Neffa - Quando finisce cosi' - перевод текста песни на немецкий

Quando finisce cosi' - Neffaперевод на немецкий




Quando finisce cosi'
Wenn es so endet
Tu che sei lontana ormai
Du, die du jetzt weit weg bist
Io che dormo poco e perciò
Ich, der ich wenig schlafe und deshalb
Stasera faccio tardi
mache ich heute Abend spät
E penso che ti scriverò
Und ich denke, dass ich dir schreiben werde
Solamente chi non ha
Nur wer kein Licht hat
Luce per vedere non può
um zu sehen, kann nicht
Ma in fondo tu lo sai
Aber im Grunde weißt du es
Tutto può cambiare però
Alles kann sich ändern, jedoch
Quando finisce così
Wenn es so endet
Non finisce così
endet es nicht so
Quando finisce così
Wenn es so endet
Rimane tutto così
bleibt alles so
Vorrei scriverti
Ich möchte dir schreiben
Forse addio per sempre
Vielleicht Lebewohl für immer
O forse torna presto qui
Oder vielleicht komm bald hierher zurück
Quando finisce così
Wenn es so endet
Una notte se ne va
Eine Nacht vergeht
Lenta quando ha perso la via
Langsam, wenn sie den Weg verloren hat
E bevo il mio rimpianto
Und ich trinke mein Bedauern
E fumo la mia nostalgia
Und ich rauche meine Nostalgie
E potrei uscire un po'
Und ich könnte ein wenig ausgehen
Tanto va a finire che poi
Es endet sowieso damit, dass dann
Mi sento anche più solo
ich mich noch einsamer fühle
E parlo quasi sempre di noi
Und ich spreche fast immer von uns
Quando finisce così
Wenn es so endet
Non finisce così
endet es nicht so
Quando finisce così
Wenn es so endet
Rimane tutto così
bleibt alles so
Vorrei scriverti
Ich möchte dir schreiben
Forse addio per sempre
Vielleicht Lebewohl für immer
O forse torna presto qui
Oder vielleicht komm bald hierher zurück
E mi chiedo ancora se tu
Und ich frage mich immer noch, ob du
Resti fuori con la luna
draußen beim Mond bleibst
E non torni più
Und nicht mehr zurückkehrst
Ti senti sola se finisce così
Fühlst du dich allein, wenn es so endet
Vorrei scriverti
Ich möchte dir schreiben
Forse addio per sempre
Vielleicht Lebewohl für immer
O forse torna presto qui
Oder vielleicht komm bald hierher zurück
(Forse addio per sempre)
(Vielleicht Lebewohl für immer)
Quando finisce così
Wenn es so endet
(Forse torna presto qui)
(Vielleicht komm bald hierher zurück)
Non finisce così
endet es nicht so
(Forse addio per sempre)
(Vielleicht Lebewohl für immer)
Quando finisce così
Wenn es so endet
(Forse torna presto qui)
(Vielleicht komm bald hierher zurück)





Авторы: Pellino Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.