Текст и перевод песни Neffex - Better on Your Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better on Your Own
Лучше быть одной
Sometimes
you
gotta
let
'em
go
Иногда
нужно
просто
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
быть
одной
I
know
the
scars
got
you
feeling
all
alone
Я
знаю,
эти
шрамы
заставляют
тебя
чувствовать
себя
одинокой
I
know
it's
hard,
but
you
gotta
let
'em
go
Я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
должна
отпустить
Say
it
with
me,
"Everything
is
okay-ay-ay-ay,
yeah"
Повторяй
за
мной:
"Все
хорошо-о-о-о,
да"
But
you
gotta
let
'em
go
Но
ты
должна
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
одной
Yeah,
on
your
own,
yeah
Да,
одной,
да
All
these
feeling's
kept,
I
wanna
be
over
it
Все
эти
чувства
я
хочу
оставить
в
прошлом
But
something
deep
inside
makes
me
feel
alone
again
Но
что-то
глубоко
внутри
снова
заставляет
меня
чувствовать
себя
одинокой
They
were
in
my
life,
never
got
that
closure
yet
Ты
был
в
моей
жизни,
но
мы
так
и
не
поставили
точку
Push
the
pain
aside,
it's
heavy
when
I'm
sobеr,
yeah
Я
гоню
прочь
эту
боль,
она
слишком
тяжела,
когда
я
трезвая,
да
Turn
my
thoughts
off,
I'm
over
it
Отключить
бы
свои
мысли,
я
же
все
это
уже
прошла
Two
shots
too
deep,
I'm
alone
again
Пара
лишних
рюмок,
и
я
снова
одинока
This
ain't
hеalthy,
tears
never
helped
me
and
that's
why
Это
нездорово,
слезы
никогда
не
помогали
мне,
и
вот
почему
Sometimes
you
gotta
let
'em
go
Иногда
нужно
просто
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
быть
одной
I
know
the
scars
got
you
feeling
all
alone
Я
знаю,
эти
шрамы
заставляют
тебя
чувствовать
себя
одинокой
I
know
it's
hard,
but
you
gotta
let
'em
go
Я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
должна
отпустить
Say
it
with
me,
"Everything
is
okay-ay-ay-ay,
yeah"
Повторяй
за
мной:
"Все
хорошо-о-о-о,
да"
But
you
gotta
let
'em
go
Но
ты
должна
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
одной
Yeah,
on
your
own,
yeah
Да,
одной,
да
I
know
it's
hard,
yeah
Я
знаю,
это
тяжело,
да
They
were
in
your
heart,
yeah
Ты
был
в
моем
сердце,
да
A
little
piece
of
you
broken
and
discarded
Маленькая
часть
меня
разбита
и
выброшена
You
need
to
be
you,
get
space
from
all
the
darkness
Мне
нужно
быть
собой,
уйти
от
всей
этой
тьмы
Pull
all
the
weeds
from
the
roots
that
you
both
started
Вырвать
все
сорняки
с
корнем,
которые
мы
вместе
посадили
And
I
know,
I'll
be
alright
И
я
знаю,
все
будет
хорошо
But
for
right
now,
I
just
need
time
Но
сейчас
мне
просто
нужно
время
And
a
little
space,
need
to
get
away
И
немного
пространства,
нужно
сбежать
To
a
better
place,
yeah
В
лучшее
место,
да
I
gave
my
all
for
you
Я
отдала
тебе
всю
себя
Time
to
move
on
from
you
Пора
двигаться
дальше
без
тебя
I'm
letting
go
of
you
Я
отпускаю
тебя
Sometimes
you
gotta
let
'em
go
Иногда
нужно
просто
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
быть
одной
I
know
the
scars
got
you
feeling
all
alone
Я
знаю,
эти
шрамы
заставляют
тебя
чувствовать
себя
одинокой
I
know
it's
hard,
but
you
gotta
let
'em
go
Я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
должна
отпустить
Say
it
with
me,
"Everything
is
okay-ay-ay-ay,
yeah"
Повторяй
за
мной:
"Все
хорошо-о-о-о,
да"
But
you
gotta
let
'em
go
Но
ты
должна
отпустить
I
know
it's
hard,
but
you're
better
on
your
own
Я
знаю,
это
тяжело,
но
тебе
лучше
одной
Yeah,
on
your
own,
yeah
(Yeah)
Да,
одной,
да
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Christopher Horth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.