Negicco - ナターシア - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negicco - ナターシア




今見えている先に何がある? そんなの一体誰がわかる?
кто знает, что ждет тебя впереди?
聞こえて来る不思議な音がある 始まりどこかと誰がわかる?
откуда-то доносится странный звук, кто знает, с чего он начался?
わからないから楽しくなった でもやっぱ少しナーバス
Я не знаю, так что мне весело, но, в конце концов, я немного нервничаю.
見ざる言わざる聞かざるよりも よそ行きの格好で着飾るよりも
лучше смотреть, говорить и слышать, чем наряжаться иностранцем.
普段着のままで見て聞いてモノを言う 余裕あれば少しだけfor you...
Если ты можешь позволить себе смотреть, слушать и говорить вещи в повседневной одежде, совсем немного для тебя...
広い宇宙の狭い地球 時に無力幻と気付く...
Когда узкая Земля в широкой вселенной беспомощна и галлюцинаторна, ты замечаешь это...
それでも現実に戻す いつも通りにKEEP IT REAL YO! してりゃ
Даже если так, я собираюсь вернуть его к реальности, как обычно, оставь его реальным, йоу!
過去より今が調子いいよ だから結局最後は自分からGO!!
Сейчас лучше, чем в прошлом, так что в конце концов я уйду от себя!!
Cosmic Baby
Космический Ребенок
君の瞳には 見えているの?
ты видишь это в своих глазах?
Wow Baby
Вау Детка
信じれば ほら 幻さえリアルね
хотите верьте, хотите нет, но даже иллюзия реальна.
心のまま...(She′s Cosmic!)
Не забывай ... (она космическая!)
興味を惹かれる危険なほう ノゾいてみたいなブラックホール
опасная, которая вызывает интерес, черная дыра, которую я хотел бы попробовать.
消えてしまうかも? でもタラレバで言うなら逆もあるはず
но если ты говоришь это по-тараревски, то должен быть и другой путь.
どこ行っても始まりはココから 宇宙/日本/新潟/横浜
Куда бы вы ни отправились, начало здесь, из космоса / Японии/Ниигаты / Иокогамы
PLANET ROCKする港町ジョーカー 幻見えるまでぶっ飛ぼうじゃん!
Планета рок Харбор Таун Джокер давай летать пока ты не увидишь видение!
新潟は夜の7時 横浜も夜の7時
Ниигата - это 7 часов ночи, Иокогама-это 7 часов ночи,
なら宇宙は今何時? 宇宙と書いて読み方は「キミ」
тогда сколько времени сейчас во Вселенной?
手を伸ばせば触れてしまいそう ボーっとしてたら消えてしまいそう
если ты протянешь руку, Ты коснешься ее, если ты нем, ты исчезнешь.
気持ち言葉にして音に乗せて 宇宙の果てまで飛んで行け!
вложи свои чувства в слова, вложи их в звук и лети на край Вселенной!
Cosmic Baby
Космический Ребенок
君の瞳には 見えているの?
ты видишь это в своих глазах?
Wow Baby
Вау Детка
信じれば ほら 幻さえリアルね
хотите верьте, хотите нет, но даже иллюзия реальна.
心のまま...(She's Cosmic!)
Не забывай ... (она космическая!)
Cosmic Baby
Космический Ребенок
君の耳には 聞こえてるの?
ты слышишь это в своих ушах?
Wow Baby
Вау Детка
感じれば ほら しじまにさえ響くの
если ты чувствуешь это, ты даже можешь услышать это.
心のまま...(It′s Easy!)
Не забывай ... (это просто!)





Авторы: サイプレス上野とロベルト吉野, connie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.