Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
una
música
algo
cuerda
Es
war
eine
etwas
vernünftige
Musik
Tal
vez
no
el
volumen
Vielleicht
nicht
die
Lautstärke
Mamá
volviéndose
loca
Mama
wurde
verrückt
Y
gritando
mi
nombre
Und
schrie
meinen
Namen
Entró
a
mi
cuarto
y
dijo
Sie
kam
in
mein
Zimmer
und
sagte
"¿Por
qué
tienes
los
ojos
así?"
"Warum
hast
du
solche
Augen?"
Ellos
mismos
le
contestaron
Sie
selbst
antworteten
ihr
Yo
sólo
me
reí
Ich
lachte
nur
Y
todo
era
un
trip
Und
alles
war
ein
Trip
Había
fumado
mucho
toda
esa
weed
Ich
hatte
viel
von
diesem
Weed
geraucht
Debido
a
un
buen
deal
Dank
eines
guten
Deals
Le
dije
"increíble
lo
que
vi,
señora,
Ich
sagte
ihr:
"Unglaublich,
was
ich
sah,
meine
Dame,
Usted
que
me
trajo
aquí
Sie,
die
Sie
mich
hierher
gebracht
haben
Y
no
me
ha
explicado
tantas
cosas"
Und
mir
so
viele
Dinge
nicht
erklärt
haben"
Y
es
que
dos
minutos
atrás
Und
es
ist
so,
dass
ich
mich
zwei
Minuten
zuvor
Me
encontraba
en
un
bar
In
einer
Bar
befand
En
otra
era
In
einer
anderen
Ära
Con
mujeres
modernas
Mit
modernen
Frauen
De
aquella
época
Jener
Zeit
De
cualquier
ángulo
Aus
jedem
Blickwinkel
Igual
que
yo
Genau
wie
ich
Tomando
y
fumando
Trinkend
und
rauchend
Una
aclaró:
Eine
stellte
klar:
"Nena
no
puedes
hacer
"Süße,
du
kannst
nicht
machen,
Que
un
mono
deje
de
ser
dass
ein
Affe
aufhört,
Deja
de
intentarlo
Hör
auf,
es
zu
versuchen
A
jugar
el
juego,
¿no?
Spiel
das
Spiel,
oder?
Digo,
pa'
no
sentir
dolor
Ich
meine,
um
keinen
Schmerz
zu
fühlen
Y
todas
esas
desventajas
del
amor
Und
all
diese
Nachteile
der
Liebe
Que
van
mil
y
sigo
contando
Davon
gibt
es
tausende,
und
ich
zähle
immer
weiter
Que
ni
con
el
tanto
tiempo
Nicht
einmal
mit
der
ganzen
Zeit
Que
ya
ha
pasado
aguantarás
Die
schon
vergangen
ist,
wirst
du
es
ertragen,
Ser
la
perra
de
alguien
jemandes
Hündin
zu
sein
Y
pelear
será
constante
Und
Kämpfe
werden
konstant
sein
Créeme,
lo
digo
por
experiencia
Glaub
mir,
ich
spreche
aus
Erfahrung
Hace
tiempo
ya
y
mi
corazón
Es
ist
schon
lange
her
und
mein
Herz
Sigue
en
espera,
pero
espera
Wartet
immer
noch,
aber
warte
Quizá
valga
la
pena
Vielleicht
lohnt
es
sich
Sé
que
lo
vale,
¿sabes?
Ich
weiß,
dass
es
sich
lohnt,
weißt
du?
Después
se
dará
cuenta
Später
wird
er
es
merken
Mátalo
con
silencio,
indiferencia
Töte
ihn
mit
Stille,
Gleichgültigkeit
Sigue
hablando
con
el
chico
guapo
Sprich
weiter
mit
dem
gutaussehenden
Jungen
De
la
escuela
Aus
der
Schule
Sí
funciona,
lo
he
probado
Ja,
es
funktioniert,
ich
habe
es
ausprobiert
Eso
de
que
los
mandas
a
volar
Dass
du
sie
zum
Teufel
jagst
Y
luego
están
comiendo
de
tu
mano"
Und
dann
fressen
sie
dir
aus
der
Hand"
¿Pero
hasta
cuándo?
