Текст и перевод песни Nego E featuring Hanifah feat. Hanifah - Homem ao Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem ao Mar
Человек за бортом
Homem
ao
Mar
Человек
за
бортом
Homem
ao
mar
Человек
за
бортом
Quem
vai
me
salvar
Кто
спасёт
меня?
Me
joguei,
não
resisti
Я
прыгнул,
не
устоял
Foram
meus
acertos
ou
fracassos
que
me
trouxeram
aqui
Мои
успехи
или
неудачи
привели
меня
сюда
Navega
comigo,
te
conduzo
pelas
ondas
Плыви
со
мной,
я
проведу
тебя
по
волнам
Desvia
de
barcas
de
ostensivas
rondas
Уклоняйся
от
лодок
назойливых
патрулей
Fardas
e
coturnos,
hábitos
noturnos
Форма
и
ботинки,
ночные
привычки
Olho
brilha
feito
Vênus
vendo
os
anéis
de
Saturno
Глаза
сияют,
как
Венера,
видя
кольца
Сатурна
Jogado
num
canto
no
Atlântico,
atravesso
a
nado
Брошенный
в
угол
Атлантики,
я
плыву
Gritos,
prantos
e
cânticos,
ninguém
ao
meu
lado
Крики,
плач
и
песнопения,
никого
рядом
со
мной
Já
nem
sentia
minhas
pernas,
mãos
fracas
batiam
a
esmo
Я
уже
не
чувствовал
ног,
слабые
руки
беспорядочно
били
Sentiriam
minha
falta
se
eu
morresse
ali
mesmo?
Почувствовали
бы
мою
нехватку,
если
бы
я
умер
прямо
здесь?
Tremendo
e
tomando
chá
pra
que
o
santo
dai-me
forças
Дрожа
и
попивая
чаёк,
чтобы
святой
дал
мне
силы
Subindo
degraus
feitos
de
água
e
sal
Поднимаясь
по
ступеням
из
воды
и
соли
Corri
com
as
pernas
tortas
escapando
das
forcas
Бежал,
кривыми
ногами,
спасаясь
от
виселицы
Me
quiseram
serviçal
onde
só
plantaram
mal
Они
хотели
меня
в
услужение
там,
где
сеяли
только
зло
A
gente
nem
segue
os
próprios
conselhos,
né?
Мы
даже
не
следуем
своим
собственным
советам,
не
так
ли?
A
gente
nem
se
olha
direito
espelho,
né?
Мы
даже
не
смотрим
прямо
в
зеркало,
не
так
ли?
TV
alicia
e
aliena,
em
nome
do
dinheiro
oram
Телевидение
соблазняет
и
отчуждает,
во
имя
денег
молятся
Quem
acaricia
as
hienas
quando
elas
choram?
Кто
ласкает
гиен,
когда
они
плачут?
Homem
ao
mar
Человек
за
бортом
Quem
vai
me
salvar
Кто
спасёт
меня?
Me
joguei,
não
resisti
Я
прыгнул,
не
устоял
Foram
meus
acertos
ou
fracassos
que
me
trouxeram
aqui
Мои
успехи
или
неудачи
привели
меня
сюда
Acene
e
sorria,
histerias
e
histórias
Маши
рукой
и
улыбайся,
истерики
и
истории
Onde
hoje
passam
férias,
meu
passado
morria
Там,
где
сегодня
проводят
отпуск,
моё
прошлое
умирало
Búzios,
no
caminho
sagrado
de
Santeria
Бúzios,
на
священном
пути
Santeria
Eu
corria,
corria
e
não
tinha
escapatória
Я
бежал,
бежал
и
не
было
спасения
Meu
olhar
baixo
reflete
como
a
sociedade
me
olha
Мой
опущенный
взгляд
отражает,
как
общество
смотрит
на
меня
Caolhas,
vivendo
numa
bolha
Косоглазые,
живущие
в
пузыре
Uma
caneta
e
uma
folha
no
país
das
calças
bege
Ручка
и
лист
бумаги
в
стране
бежевых
брюк
Yemanjá
me
molha,
Oyá
me
olha,
Xangô
me
protege
Йеманджа
омывает
меня,
Ойá
смотрит
на
меня,
Шанго
защищает
меня
Devia
estar
no
convés,
na
cova
a
sete
pés
Я
должен
быть
на
палубе,
в
могиле
на
глубине
семи
футов
1000
léguas,
sem
tréguas,
onde
estão
os
seus
fiéis
1000
лье,
без
передышки,
где
ваши
верные?
Num
mundo
de
mortos
vivos,
hostis
vivem
sem
regras
В
мире
живых
мертвецов,
враги
живут
без
правил
A
peste
negra
se
alegra,
brincando
de
cabra
cega
Чёрная
чума
радуется,
играя
в
жмурки
Pés
macios,
arrepios
e
não
calafrios
na
descida
Мягкие
ноги,
мурашки
по
коже,
а
не
озноб
при
спуске
Ser
livre
ou
ser
feliz?
Decida!
Быть
свободным
или
быть
счастливым?
Решай!
Achar
uma
agulha
no
palheiro
é
fácil
chapa
Найти
иголку
в
стоге
сена
легко,
приятель
Foda
é
achar
meus
sonhos
com
vida
Сложно
найти
мои
мечты
живыми
Homem
ao
mar
Человек
за
бортом
Quem
vai
me
salvar
Кто
спасёт
меня?
Homem
ao
mar
Человек
за
бортом
Quem
vai
me
salvar
Кто
спасёт
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Oceano
дата релиза
24-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.