Neffex - Courageous - перевод текста песни на немецкий

Courageous - Neffexперевод на немецкий




Courageous
Mutig
Can I face this? Can I make it?
Kann ich mich dem stellen? Kann ich es schaffen?
I feel faithless, wish I could replace this
Ich fühle mich mutlos, wünschte, ich könnte das ändern
I need changes, I wanna be the greatest
Ich brauche Veränderungen, ich will der Größte sein
So, I will chase it, I will be courageous
Also werde ich es verfolgen, ich werde mutig sein
Yo, waking up, everyday is tough
Yo, aufwachen, jeder Tag ist hart
I'm just hoping I can make it through the same stuff
Ich hoffe nur, dass ich durch den gleichen Mist komme
Got a bad job, got no love
Habe einen schlechten Job, habe keine Liebe
Feel so alone, feel so stuck
Fühle mich so allein, fühle mich so festgefahren
Gotta find something to look forward to
Muss etwas finden, worauf ich mich freuen kann
Anything to keep my mind off of what I'm going through
Irgendetwas, um meine Gedanken von dem abzulenken, was ich gerade durchmache
But I don't know where to start, what's the first move?
Aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, was ist der erste Schritt?
Maybe I'll just try a bunch of different things soon
Vielleicht probiere ich einfach bald ein paar verschiedene Dinge aus
Yeah, that could be the trick
Ja, das könnte der Trick sein
A hundred different things, I mean one has gotta stick
Hundert verschiedene Dinge, ich meine, eines muss doch hängen bleiben
But how exactly do I pick?
Aber wie genau wähle ich aus?
If I'm good at it, like a really good fit or
Ob ich gut darin bin, ob es wirklich gut passt oder
Maybe passion is it
Vielleicht ist es Leidenschaft
Something I could do everyday, never miss
Etwas, das ich jeden Tag tun könnte, niemals vermisse
Something that I love that could feel like a gift
Etwas, das ich liebe, das sich wie ein Geschenk anfühlen könnte
Forget about the money and just find what it is (yeah)
Vergiss das Geld und finde einfach heraus, was es ist (ja)
Can I face this? Can I make it?
Kann ich mich dem stellen? Kann ich es schaffen?
I feel faithless, wish I could replace this
Ich fühle mich mutlos, wünschte, ich könnte das ändern
I need changes, I wanna be the greatest
Ich brauche Veränderungen, ich will der Größte sein
So, I will chase it, I will be courageous
Also werde ich es verfolgen, ich werde mutig sein
I will be courageous
Ich werde mutig sein
I-I-I will be courageous
Ich-Ich-Ich werde mutig sein
I will be courageous
Ich werde mutig sein
I-I-I will be courageous (let's go)
Ich-Ich-Ich werde mutig sein (los geht's)
Enigmatic, I need something like new magic
Rätselhaft, ich brauche so etwas wie neue Magie
A new tactic, something that could help me take a stab at it
Eine neue Taktik, etwas, das mir helfen könnte, es zu versuchen
I wanna move past it, I need some new traffic
Ich will darüber hinwegkommen, ich brauche neuen Verkehr
Up in my head, make some space for a new path
In meinem Kopf, Platz machen für einen neuen Weg
And no one really gets what I'm going through, I'm showing you
Und niemand versteht wirklich, was ich durchmache, ich zeige es dir
But we're too self-obsessed to be noticing the growing mood
Aber wir sind zu selbstbesessen, um die wachsende Stimmung zu bemerken
Anxiety is on the rise, can't you see it growing too?
Die Angst nimmt zu, siehst du sie nicht auch wachsen?
I need some peace of mind, anything to help me going through
Ich brauche etwas Seelenfrieden, irgendetwas, das mir hilft, durchzukommen
All these thoughts in my head, thoughts in my bed
All diese Gedanken in meinem Kopf, Gedanken in meinem Bett
Taught me to dread every night but instead
Lehrten mich, jede Nacht zu fürchten, aber stattdessen
I just need a little bit of light in my head
Brauche ich nur ein kleines bisschen Licht in meinem Kopf
Positive thoughts, they just might beat the stress
Positive Gedanken, sie könnten den Stress besiegen
I just might need some rest 'cause my life is a mess
Ich brauche vielleicht etwas Ruhe, denn mein Leben ist ein Chaos
But I can change all of that if I change my mind, if I try my best (yeah)
Aber ich kann all das ändern, wenn ich meine Meinung ändere, wenn ich mein Bestes gebe (ja)
Can I face this? Can I make it?
Kann ich mich dem stellen? Kann ich es schaffen?
I feel faithless, wish I could replace this
Ich fühle mich mutlos, wünschte, ich könnte das ändern
I need changes, I wanna be the greatest
Ich brauche Veränderungen, ich will der Größte sein
So, I will chase it, I will be courageous
Also werde ich es verfolgen, ich werde mutig sein
Oh, woah
Oh, woah
I will be courageous
Ich werde mutig sein
Oh, woah
Oh, woah
I-I-I will be courageous
Ich-Ich-Ich werde mutig sein
Oh, woah
Oh, woah
I will be courageous
Ich werde mutig sein
Oh, woah
Oh, woah
I-I-I will be courageous (yeah)
Ich-Ich-Ich werde mutig sein (ja)
Can I face this? Can I make it?
Kann ich mich dem stellen? Kann ich es schaffen?
I feel faithless, wish I could replace this
Ich fühle mich mutlos, wünschte, ich könnte das ändern
I need changes, I wanna be the greatest
Ich brauche Veränderungen, ich will der Größte sein
So, I will chase it, I will be courageous
Also werde ich es verfolgen, ich werde mutig sein





Авторы: Bryce Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.