Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tene
'e
capille
ricce
ricce
Er
hat
ganz
lockiges
Haar
Ll'uocchie
'e
brigante
e
'o
sole
'nfaccia
Die
Augen
eines
Banditen
und
die
Sonne
im
Gesicht
Ogne
figliola
s'appiccia
si
'o
vede
'e
passá
Jedes
Mädchen
entflammt,
wenn
es
ihn
vorbeigehen
sieht
Na
sigaretta
'mmocca
Eine
Zigarette
im
Mund
Na
mana
dint'
'a
sacca
Eine
Hand
in
der
Tasche
E
se
ne
va,
smargiasso,
pe'
tutt'
'a
città
Und
er
geht,
prahlerisch,
durch
die
ganze
Stadt
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Bellu
guaglione
Schöner
Junge
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Tutt'
'e
ffemmene
fa
suspirà
Lässt
alle
Frauen
seufzen
E'
bello
'e
faccia,
è
bello
'e
core,
Er
ist
schön
im
Gesicht,
er
ist
schön
im
Herzen,
Sape
fá
'ammore
Weiß,
wie
man
Liebe
macht
E'
malandrino,
è
tentatore
Er
ist
ein
Schelm,
er
ist
ein
Verführer
Si
'o
guardate
ve
fa
'nnammurà
Wenn
ihr
ihn
anseht,
macht
er
euch
verliebt
E
na
bionda
s'avvelena,
Und
eine
Blondine
vergiftet
sich
(vor
Sehnsucht),
E
na
bruna
se
ne
more
Und
eine
Brünette
stirbt
(vor
Sehnsucht)
E'
veleno
o
calamita?
Ist
er
Gift
oder
ein
Magnet?
Chisto
a
'e
ffemmene
che
lle
fa?
Was
macht
dieser
Kerl
den
Frauen
nur
an?
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Bellu
guaglione
Schöner
Junge
E'
bello
'e
faccia,
è
bello
'e
core
Er
ist
schön
im
Gesicht,
er
ist
schön
im
Herzen
Si
'o
guardate
ve
fa
'nnammurà
Wenn
ihr
ihn
anseht,
macht
er
euch
verliebt
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Bellu
guaglione
Schöner
Junge
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Tutt'
'e
ffemmene
fa
suspirà
Lässt
alle
Frauen
seufzen
E'
bello
'e
faccia,
è
bello
'e
core,
Er
ist
schön
im
Gesicht,
er
ist
schön
im
Herzen,
Sape
fá
'ammore
Weiß,
wie
man
Liebe
macht
E'
malandrino,
è
tentatore
Er
ist
ein
Schelm,
er
ist
ein
Verführer
Si
'o
guardate
ve
fa
'nnammurà
Wenn
ihr
ihn
anseht,
macht
er
euch
verliebt
Ma
na
rossa,
ll'ata
sera,
Aber
eine
Rothaarige,
neulich
Abend,
Cu
nu
vaso
e
cu
na
scusa,
Mit
einem
Kuss
und
einer
Ausrede,
T'ha
arrubbato
anema
e
core
Hat
sein
Herz
und
seine
Seele
geraubt
Sarracino
nun
si'
cchiù
tu
Sarazene,
du
bist
nicht
mehr
du
selbst
O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Bellu
guaglione
Schöner
Junge
'O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Tutt'
'e
ffemmene
fa
'nnammurà
Bringt
alle
Frauen
dazu,
sich
zu
verlieben
O
sarracino,
'o
sarracino
Der
Sarazene,
der
Sarazene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nisa, R. Carosone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.