Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima
che
tutto
si
dissolva
Bevor
alles
sich
auflöst
Io
vorrei
che
tu
tornassi
da
me
Ich
wünschte,
du
kämest
zu
mir
zurück
Prima
che
tutto
si
distrugga
e
non
torni
più
Bevor
alles
zerstört
wird
und
nie
mehr
zurückkehrt
Io
vorrei
che
tu
parlassi
con
me,
no,
no
Ich
wünschte,
du
sprächest
mit
mir,
nein,
nein
Ho
bisogno
di
sentire
la
tua
voce
Ich
muss
deine
Stimme
hören
Ho
bisogno
di
vedere
la
tua
luce,
no,
no
Ich
muss
dein
Licht
sehen,
nein,
nein
Prima
che
la
notte
ti
riporti
via
con
sé
Bevor
die
Nacht
dich
wieder
mit
sich
nimmt
Io
vorrei
che
tu
portassi
il
sole
qui
da
me
Ich
wünschte,
du
brächtest
die
Sonne
hierher
zu
mir
Prima
che
l'universo
abbia
fatto
pace
con
me
Bevor
das
Universum
Frieden
mit
mir
geschlossen
hat
Io
vorrei
che
tu
tornassi
da
me
Ich
wünschte,
du
kämest
zu
mir
zurück
E
prima
che
il
mondo
si
distrugga
e
non
torni
più
Und
bevor
die
Welt
zerstört
wird
und
nie
mehr
zurückkehrt
Io
vorrei
che
tu
corressi
da
me,
no,
no
Ich
wünschte,
du
liefest
zu
mir,
nein,
nein
Il
mio
treno
si
è
fermato
in
mezzo
al
deserto
Mein
Zug
ist
mitten
in
der
Wüste
stehen
geblieben
La
mia
barca
mi
ha
lasciato
in
mare
aperto,
no,
no
Meine
Barke
hat
mich
auf
offener
See
verlassen,
nein,
nein
Prima
che
la
notte
ti
riporti
via
con
sé
Bevor
die
Nacht
dich
wieder
mit
sich
nimmt
Io
vorrei
che
tu
portassi
i
sole
qui
da
me
Ich
wünschte,
du
brächtest
die
Sonne
hierher
zu
mir
Sono
stanco
di
pensare
al
meno
peggio
Ich
bin
es
leid,
an
das
kleinere
Übel
zu
denken
Oggi
è
riniziato
il
viaggio,
sono
solo
di
passaggio
Heute
hat
die
Reise
wieder
begonnen,
ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
Prima
che
la
notte
ti
riporti
via
con
sé
Bevor
die
Nacht
dich
wieder
mit
sich
nimmt
Io
vorrei
che
tu
portassi
ancora
il
sole
qui
da
me
Ich
wünschte,
du
brächtest
die
Sonne
wieder
hierher
zu
mir
E
prima
che
la
notte
ti
riporti
via
con
sé
Und
bevor
die
Nacht
dich
wieder
mit
sich
nimmt
Io
vorrei
che
tu
portassi
ancora
il
sole
qui
da
me
Ich
wünschte,
du
brächtest
die
Sonne
wieder
hierher
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Pellino, Christian Lavoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.