Neffa - Aspettando Il Sole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neffa - Aspettando Il Sole




Aspettando Il Sole
В ожидании солнца
La tele resta spenta e non la guardo più
Телевизор не включен, и я больше на него не смотрю
Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù
У меня ком в горле, который трудно проглотить
Fumo un po', sposto via la tenda
Немного курю, отодвигаю штору
Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda
Свинцово-серое небо, я не позволяю ему завладеть мной
La nostalgia che sale lentamente
Ностальгия, которая медленно поднимается
Come mai io penso a te mi chiedo adesso dove sei cosa fai
Почему я думаю о тебе, спрашиваю себя сейчас, где ты, что делаешь
Chissà se tu avrai mai pensato a me
Интересно, думала ли ты когда-нибудь обо мне
Al nostro fuoco che bruciava e mo' è cenere.
О нашем огне, который пылал, а теперь стал пеплом.
Ma tutto passa piano e pure se fa strano io sorrido
Но все проходит медленно, и даже если это странно, я улыбаюсь
Perché so che oggi non ti chiamerò
Потому что знаю, что сегодня я тебе не позвоню
Quel che viene venga e mi sta bene
Что будет, то будет, и меня это устраивает
Quel che è stato è già passato
То, что было, уже прошло
E mo' il passato se lo tiene
И теперь прошлое пусть останется в прошлом
E piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle
И уже давно идет дождь, дождь мочит мою кожу
Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico
Но я высохну, потому что знаю, что время циклично
E so che un po' di tempo è quello che ci vuole
И я знаю, что нужно немного времени
Mentre un guaglione sta scacciando il male sta aspettando il sole...
Пока паренек прогоняет зло, он ждет солнца...
Oggi non c'è sole intorno a me
Сегодня нет солнца вокруг меня
Salvami, risplendi e scaldaci, voglio il sole
Спаси меня, засияй и согрей нас, я хочу солнца
Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione...
Ищу новый свет в смятении паренька...
...e oggi è come ieri ma forse è un'impressione
...и сегодня как вчера, но, возможно, это впечатление
Frutto della mente di un guaglione
Плод разума паренька
Sarà che non c'è il sole
Может быть, потому что нет солнца
Sarà che tutto sembra resti uguale
Может быть, потому что все кажется неизменным
Sarà quel che sarà sono preso male
Будь что будет, мне плохо
Ma nessuno chiama e non so chi chiamare
Но никто не звонит, и я не знаю, кому позвонить
Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare
Пытаюсь оторваться и думаю только о том, что мне нужно делать
Uh Gesù Gesù, sono io la vittima dei demoni che tornano
О, Боже, Боже, это я жертва демонов, которые возвращаются
E che vengono a tirarmi gi
И которые приходят, чтобы сбить меня с ног
I miei cattivi pensieri che mi aspettano braccano, parlano e parlano
Мои плохие мысли, которые ждут меня, выслеживают, говорят и говорят
Dove sono i raggi che scaldavano un guaglione
Где лучи, которые согревали паренька
Dove sono gli altri della mia ballotta mo' che sono nel ciclone?
Где остальные из моей банды теперь, когда я в циклоне?
In dopa trovo la mia cura in dopa mischio le radici e la cultura
В хип-хопе я нахожу свое лекарство, в хип-хопе я смешиваю корни и культуру
L'energia pura la musica mi detta le parole
Чистая энергия, музыка диктует мне слова
Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole...
Выплескиваю эти рифмы и знаю, что рано или поздно вернется солнце...
Oggi non c'è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldaci
Сегодня нет солнца вокруг меня, спаси меня, засияй и согрей нас
Voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione...
Хочу солнца, ищу новый свет в смятении паренька...
...vada come vada e va da s
...будь что будет, и оно идет само собой
Conto solo su di me e già so che già sai che...
Рассчитываю только на себя, и уже знаю, что ты уже знаешь, что...
Chico fa quel che s'ha da fare quando amore non c'
Парень делает то, что должен делать, когда нет любви
Dev... dev... devo imbustare perché in tasca manca money
Дол... дол... должен упаковывать, потому что в кармане нет денег
Sempre più difficile restare calmo in questa situazione sclero
Все труднее сохранять спокойствие в этой скверной ситуации
Non ne voglio più parto da zero
Больше не хочу, начинаю с нуля
So che in qualche modo devo andare su ma...
Знаю, что каким-то образом должен подняться, но...
Non c'è più luce, solo buio che fa male
Нет больше света, только тьма, которая причиняет боль
Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale
Нет больше мира, только ярость, которая растет с каждым днем
So bene dove sono e adesso voglio stare qui
Я хорошо знаю, где я, и теперь я хочу остаться здесь
Sentire il beat se sei all'ascolto vieni a prendermi
Слышать бит, если ты слушаешь, приди и забери меня
Rapiscimi, musica colpisci al cuore boom cha boom cha
Похить меня, музыка, ударь в сердце бум-ча-бум-ча
Però non c'è dolore distendi le tue mani guaritrici su un guaglione
Но нет боли, протяни свои исцеляющие руки к пареньку
Mentre sta aspettando il sole...
Пока он ждет солнца...
Oggi non c'è sole intorno a me
Сегодня нет солнца вокруг меня
Salvami, risplendi e scaldami
Спаси меня, засияй и согрей меня
Voglio il sole
Хочу солнца
Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione...
Ищу новый свет в смятении паренька...





Авторы: Giovanni Pellino, Andrea Visani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.