Grateful (Airmow Remix) -
Neffex
,
Airmow
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grateful (Airmow Remix)
Dankbar (Airmow Remix)
Always
do
it
on
my
own
Ich
mache
es
immer
alleine
So
I
gotta
get
through
it
Also
muss
ich
da
durch
And
the
only
thing
I
know
Und
das
Einzige,
was
ich
weiß
Is
to
love
what
I'm
doing
Ist,
zu
lieben,
was
ich
tue
Never
give
up,
never
slow
Niemals
aufgeben,
niemals
langsamer
werden
Till
I
finally
prove
it
Bis
ich
es
endlich
beweise
Never
listen
to
the
no's
Höre
nie
auf
die
Neins
I
just
wanna
keep
moving
Ich
will
einfach
in
Bewegung
bleiben
Keep
my
head
up
when
I
act
Halte
meinen
Kopf
hoch,
wenn
ich
handle
Head
up,
that's
a
fact
Kopf
hoch,
das
ist
Fakt
Never
looking
back
Schaue
niemals
zurück
I'ma
keep
myself
on
track
Ich
halte
mich
selbst
auf
Kurs
Keep
my
head
up,
staying
strong
Halte
meinen
Kopf
hoch,
bleibe
stark
Always
moving
on
Immer
in
Bewegung
Feel
I
don't
belong
Fühle,
dass
ich
nicht
dazugehöre
Tell
my
thoughts
to
move
along
Sage
meinen
Gedanken,
sie
sollen
weiterziehen
Push
myself
to
be
the
best
Ich
strenge
mich
an,
der
Beste
zu
sein
Die
with
no
regrets
Sterbe
ohne
Reue
Live
with
every
breath
Lebe
mit
jedem
Atemzug
See
my
message
start
to
spread
Sehe,
wie
sich
meine
Botschaft
verbreitet
And
I
have
so
many
dreams
Und
ich
habe
so
viele
Träume
Then
you
hit
your
teens
Dann
wirst
du
ein
Teenager
Life
ain't
really
what
it
seems
Das
Leben
ist
nicht
so,
wie
es
scheint
Try
to
find
out
what
it
means
Versuche
herauszufinden,
was
es
bedeutet
Always
do
it
on
my
own
Ich
mache
es
immer
alleine
So
I
gotta
get
through
it
Also
muss
ich
da
durch
And
the
only
thing
I
know
Und
das
Einzige,
was
ich
weiß
Is
to
love
what
I'm
doing
Ist,
zu
lieben,
was
ich
tue
Never
give
up,
never
slow
Niemals
aufgeben,
niemals
langsamer
werden
Till
I
finally
prove
it
Bis
ich
es
endlich
beweise
Never
listen
to
the
no's
Höre
nie
auf
die
Neins
I
just
wanna
keep
moving
Ich
will
einfach
in
Bewegung
bleiben
Yeah,
I
put
out
all
this
art
Ja,
ich
veröffentliche
all
diese
Kunst
It's
my
only
medicine,
yeah
Es
ist
meine
einzige
Medizin,
ja
Everything
I
do
Alles,
was
ich
tue
I'm
just
being
genuine,
yeah
Ich
bin
einfach
aufrichtig,
ja
I'm
sick
of
being
screwed
Ich
habe
es
satt,
verarscht
zu
werden
Feel
my
own
adrenaline,
yeah
Fühle
mein
eigenes
Adrenalin,
ja
I
do
just
what
I
do
Ich
tue
nur,
was
ich
tue
And
I
hope
you
let
me
in,
let
me
in,
yeah
Und
ich
hoffe,
du
lässt
mich
rein,
lässt
mich
rein,
ja
I'm
grateful,
oh
yeah
Ich
bin
dankbar,
oh
ja
Able,
oh
yeah
Fähig,
oh
ja
I'm
stable
Ich
bin
stabil
(Let
me
in,
let
me
in)
(Lass
mich
rein,
lass
mich
rein)
You
know
me,
I
have
Du
kennst
mich,
ich
habe
Only
a
path
Nur
einen
Weg
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
I'm
grateful,
oh
yeah
Ich
bin
dankbar,
oh
ja
Able,
oh
yeah