Aber
bis
wann?
Con
esos
jueguitos
autodestructivos
Mit
diesen
selbstzerstörerischen
Spielchen
Quiero
un
hombre
y
su
cariño
Ich
will
einen
Mann
und
seine
Zuneigung
Sé
que
es
rico
y
tiene
metas
Ich
weiß,
dass
er
reich
ist
und
Ziele
hat
Pero
depende
más
de
la
suegra
Aber
er
hängt
mehr
von
seiner
Schwiegermutter
ab
Que
yo
de
esta
hierba
Als
ich
von
diesem
Kraut
Sí,
sé
de
qué
se
quejan
Ja,
ich
weiß,
worüber
sie
sich
beschweren
Del
pobre
me
enamoré
Ich
habe
mich
in
den
Armen
verliebt
Y
aún
dice
que
sospecha
Und
er
sagt
immer
noch,
dass
er
vermutet
Que
quiero
lo
que
no
puede
dar
Dass
ich
will,
was
er
nicht
geben
kann
Que
no
comprendo
su
situación
Dass
ich
seine
Situation
nicht
verstehe
Y
aún
exijo
como
las
demás
Und
ich
verlange
immer
noch
wie
die
anderen
Por
eso
digo
Deshalb
sage
ich
Hay
que
tener
un
balance
Man
muss
ein
Gleichgewicht
haben
Tu
chico
tiene
un
complejo
Dein
Freund
hat
einen
Komplex
Muy
difícil
de
arreglarse
Sehr
schwer
zu
beheben
Mejor
búscate
uno
que
vagué,
Such
dir
lieber
einen,
der
umherstreift,
Que
ría
siempre
y
te
lo
contagie
Der
immer
lacht
und
dich
damit
ansteckt
No
te
amarres
Binde
dich
nicht
Recuerda
lo
que
dice
Janis
Erinnere
dich
an
das,
was
Janis
sagt
Porque
lo
necesitarás
Denn
du
wirst
es
brauchen
Aprovecha
cada
instante
Nutze
jeden
Moment
Así
que
si
no
llama
Also,
wenn
er
nicht
anruft
No
te
rompas,
corazón
Brich
nicht,
mein
Herz
Mantente
ocupado
Bleib
beschäftigt
Habrán
muchos
Es
wird
viele
geben
Dispuestos
y
apuestos
Bereit
und
attraktiv
Serás
mucha
mujer
Du
wirst
zu
viel
Frau
sein
Pa'
uno
que
apenas
se
interesó
Für
einen,
der
kaum
Interesse
gezeigt
hat
Dile
"no
sacié
tu
sed
ni
tú
la
mía
Sag
ihm:
"Ich
habe
deinen
Durst
nicht
gestillt
und
du
meinen
auch
nicht
Ya
es
tiempo
de
partir
Es
ist
Zeit
zu
gehen
Cada
quien
por
su
lado
Jeder
seinen
eigenen
Weg
Olvídate
de
mí
que
no
soy
algo
bueno
Vergiss
mich,
denn
ich
bin
nichts
Gutes
Ni
tú
lo
mejor
que
puedo
encontrar
en
el
océano"
Und
du
bist
auch
nicht
das
Beste,
was
ich
im
Ozean
finden
kann"
(Olvídate
de
mí
que
no
soy
algo
bueno
(Vergiss
mich,
denn
ich
bin
nichts
Gutes
Ni
tú
lo
mejor
que
puedo
encontrar
en
el
océano)
Und
du
bist
auch
nicht
das
Beste,
was
ich
im
Ozean
finden
kann)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.