Nego Max - Seja Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nego Max - Seja Luz




Seja Luz
Будь Светом
Extensa vida curta e tensa que eu habito
Долгая, короткая и напряженная жизнь, в которой я живу,
Entre evas, luz e trevas
Среди уловок, света и тьмы,
Ventre, terra que visito
Чрево, земля, которую я посещаю,
Logo e entro onde o bonde esconde o acento e não para nos ponto
Скоро сяду в трамвай, где прячут сиденья и не останавливаются на остановках.
Me adentro ao centro me concentro e me encontro tonto um tanto
Вхожу в центр, концентрируюсь и нахожу себя немного ошеломленным,
No entanto consciência desperta e atenta. Tenta...
Тем не менее, сознание пробуждается и внимательно... Пытается...
Mas preso nesse corpo o lado esquerdo me atenta
Но, запертый в этом теле, левая сторона меня тревожит,
as pernas não aguenta tanto peso no ombro
Ноги уже не выдерживают такой тяжести на плечах.
De em meio aos escombros a é que sustenta
Стоя среди обломков, только вера поддерживает
Essa carcaça que erra e berra
Эту оболочку, которая только ошибается и кричит,
Terra de concreto e aço caça somos pois o amor é escasso
Земля из бетона и стали, охота, мы такие, потому что любовь скудна
Nessa esfera, atmosfera a mercê das feras que vem atraente
В этой сфере, атмосфере, на милость зверей, которые кажутся привлекательными.
Presente na mão e distrai, arma armadilha e nos prende no laço
Подарок в руке отвлекает, оружие расставляет ловушку и связывает нас петлей,
Sutil nas artimanhas é assim desde o começo
Тонкий в своих уловках, так было с самого начала,
As pedras grandes agente enxerga e desvia mas são as pequenas que
Большие камни мы видим и обходим, но именно маленькие
Causam o tropeço,e o preço pago pelo pecado é a morte
Заставляют споткнуться, и цена, уплаченная за грех, смерть.
Estenda a mão pra salvação pois Deus é o único suporte e norte
Протяни руку к спасению, ведь Бог единственная опора и путь.
Viemos todos do mesmo ramo
Мы все вышли из одной ветви,
Mas em um barco sem remo
Но в лодке без весел
Não chegaremos ao rumo
Мы не достигнем цели.
Entender que é preciso
Пойми, что нужно только
Andarmos de mãos dadas
Идти, держась за руки,
Pra voltarmos pro paraíso
Чтобы вернуться в рай.
Viemos todos do mesmo ramo
Мы все вышли из одной ветви,
Mas em um barco sem remo
Но в лодке без весел
Não chegaremos ao rumo
Мы не достигнем цели.
Ame Deus sobre todas as coisas
Люби Бога превыше всего,
E ao próximo como a si mesmo
И ближнего своего, как самого себя.
Todo hoje teve um ontem, o amanhã que é uma incógnita
У каждого сегодняшнего дня было вчера, а завтра неизвестность,
Então escolha: Viver ou permanecer nessa bolha
Так что выбери: жить или оставаться в этом пузыре.
Não fique em cima do muro, ou bem ou mal
Не стой на полпути, или добро, или зло.
Seja luz! Pois diante dela nada fica no escuro
Будь светом! Ведь перед ним ничто не остается во тьме.
Não deixe de acender a chama, transcender é
Не переставай зажигать пламя, превзойти себя это
Transição pra ascender e voltar pra quem nos chama
Переход к восхождению и возвращению к тому, кто нас зовет.
Eu quero a passagem pra minha morada pois
Я хочу билет в свою обитель, ведь
Essa minha passagem terrena demorada demais
Мое земное путешествие уже слишком затянулось.
Frieza no olhar de quem não se olha e corre
Холод в глазах того, кто не смотрит на себя и только бежит,
Desapegado hoje ninguém mais socorre
Сегодня никто не помогает отрешенным,
É oque ocorre quando o sangue escorre
Вот что происходит, когда кровь льется,
Morre os solidários e aumentam os solitários
Умирают отзывчивые, а одиноких становится больше.
Os próximos estão cada vez mas distante
Близкие все дальше и дальше,
O certo é perto que todos somos semelhantes
Правильно быть рядом, ведь все мы похожи,
Mas com a vista embaçada fica muito complexo
Но со смазанным зрением это становится очень сложно.
Então limpemos a janela e enxerguemos o reflexo e que
Так давайте протрем окно и увидим отражение, и что
Viemos todos do mesmo ramo
Мы все вышли из одной ветви,
Mas em um barco sem remo
Но в лодке без весел
Não chegaremos ao rumo
Мы не достигнем цели.
Entender que é preciso
Пойми, что нужно только
Andarmos de mãos dadas
Идти, держась за руки,
Pra voltarmos pro paraíso
Чтобы вернуться в рай.
Viemos todos do mesmo ramo
Мы все вышли из одной ветви,
Mas em um barco sem remo
Но в лодке без весел
Não chegaremos ao rumo
Мы не достигнем цели.
Ame Deus sobre todas as coisas
Люби Бога превыше всего,
E ao próximo como a si mesmo
И ближнего своего, как самого себя.





Авторы: Nego Max


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.