Nego E - Metamorfose de Narciso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nego E - Metamorfose de Narciso




Metamorfose de Narciso
Метаморфозы Нарцисса
I′m going, going, going, back to Cali, Cali
Я ухожу, ухожу, ухожу, обратно в Кали, Кали
Voei mil milhas, trilhas, quis me sentir grande
Пролетел тысячи миль, тропы, хотел почувствовать себя великим
Quanto a armadilha de prata brilha pra quem em braile
Как серебряная ловушка блестит для тех, кто читает по Брайлю
A mente expande, decifrei o livro de Eli
Разум расширяется, я расшифровал книгу Илая
Aqui não fale, ouça, faça, parsa, sua atitude pesa nessa balança
Здесь не говори, слушай, делай, братан, твой поступок имеет вес на этих весах
Imagem e semelhança, um passo errado não passa na praça dança
Образ и подобие, один неверный шаг не пройдет на площади, танцуй
tenta falar a verdade pra uma criança
Попробуй рассказать правду ребенку
Como que é ver sonhos mortos e crer que quem vive é a esperança?
Каково это видеть мертвые мечты и верить, что надежда жива?
Calma, quem espera, alcança
Спокойно, кто ждет, тот дождется
E quanto mais o tempo passa cabeça é servida à mesa
И чем больше проходит времени, тем больше голова подается к столу
Abraça, sem defesa pra despesa com frieza
Обнимай, без защиты от холодных расходов
Nessa selva deixa de ir à caça e vira presa (fácil)
В этих джунглях перестаешь охотиться и становишься добычей (легкой)
O que quer, quanto vale, obras de Dali
Чего ты хочешь, сколько стоит, работы Дали
Correntes de Bali, a mais gata do baile
Цепи с Бали, самая красивая девушка на вечеринке
Querem que se cale pra saber quem ali, ali
Хотят, чтобы ты молчал, чтобы узнать, кто там, кто там
Meus demônios descansam na sombra do vale
Мои демоны отдыхают в тени долины
O que quer, quanto vale, obras de Dali
Чего ты хочешь, сколько стоит, работы Дали
Correntes de Bali, a mais gata do baile
Цепи с Бали, самая красивая девушка на вечеринке
Querem que se cale pra saber quem ali, ali
Хотят, чтобы ты молчал, чтобы узнать, кто там, кто там
Meus demônios descansam na sombra do vale
Мои демоны отдыхают в тени долины
Veloz diante o algoz
Быстрый перед палачом
Noites a sós, errante albatroz
Ночи в одиночестве, блуждающий альбатрос
Deixei cicatriz, desatei os nós
Оставил шрам, развязал узлы
Quebra matriz, reduz a voz
Ломай матрицу, понизь голос
que se pá, intoxica
Пыль, которая, возможно, отравляет
Tira seu ar, ow
Забирает твой воздух, оу
Wahrol, Oiticica
Уорхол, Ойтисика
Frida, Tarsila ou Basquiat
Фрида, Тарсила или Баския
Busque a verdade, crucifica
Ищи правду, распни
Implica, falsifica a vida, zica vacila ao maquiar
Вмешивается, фальсифицирует жизнь, неудача только колеблется при макияже
Analise, catalise
Анализируй, катализируй
Sua autópsia na valise
Твое вскрытие в чемодане
Mais uma sinopse da reprise
Еще один синопсис повтора
A brisa piora, seu plano em crise
Бриз усиливается, твой план в кризисе
Confiou, disse que ia gozar fora
Доверился, сказал, что будешь наслаждаться снаружи
O ser humano é um deslize, você soube disso agora?
Человек это ошибка, ты только сейчас об этом узнал?
Ora, qual valor da sua devoção?
И вообще, какова ценность твоей преданности?
Falha na tabelinha ou erro na programação?
Сбой в расписании или ошибка в программировании?
A beira de um colapso, quem sou, medianeira sensatez e lapso
На грани краха, кто я, посредник здравомыслия и провала
The devil want my soul, catarse, dormir ao som de Ben L'Oncle Soul
Дьявол хочет мою душу, катарсис, спать под Ben L'Oncle Soul
Gole no Bacardi, melhor sem alarde, a ferida arde, tudo compensou?
Глоток Bacardi, лучше без шума, рана жжет, все окупилось?
Cansou, busco mais tarde, olhar covarde, hora da vingança pensou
Устал, поищу позже, трусливый взгляд, час мести, подумал ты
Disquei pro céu e pro inferno, o sinal é mais forte embaixo
Звонил на небеса и в ад, сигнал сильнее внизу
Na caixa postal, disseram que Deus tava ocupado
На голосовой почте сказали, что Бог занят
Definhar no limbo talvez seja onde mais me encaixo
Чахнуть в лимбе, пожалуй, это то, где я больше всего подхожу
E na outra linha a angústia liga de um numero privado
А на другой линии тоска звонит с частного номера
Quantos ao lado, qual o parâmetro pra me sentir vazio?
Сколько рядом, какой параметр, чтобы чувствовать себя пустым?
Calado, trinta no termômetro e frio
Молчу, тридцать на термометре, и мне холодно
Errado, o primeiro a ser jogado do navio
Неправильно, первый, кого выбросили с корабля
Afogado, hora de apagar o pavio
Утопающий, пора гасить фитиль
O que quer, quanto vale, obras de Dali
Чего ты хочешь, сколько стоит, работы Дали
Correntes de Bali, a mais gata do baile
Цепи с Бали, самая красивая девушка на вечеринке
Querem que se cale pra saber quem ali, ali
Хотят, чтобы ты молчал, чтобы узнать, кто там, кто там
Meus demônios descansam na sombra do vale
Мои демоны отдыхают в тени долины





Авторы: Nego E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.