Текст и перевод песни Neffa - Aspettando Il Sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspettando Il Sole
В ожидании солнца
La
tele
resta
spenta
e
non
la
guardo
più
Телевизор
не
включен,
и
я
больше
на
него
не
смотрю
Ho
un
nodo
in
gola
che
è
difficile
mandare
giù
У
меня
ком
в
горле,
который
трудно
проглотить
Fumo
un
po',
sposto
via
la
tenda
Немного
курю,
отодвигаю
штору
Cielo
grigio
piombo
io
non
lascio
che
mi
prenda
Свинцово-серое
небо,
я
не
позволяю
ему
завладеть
мной
La
nostalgia
che
sale
lentamente
Ностальгия,
которая
медленно
поднимается
Come
mai
io
penso
a
te
mi
chiedo
adesso
dove
sei
cosa
fai
Почему
я
думаю
о
тебе,
спрашиваю
себя
сейчас,
где
ты,
что
делаешь
Chissà
se
tu
avrai
mai
pensato
a
me
Интересно,
думала
ли
ты
когда-нибудь
обо
мне
Al
nostro
fuoco
che
bruciava
e
mo'
è
cenere.
О
нашем
огне,
который
пылал,
а
теперь
стал
пеплом.
Ma
tutto
passa
piano
e
pure
se
fa
strano
io
sorrido
Но
все
проходит
медленно,
и
даже
если
это
странно,
я
улыбаюсь
Perché
so
che
oggi
non
ti
chiamerò
Потому
что
знаю,
что
сегодня
я
тебе
не
позвоню
Quel
che
viene
venga
e
mi
sta
bene
Что
будет,
то
будет,
и
меня
это
устраивает
Quel
che
è
stato
è
già
passato
То,
что
было,
уже
прошло
E
mo'
il
passato
se
lo
tiene
И
теперь
прошлое
пусть
останется
в
прошлом
E
piove
già
da
un
tot,
la
pioggia
bagna
la
mia
pelle
И
уже
давно
идет
дождь,
дождь
мочит
мою
кожу
Ma
mi
asciugherò
perché
so
che
il
tempo
è
ciclico
Но
я
высохну,
потому
что
знаю,
что
время
циклично
E
so
che
un
po'
di
tempo
è
quello
che
ci
vuole
И
я
знаю,
что
нужно
немного
времени
Mentre
un
guaglione
sta
scacciando
il
male
sta
aspettando
il
sole...
Пока
паренек
прогоняет
зло,
он
ждет
солнца...
Oggi
non
c'è
sole
intorno
a
me
Сегодня
нет
солнца
вокруг
меня
Salvami,
risplendi
e
scaldaci,
voglio
il
sole
Спаси
меня,
засияй
и
согрей
нас,
я
хочу
солнца
Cerco
nuova
luce
nella
confusione
di
un
guaglione...
Ищу
новый
свет
в
смятении
паренька...
...e
oggi
è
come
ieri
ma
forse
è
un'impressione
...и
сегодня
как
вчера,
но,
возможно,
это
впечатление
Frutto
della
mente
di
un
guaglione
Плод
разума
паренька
Sarà
che
non
c'è
il
sole
Может
быть,
потому
что
нет
солнца
Sarà
che
tutto
sembra
resti
uguale
Может
быть,
потому
что
все
кажется
неизменным
Sarà
quel
che
sarà
sono
preso
male
Будь
что
будет,
мне
плохо
Ma
nessuno
chiama
e
non
so
chi
chiamare
Но
никто
не
звонит,
и
я
не
знаю,
кому
позвонить
Cerco
di
schiodarmi
e
penso
solo
a
quello
che
ho
da
fare
Пытаюсь
оторваться
и
думаю
только
о
том,
что
мне
нужно
делать
Uh
Gesù
Gesù,
sono
io
la
vittima
dei
demoni
che
tornano
О,
Боже,
Боже,
это
я
— жертва
демонов,
которые
возвращаются
E
che
vengono
a
tirarmi
gi
И
которые
приходят,
чтобы
сбить
меня
с
ног
I
miei
cattivi
pensieri
che
mi
aspettano
braccano,
parlano
e
parlano
Мои
плохие
мысли,
которые
ждут
меня,
выслеживают,
говорят
и
говорят
Dove
sono
i
raggi
che
scaldavano
un
guaglione
Где
лучи,
которые
согревали
паренька
Dove
sono
gli
altri
della
mia
ballotta
mo'
che
sono
nel
ciclone?
