Neffa - Guardo il Cielo - перевод текста песни на немецкий

Guardo il Cielo - Neffaперевод на немецкий




Guardo il Cielo
Ich Schaue in den Himmel
Deve passare il gelo
Der Frost muss weichen
E il freddo che ho qui
Und die Kälte, die ich hier habe
Deve cambiare luce nel cielo
Das Licht im Himmel muss sich ändern
Almeno io lo spero (io lo spero, lo spero)
Zumindest hoffe ich es (ich hoffe es, hoffe es)
E l'anima di un uomo
Und die Seele eines Mannes
Di che colore è?
Welche Farbe hat sie?
Quando guardo il cielo
Wenn ich in den Himmel schaue
E Dio che sta pregando
Und Gott, der betet
Di che colore è?
Welche Farbe hat er?
Quando guardo il cielo
Wenn ich in den Himmel schaue
Quando guardo il cielo
Wenn ich in den Himmel schaue
Guardo il cielo, sembra vero
Ich schaue in den Himmel, es scheint wahr
Guardo il cielo, il cielo
Ich schaue in den Himmel, den Himmel
Guardo il cielo, sembra vero
Ich schaue in den Himmel, es scheint wahr
Guardo il cielo, il cielo
Ich schaue in den Himmel, den Himmel
Deve soffiare il vento che ci scalderà
Der Wind muss wehen, der uns wärmen wird
Deve lasciarci il buio che è sceso
Die Dunkelheit, die herabgekommen ist, muss uns verlassen
E lento il bacio dell'inverno (il bacio dell'inverno, il bacio dell'inverno)
Und langsam der Kuss des Winters (der Kuss des Winters, der Kuss des Winters)
L'amore che ci vuole
Die Liebe, die wir brauchen
Mi sembra che c'è già
Mir scheint, sie ist schon da
Quando guardo il cielo
Wenn ich in den Himmel schaue
Come quando piove e poi la pioggia se ne va
Wie wenn es regnet und der Regen dann vergeht
Torna sempre il cielo
Der Himmel kehrt immer zurück
Tutto cambia quando guardo il cielo
Alles ändert sich, wenn ich in den Himmel schaue
Guardo il cielo, sembra vero
Ich schaue in den Himmel, es scheint wahr
Guardo il cielo, il cielo
Ich schaue in den Himmel, den Himmel
Guardo il cielo, sembra vero
Ich schaue in den Himmel, es scheint wahr
Guardo il cielo, il cielo
Ich schaue in den Himmel, den Himmel





Авторы: Pellino Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.