Текст и перевод песни Neffa - La strada facile
La strada facile
Легкий путь
Per
la
sete
che
ho
Чтобы
утолить
мою
жажду
Ora
non
servono
le
lacrime
Теперь
слезы
не
помогут
Quei
giorni
li
ho
lasciati
andare
dietro
me
Я
оставил
те
дни
позади
Se
appartiene
a
me
quello
che
cerchi
per
sorridere
Если
то,
что
ты
ищешь,
чтобы
улыбнуться,
принадлежит
мне
Non
chiedere,
è
già
lì
per
te
da
prendere
Не
спрашивай,
оно
уже
здесь,
чтобы
ты
его
взяла
Certe
cose
vanno
così
Некоторые
вещи
происходят
так
Che
vorresti
spiegare
e
poi
Что
хочется
все
объяснить,
но
Le
parole
non
escono
Слова
не
выходят
наружу
E
anche
a
dirle
non
bastano
И
даже
если
их
сказать,
их
недостаточно
Certe
volte
mi
sembra
che
Иногда
мне
кажется,
что
Sia
impossibile
restare
sulla
strada
facile
Невозможно
остаться
на
легком
пути
Se
non
vedi
più
spazio
davanti
a
te
per
correre
Если
ты
не
видишь
больше
места
впереди,
чтобы
бежать
Non
perdere
altro
tempo
e
dai
la
colpa
a
me
Не
трать
больше
времени
и
вини
во
всем
меня
Per
combattere
contro
i
fantasmi
che
ti
svegliano
В
борьбе
с
призраками,
которые
будят
тебя
Ci
sono
le
mie
mani
se
ti
bastano
Есть
мои
руки,
если
тебе
их
хватит
Certe
cose
vanno
così
Некоторые
вещи
происходят
так
Che
vorresti
spiegare
e
poi
Что
хочется
все
объяснить,
но
Le
parole
non
escono
Слова
не
выходят
наружу
E
anche
a
dirle
non
bastano
И
даже
если
их
сказать,
их
недостаточно
Certe
volte
mi
sembra
che
Иногда
мне
кажется,
что
Sia
impossibile
restare
sulla
strada
facile
Невозможно
остаться
на
легком
пути
Sono
solo
mezze
verità
che
sai
già
Это
всего
лишь
полуправда,
которую
ты
уже
знаешь
Ed
è
ancora
adesso
a
cosa
mai
servirà
И
все
еще
сейчас,
для
чего
это
понадобится
Certe
cose
vanno
così
Некоторые
вещи
происходят
так
Che
vorresti
spiegare
e
poi
(Sono
solo
mezze)
Что
хочется
все
объяснить,
но
(Это
всего
лишь
полуправда)
Le
parole
non
escono
(Verità)
Слова
не
выходят
наружу
(Которую
ты
уже
знаешь)
E
anche
a
dirle
non
bastano
(Che
sai
già)
И
даже
если
их
сказать,
их
недостаточно
(И
все
еще
сейчас,
для
чего
это
понадобится)
Certe
volte
mi
sembra
che
Иногда
мне
кажется,
что
Sia
impossibile
restare
sulla
strada
facile
(Ed
è
ancora
adesso
a
cosa
mai
servirà)
Невозможно
остаться
на
легком
пути
(Это
всего
лишь
полуправда)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Pellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.