кому ещё холодно внутри, сейчас согреется)
Luce oro sulla pelle e nell'anima, nell'anima
Золотой свет на коже и в душе, в душе
(E anche se qualche notte sembra più lunga)
даже если какая-то ночь кажется длиннее)
E sine moi aquai ehi!
И вот мои воды, эй!
Sta rria lu sule ca ne scarfa moi aquai
Встаёт солнце, которое греет мои воды
Sta rria lu sule splende subbra de nui
Встаёт солнце, сияет над нами
Sta rria lu sule cu brucia tutti li guai
Встаёт солнце, которое сжигает все беды
Guarda stu sule dimme ce buei de chiui
Смотри на это солнце, скажи мне, чего тебе ещё нужно
Sta rria lu sule intra l'ecchi de na stria
Встаёт солнце в глазах ведьмы
Sta rria lu sule intra la casa mia
Встаёт солнце в моём доме
Sta rria lu sule cu purta n'aura melodia
Встаёт солнце, которое приносит мелодию
Guarda stu sule ca ne illumina la via
Смотри на это солнце, которое освещает нам путь
Baci le stelle e poi svaniscono
Целуешь звёзды, и они исчезают
Baci la terra svegli i prati e poi si asciugano
Целуешь землю, будишь луга, и они высыхают
I fiori si aprono i giorni grigi non esistono
Цветы раскрываются, серых дней не существует
Sei nel disegno di chi cerca di descrivere
Ты в замысле того, кто пытается описать
La voglia di vivere
Желание жить
Esci presto torni e il cielo si illumina, si illumina
Ты выходишь рано, возвращаешься, и небо озаряется, озаряется
Chi ha ancora freddo dentro adesso si scalderà
Тот, кому ещё холодно внутри, сейчас согреется
Luce oro sulla pelle e nell'anima, nell'anima
Золотой свет на коже и в душе, в душе
E anche se qualche notte sembra più lunga
И даже если какая-то ночь кажется длиннее
Sta rria lu sule...
Встаёт солнце...
Quando ci sei le donne cantano
Когда ты рядом, женщины поют
Quando ci sei i pensieri scuri si schiariscono
Когда ты рядом, тёмные мысли рассеиваются
E tutto è più limpido perfino quelli che ti sfuggono
И всё становится яснее, даже то, что ускользает от тебя
Li vedi un giorno verso giugno in cui capiscono
Ты видишь это однажды, где-то в июне, когда они понимают
Gli basta un momento e dopo già si arrendono
Им достаточно мгновения, и после они уже сдаются
Esci presto...
Ты выходишь рано...
Sta rria lu sule...
Встаёт солнце...





Авторы: Giovanni Pellino, Fabio Miglietta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.