Corolario - Nefta Osorioперевод на русский
¡Cuánto
le
pedí
a
las
estrellas
para
verte
sonreír!
Сколько
я
просил
у
звезд,
чтобы
увидеть
твою
улыбку!
Y
no
supiste
amarme
И
ты
не
смогла
полюбить
меня
¡Cuántas
noches
fueron
para
sentirme
completo
con
tu
amor!
Сколько
ночей
я
провел,
чтобы
чувствовать
себя
цельным
с
твоей
любовью!
Juro
que
fueron
dos
Клянусь,
всего
лишь
две
¿Y
ahora
qué?
¿Qué
voy
a
hacer?
И
что
теперь?
Что
мне
делать?
Se
ha
esfumado
nuestro
amor
y
lo
bonito
que
planeaba
junto
a
ti
Наша
любовь
исчезла,
и
все
прекрасное,
что
я
планировал
с
тобой,
ушло
Yo
creo
también.
nunca
sentiste
lo
mismo
que
yo
Думаю,
ты
тоже
никогда
не
чувствовала
ко
мне
того
же,
что
и
я
Y
desde
ahora
ya
no
habrá
mucha
pasión
И
с
этого
момента
страсти
между
нами
больше
не
будет
Ahora
son
más
tristes
mis
mañanas
porque
siempre
pienso
en
ti
Теперь
мои
утра
еще
грустнее,
потому
что
я
постоянно
думаю
о
тебе
No
sé
si
tú
estás
pensando
en
mí
Не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
cada
noche
sobre
pienso
incluso
la
mínima
acción
Как
каждую
ночь
я
обдумываю
даже
малейшее
твое
действие
Y
me
desvelo
tanto
И
так
сильно
не
высыпаюсь
¿Y
ahora
qué?
¿Qué
soy
pa'
ti?
И
что
теперь?
Что
я
для
тебя?
Me
causa
tanto
dolor
el
saber
que
yo
te
di
todo
de
mí
Мне
причиняет
столько
боли
осознание
того,
что
я
отдал
тебе
всего
себя
Y
tu
sin
ver
que
él
te
mintió
А
ты
не
видела,
что
он
тебе
лгал
Yo
sí
te
amo
y
doy
todo
por
ti
y
terminaste
rompiendo
mi
corazón
Я
люблю
тебя
и
готов
отдать
за
тебя
все,
а
ты
разбила
мне
сердце
¡Cuánto
le
pedí
a
las
estrellas
para
verte
sonreír!
Сколько
я
просил
у
звезд,
чтобы
увидеть
твою
улыбку!
Y
no
supiste
amarme.
И
ты
не
смогла
полюбить
меня.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.