Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura
is
the
face
in
the
misty
light
Laura
ist
das
Gesicht
im
nebligen
Licht
Footsteps
that
you
hear
down
the
hall
Schritte,
die
du
den
Flur
entlang
hörst
The
LAUGH
that
floats
on
a
summer
night
Das
LACHEN,
das
in
einer
Sommernacht
schwebt
That
you
can
never
quite
recall
An
das
du
dich
nie
ganz
erinnern
kannst
And
you
see
Laura
on
a
train
that
is
passing
through
Und
du
siehst
Laura
in
einem
Zug,
der
vorbeifährt
Those
eyes
how
familiar
they
seem
Diese
Augen,
wie
vertraut
sie
scheinen
She
gave
your
very
first
kiss
to
you
Sie
gab
dir
deinen
allerersten
Kuss
That
was
Laura
but
she's
only
a
dream
Das
war
Laura,
aber
sie
ist
nur
ein
Traum
She
gave
your
very
first
kiss
to
you
Sie
gab
dir
deinen
allerersten
Kuss
That
was
Laura
Das
war
Laura
But
she's
only
a
dream
Aber
sie
ist
nur
ein
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Pellino, Fabio Valdemarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.