Fähig,
oh
ja
I'm
stable
Ich
bin
stabil
(Let
me
in,
let
me
in)
(Lass
mich
rein,
lass
mich
rein)
You
know
me,
I
have
Du
kennst
mich,
ich
habe
Only
a
path
Nur
einen
Weg
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
To
win,
yeah
Um
zu
gewinnen,
ja
I
don't
want
no
fake
love
Ich
will
keine
falsche
Liebe
I
want
the
real
stuff
Ich
will
das
Echte
Everybody
listen
up
Hört
alle
zu
'Cause
I'll
only
say
it
once
Denn
ich
sage
es
nur
einmal
I'm
gon'
show
you
all
the
path
Ich
zeige
euch
allen
den
Weg
If
you
want
it
bad
Wenn
ihr
es
wirklich
wollt
I'm
gon'
show
you
where
it's
at,
yeah
Ich
zeige
euch,
wo
es
ist,
ja
How
you
can
get
it
back,
yeah
Wie
ihr
es
zurückbekommen
könnt,
ja
'Cause
I
ain't
never
done
Denn
ich
bin
noch
lange
nicht
fertig
I'll
be
number
one
Ich
werde
die
Nummer
eins
sein
Working
hella
hard
Arbeite
verdammt
hart
Until
I
get
just
what
I
want,
yeah
Bis
ich
bekomme,
was
ich
will,
ja
Rise
just
like
the
sun,
yeah
Steige
auf
wie
die
Sonne,
ja
Fatal
like
a
gun
Fatal
wie
eine
Waffe
Shooters
gonna
shoot
Schützen
werden
schießen
And
I'm
gon'
shoot
until
I've
won,
yeah
Und
ich
werde
schießen,
bis
ich
gewonnen
habe,
ja
Always
do
it
on
my
own
Ich
mache
es
immer
alleine
So
I
gotta
get
through
it
Also
muss
ich
da
durch
And
the
only
thing
I
know
Und
das
Einzige,
was
ich
weiß
Is
to
love
what
I'm
doing
Ist,
zu
lieben,
was
ich
tue
Never
give
up,
never
slow
Niemals
aufgeben,
niemals
langsamer
werden
Till
I
finally
prove
it
Bis
ich
es
endlich
beweise
Never
listen
to
the
no's
Höre
nie
auf
die
Neins
I
just
wanna
keep
moving
Ich
will
einfach
in
Bewegung
bleiben
Yeah,
I
put
out
all
this
art
Ja,
ich
veröffentliche
all
diese
Kunst
It's
my
only
medicine,
yeah
Es
ist
meine
einzige
Medizin,
ja
Everything
I
do
Alles,
was
ich
tue
I'm
just
being
genuine,
yeah
Ich
bin
einfach
aufrichtig,
ja
I'm
sick
of
being
screwed
Ich
habe
es
satt,
verarscht
zu
werden
Feel
my
own
adrenaline,
yeah
Fühle
mein
eigenes
Adrenalin,
ja
I
do
just
what
I
do
Ich
tue
nur,
was
ich
tue
And
I
hope
you
let
me
in,
let
me
in,
yeah
Und
ich
hoffe,
du
lässt
mich
rein,
lässt
mich
rein,
ja
I'm
grateful,
oh
yeah
Ich
bin
dankbar,
oh
ja
Able,
oh
yeah
Fähig,
oh
ja
I'm
stable
Ich
bin
stabil
(Let
me
in,
let
me
in)
(Lass
mich
rein,
lass
mich
rein)
You
know
me,
I
have
Du
kennst
mich,
ich
habe
Only
a
path
Nur
einen
Weg
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
I'm
grateful,
oh
yeah
Ich
bin
dankbar,
oh
ja
Able,
oh
yeah
Fähig,
oh
ja
I'm
stable
Ich
bin
stabil
(Let
me
in,
let
me
in)
(Lass
mich
rein,
lass
mich
rein)
You
know
me,
I
have
Du
kennst
mich,
ich
habe
Only
a
path
Nur
einen
Weg
I'm
lonely,
but
damn
Ich
bin
einsam,
aber
verdammt
I'm
going
to
win,
yeah
Ich
werde
gewinnen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Horth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.