Текст и перевод песни Neffa - Per fortuna che c'è il mare
Per fortuna che c'è il mare
К счастью, есть море
Quanta
strada
avrò
fatto
a
vuoto
lo
sa
Dio
Сколько
дорог
я
прошел
впустую,
знает
лишь
Бог,
E
altre
volte
chissà
dove
stavo
andando
И
куда
я
шел
порой,
кто
знает...
Quanto
tempo
mi
ci
è
voluto
per
capire
Сколько
времени
мне
понадобилось,
чтобы
понять,
Che
nessuno
è
mai
come
te
la
stava
raccontando
Что
никто
никогда
не
рассказывал
так,
как
ты.
Per
fortuna
che
c'è
il
mare
К
счастью,
есть
море,
Che
mi
parlerà
di
te
Которое
расскажет
мне
о
тебе,
E
la
luna
per
sognare
И
луна,
чтобы
мечтать
Oltre
queste
nuvole
За
этими
облаками.
Il
futuro
è
in
attesa
lungo
questa
via
Будущее
ждет
на
этой
дороге,
Nel
passato
c'è
già
l'attimo
presente
В
прошлом
уже
есть
настоящее
мгновение,
Ho
cercato
un
po'
il
senso
in
questa
anomalia
Я
искал
немного
смысла
в
этой
аномалии,
Ma
al
momento
non
ci
ho
capito
molto
più
di
niente
Но
пока
не
понял
ничего,
кроме
пустоты.
Per
fortuna
che
c'è
il
mare
К
счастью,
есть
море,
Che
mi
parlerà
di
te
Которое
расскажет
мне
о
тебе,
E
la
luna
per
sognare
И
луна,
чтобы
мечтать
Oltre
queste
nuvole
За
этими
облаками.
E
mentre
il
cielo
si
colora
И
пока
небо
окрашивается,
Fra
le
mani
sento
il
suono
del
vento
В
своих
руках
я
чувствую
звук
ветра,
E
forse
solamente
ora
И,
возможно,
только
сейчас
Le
mie
stelle
finalmente
sorridono
ancora
Мои
звезды
наконец
снова
улыбаются.
Per
fortuna
che
c'è
il
mare
К
счастью,
есть
море,
Che
mi
parlerà
di
te
Которое
расскажет
мне
о
тебе,
E
la
luna
per
sognare
И
луна,
чтобы
мечтать
Oltre
queste
nuvole
За
этими
облаками,
Oltre
queste
nuvole
За
этими
облаками.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corradino Corrado, Giovanni Pellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.