Neffex - Haunt - перевод текста песни на немецкий

Haunt - Neffexперевод на немецкий




Haunt
Heimsuchung
And I'll haunt your nightmares
Und ich werde deine Albträume heimsuchen
Little did you know that I like fear
Du wusstest nicht, dass ich Angst mag
When you turn, I'll be right there
Wenn du dich umdrehst, werde ich direkt da sein
You should be afraid, you should be scared
Du solltest dich fürchten, du solltest Angst haben
Out of the darkness, out of the fear
Aus der Dunkelheit, aus der Angst
Here comes the monster waiting in there
Hier kommt das Monster, das dort wartet
Heart rate is rising, some call it scared
Dein Herzschlag steigt, manche nennen es Angst
You'll feel the chill start, raising your hairs
Du wirst die Kälte spüren, die deine Haare aufrichtet
It's too late, you're here now
Es ist zu spät, du bist jetzt hier
I hope that you're prepared, 'cause there's no getting out
Ich hoffe, du bist vorbereitet, denn es gibt kein Entkommen
You can feel the energy dark like a cloud
Du kannst die Energie spüren, dunkel wie eine Wolke
Electrified by panic, terror, and doubt
Elektrisiert von Panik, Schrecken und Zweifel
Don't cross me or you'll learn quick
Komm mir nicht in die Quere, oder du wirst schnell lernen
The hard way that I'm not one to mess with
Auf die harte Tour, dass man sich nicht mit mir anlegt
I got a mind and that mind's full of mean tricks
Ich habe einen Verstand und dieser Verstand ist voller gemeiner Tricks
I'll plant a seed in your head where the fear will stick
Ich werde einen Samen in deinen Kopf pflanzen, wo die Angst haften bleibt
And I'll haunt your nightmares
Und ich werde deine Albträume heimsuchen
Little did you know that I like fear
Du wusstest nicht, dass ich Angst mag
When you turn, I'll be right there
Wenn du dich umdrehst, werde ich direkt da sein
You should be afraid, you should be scared
Du solltest dich fürchten, du solltest Angst haben
We're all alone, you're on your own
Wir sind ganz allein, du bist auf dich allein gestellt
It's you and me, who's going home?
Es sind nur du und ich, wer geht nach Hause?
Look up, 'cause I'm right here
Schau nach oben, denn ich bin direkt hier
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum
I'll possess all your dreams
Ich werde all deine Träume besitzen
A demon preys on the weak
Ein Dämon jagt die Schwachen
You better watch out for me
Du solltest dich vor mir in Acht nehmen
Mistakes were made, you will see
Fehler wurden gemacht, du wirst sehen
You should've never crossed me
Du hättest dich niemals mit mir anlegen sollen
'Cause now you'll never stop me
Denn jetzt wirst du mich niemals aufhalten können
Revenge was my calling
Rache war meine Berufung
Now you're a dead man walking
Jetzt bist du eine wandelnde Tote
And I'll haunt your nightmares
Und ich werde deine Albträume heimsuchen
Little did you know that I like fear
Du wusstest nicht, dass ich Angst mag
When you turn, I'll be right there
Wenn du dich umdrehst, werde ich direkt da sein
You should be afraid, you should be scared
Du solltest dich fürchten, du solltest Angst haben
We're all alone, you're on your own
Wir sind ganz allein, du bist auf dich allein gestellt
It's you and me, who's going home?
Es sind nur du und ich, wer geht nach Hause?
Look up, 'cause I'm right here
Schau nach oben, denn ich bin direkt hier
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum
We're all alone, you're on your own
Wir sind ganz allein, du bist auf dich allein gestellt
It's you and me, who's going home?
Es sind nur du und ich, wer geht nach Hause?
Look up, 'cause I'm right here
Schau nach oben, denn ich bin direkt hier
Welcome to a real-life nightmare
Willkommen zu einem echten Albtraum





Авторы: Bryce Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.