Nego - FLOWING - перевод текста песни на немецкий

FLOWING - Negoперевод на немецкий




FLOWING
FLIESSEND
Yeah
Yeah
Nego
Nego
Nego
Nego
Fuck a median, I ain′t average
Scheiß auf Mittelmaß, ich bin nicht durchschnittlich
I ain't 21, but I′ll go savage
Bin nicht 21, aber ich werde wild
One day, I know imma live lavish
Eines Tages werde ich im Luxus leben
My girl knows I'm the full package
Meine Frau weiß, ich bin das komplette Paket
I don't really fuck with all the antics
Ich geb nichts auf all den Unsinn
Need my money long, Atlantic
Brauch mein Geld lang wie der Atlantik
Skrt skrt in my whip, what′s traffic
Skrt skrt in meinem Wagen, was ist Verkehr
Balling like Earvin, call that magic
Ballern wie Earvin, nenn das Magie
In this new era, still ain′t capping
In dieser neuen Ära immer noch kein Fake
Pockets full, you would think I'm trapping
Taschen voll, du denkst wohl, ich deal
Go plane to plane, jet lagging
Von Flugzeug zu Flugzeug, Jetlag
Passport tatted from the stamping
Passport tättowiert von den Stempeln
Apply the heat, got ′em cramping
Mach’s heiß, die kriegen Krämpfe
Imma eat the game up, what's fasting
Ich fress’ das Spiel, was ist Fasten
Throwing bags everywhere, that′s a tantrum
Werfe Taschen überall, das ist ein Wutanfall
Me and Stretch pulling up, that's a tandem
Ich und Stretch kommen an, das ist ein Duo
Black and white girls with us, no ransom
Schwarze und weiße Mädchen dabei, kein Lösegeld
Balling on these folks like I′m Tatum
Ballere auf die Leute wie Tatum
Going to the top, need that number one
Gehe nach oben, brauche diese Nummer eins
I rep the North, no Kim Jong
Ich repräsentiere den Norden, kein Kim Jong
Ain't T-Pain, but I got her sprung
Kein T-Pain, aber ich mach’ sie verrückt
They keep telling lies, capathon
Sie erzählen Lügen, Capathon
When she hop on the pipe, it's a marathon
Wenn sie auf den Schlauch springt, ist es ein Marathon
Pull up live and direct, call me Amazon
Komme live und direkt, nenn mich Amazon
I ain′t verified, but I keep a cheque on me
Bin nicht verifiziert, aber ich hab’ nen Scheck dabei
Checking off all my goals, call me Nike
Hake alle Ziele ab, nenn mich Nike
No time for failure, what′s a Plan B
Keine Zeit für Scheitern, was ist Plan B
One day imma buy me an Audi
Eines Tages kauf’ ich mir’n Audi
When I'm bored, switch it up, get a Rarri
Wenn mir langweilig ist, wechsel ich, hol’ mir ’nen Rarri
Write my own future, call that prophecy
Schreibe meine Zukunft, nenn das Prophezeiung
As a young boy, been a prodigy
Seit ich jung bin, ein Wunderkind
Tryna get rich, no Roddy
Versuche reich zu werden, kein Roddy
Haha you already know how it goes man
Haha du weißt schon, wie es läuft, Mann
I just be vibing, flowing on the beat, you know
Ich chill’ nur, fließend auf dem Beat, weißt du
Chilling in the studio with my boy Sully, you know what I′m saying
Hänge im Studio mit meinem Jungen Sully, verstehst du
And I got that fossil watch on me like I'm a dinosaur yadigg
Und ich hab’ diese Fossil-Uhr an, als wär’ ich ein Dino, yadigg
Yeah that girl fell in love, that′s her fault
Yeah, das Mädchen verliebte sich, ihr Fehler
Always kept it straight up like pole vault
Immer gerade geblieben wie Stabhochsprung
She bending over, call that somersault
Sie beugt sich um, nenn das Salto
I know imma dog, that's an insult
Ich weiß, ich bin’n Hund, das ist eine Beleidigung
Play with the kitty, Tom and Jerry
Spiel’ mit der Katze, Tom und Jerry
That girl′s sweeter than a berry
Das Mädchen ist süßer als’ne Beere
Ain't Christmas, I ain't tryna marry
Kein Weihnachten, ich will nicht heiraten
Pockets looking like a cemetery
Taschen sehen aus wie’n Friedhof
Swim in the kitty like a ferry
Schwimm’ in der Katze wie’ne Fähre
She send me hearts, February
Sie schickt mir Herzen, Februar
If you move left, you gon get left
Wenn du nach links gehst, wirst du zurückgelassen
No bench press, I′m on set
Kein Bankdrücken, ich bin am Set
I′m vibing, you can stay upset
Ich chill’, du kannst sauer bleiben
Always on the go, don't have a sec
Immer unterwegs, keine Sekunde
European shordy came from the Czech
Europäisches Girl kam aus Tschechien
We call her sweater, she give crew neck
Wir nennen sie Pullover, sie gibt Crewneck
Stock going up, you should invest
Aktie steigt, du solltest investieren
I explore that shordy like I′m on a quest
Ich erkund’ das Girl, als wär’ ich auf Quest
Birds be flocking, guess imma nest
Vögel sammeln sich, wohl’n Nest
Flowing on this beat like a river
Fließe auf dem Beat wie’n Fluss
I ain't FedEx, but I still deliver
Bin nicht FedEx, aber ich liefere
Imma hit my dance, call it triller
Ich mach’ meinen Tanz, nenn das Thriller
Imma put that pipe in her liver
Ich steck’ die Pfeife in ihre Leber
Shakin on top, she shiver
Zitternd oben drauf sie
I ain′t Giannis but I still get bucks
Bin nicht Giannis, aber ich kriege Kohle
Tryna play with me, Good Luck Chuck
Willst mit mir spielen, Good Luck Chuck
Shooting for the moon, I'm starstruck
Schieße nach dem Mond, ich bin starstruck
Go coast to coast, imma truck
Von Küste zu Küste, ich bin’n LKW
They capping hard, graduation
Sie labern hart, Abschlussfeier
I bring the heat, vacation
Ich bring’ die Hitze, Urlaub
Catch me in the dot, punctuation
Triff mich im Punkt, Zeichensetzung
And I got the sauce, I′m Jamaican
Und ich hab’ die Sauce, ich bin Jamaikaner
Yeah that boy be flowing on the beat like a river
Yeah, der Junge fließt auf dem Beat wie’n Fluss
You know I'm saying, haha
Weißt du, haha
That's the got damn Nego River you heard me
Das ist der verdammte Nego-Fluss, hörst du
Nego
Nego





Авторы: Negus Luke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.