Neffa - La Nostra Veritá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neffa - La Nostra Veritá




La Nostra Veritá
Наша Правда
La Nostra Verità
Наша Правда
Neffa
Neffa
Finalmente noi siamo insieme qui
Наконец-то мы здесь вместе,
Pronti a dirci solamente si
Готовы сказать друг другу только "да".
Cominciavo già a non sperarci più
Я уже начал терять надежду,
Ora so che ad aspettarmi c'eri tu
Теперь я знаю, что ты ждала меня.
Restare qui stretti così è facile
Оставаться здесь, обнявшись вот так, так легко,
Ballando un po'
Танцуя немного
Sul ritmo funky che ora c'è
Под этот фанковый ритм.
Senza pensare più
Не думая больше
A tutti i problemi e poi
Обо всех проблемах, и потом
Siamo in tempo
У нас есть время,
Tutto il tempo che ci servirà
Всё время, которое нам понадобится.
Solo sfiorandoci
Только прикоснувшись друг к другу,
Ci siamo detti già la nostra verità
Мы уже сказали друг другу нашу правду.
Finalmente noi siamo insieme qui
Наконец-то мы здесь вместе,
Pronti a dirci solamente si
Готовы сказать друг другу только "да".
Cominciavo già a non sperarci più
Я уже начал терять надежду,
Ora so che ad aspettarmi c'eri tu
Теперь я знаю, что ты ждала меня.
Sappiamo già le cose che ci piacciono
Мы уже знаем, что нам нравится,
L'intensità sale i vestiti cadono
Накал страстей растет, одежда падает.
Senza pensare più
Не думая больше
A tutti i problemi e poi
Обо всех проблемах, и потом
Siamo in tempo
У нас есть время,
Tutto il tempo che ci servirà
Всё время, которое нам понадобится.
Solo sfiorandoci
Только прикоснувшись друг к другу,
Ci siamo detti già la nostra verità
Мы уже сказали друг другу нашу правду.
Adesso siamo mani nel silenzio e poi
Теперь мы руки в тишине, и затем
Le luci di candele accese intorno a noi
Свет зажженных свечей вокруг нас.
E forse non ti ho ancora detto
И, возможно, я еще не сказал тебе,
Che tu sei così bella adesso
Что ты такая красивая сейчас,
Sei così vera adesso
Ты такая настоящая сейчас.
Finalmente noi siamo insieme qui
Наконец-то мы здесь вместе,
Pronti a dirci solamente si
Готовы сказать друг другу только "да".
Cominciavo già a non sperarci più
Я уже начал терять надежду,
Ora so che ad aspettarmi c'eri tu (2V)
Теперь я знаю, что ты ждала меня.





Авторы: Pellino Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.