Где
остальные
из
моей
банды
теперь,
когда
я
в
циклоне?
In
dopa
trovo
la
mia
cura
in
dopa
mischio
le
radici
e
la
cultura
В
хип-хопе
я
нахожу
свое
лекарство,
в
хип-хопе
я
смешиваю
корни
и
культуру
L'energia
pura
la
musica
mi
detta
le
parole
Чистая
энергия,
музыка
диктует
мне
слова
Caccio
queste
rime
e
so
che
prima
o
poi
ritorna
il
sole...
Выплескиваю
эти
рифмы
и
знаю,
что
рано
или
поздно
вернется
солнце...
Oggi
non
c'è
sole
intorno
a
me
salvami,
risplendi
e
scaldaci
Сегодня
нет
солнца
вокруг
меня,
спаси
меня,
засияй
и
согрей
нас
Voglio
il
sole,
cerco
nuova
luce
nella
confusione
di
un
guaglione...
Хочу
солнца,
ищу
новый
свет
в
смятении
паренька...
...vada
come
vada
e
va
da
s
...будь
что
будет,
и
оно
идет
само
собой
Conto
solo
su
di
me
e
già
so
che
già
sai
che...
Рассчитываю
только
на
себя,
и
уже
знаю,
что
ты
уже
знаешь,
что...
Chico
fa
quel
che
s'ha
da
fare
quando
amore
non
c'
Парень
делает
то,
что
должен
делать,
когда
нет
любви
Dev...
dev...
devo
imbustare
perché
in
tasca
manca
money
Дол...
дол...
должен
упаковывать,
потому
что
в
кармане
нет
денег
Sempre
più
difficile
restare
calmo
in
questa
situazione
sclero
Все
труднее
сохранять
спокойствие
в
этой
скверной
ситуации
Non
ne
voglio
più
parto
da
zero
Больше
не
хочу,
начинаю
с
нуля
So
che
in
qualche
modo
devo
andare
su
ma...
Знаю,
что
каким-то
образом
должен
подняться,
но...
Non
c'è
più
luce,
solo
buio
che
fa
male
Нет
больше
света,
только
тьма,
которая
причиняет
боль
Non
c'è
più
pace
solo
rabbia
che
ogni
giorno
sale
Нет
больше
мира,
только
ярость,
которая
растет
с
каждым
днем
So
bene
dove
sono
e
adesso
voglio
stare
qui
Я
хорошо
знаю,
где
я,
и
теперь
я
хочу
остаться
здесь
Sentire
il
beat
se
sei
all'ascolto
vieni
a
prendermi
Слышать
бит,
если
ты
слушаешь,
приди
и
забери
меня
Rapiscimi,
musica
colpisci
al
cuore
boom
cha
boom
cha
Похить
меня,
музыка,
ударь
в
сердце
бум-ча-бум-ча
Però
non
c'è
dolore
distendi
le
tue
mani
guaritrici
su
un
guaglione
Но
нет
боли,
протяни
свои
исцеляющие
руки
к
пареньку
Mentre
sta
aspettando
il
sole...
Пока
он
ждет
солнца...
Oggi
non
c'è
sole
intorno
a
me
Сегодня
нет
солнца
вокруг
меня
Salvami,
risplendi
e
scaldami
Спаси
меня,
засияй
и
согрей
меня
Voglio
il
sole
Хочу
солнца
Cerco
nuova
luce
nella
confusione
di
un
guaglione...
Ищу
новый
свет
в
смятении
паренька...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Pellino, Andrea Visani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.