Текст и перевод песни Nego Max - Seja Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extensa
vida
curta
e
tensa
que
eu
habito
Долгая,
короткая
и
напряженная
жизнь,
в
которой
я
живу,
Entre
evas,
luz
e
trevas
Среди
уловок,
света
и
тьмы,
Ventre,
terra
que
visito
Чрево,
земля,
которую
я
посещаю,
Logo
e
entro
onde
o
bonde
esconde
o
acento
e
não
para
nos
ponto
Скоро
сяду
в
трамвай,
где
прячут
сиденья
и
не
останавливаются
на
остановках.
Me
adentro
ao
centro
me
concentro
e
me
encontro
tonto
um
tanto
Вхожу
в
центр,
концентрируюсь
и
нахожу
себя
немного
ошеломленным,
No
entanto
consciência
desperta
e
atenta.
Tenta...
Тем
не
менее,
сознание
пробуждается
и
внимательно...
Пытается...
Mas
preso
nesse
corpo
o
lado
esquerdo
me
atenta
Но,
запертый
в
этом
теле,
левая
сторона
меня
тревожит,
Só
as
pernas
já
não
aguenta
tanto
peso
no
ombro
Ноги
уже
не
выдерживают
такой
тяжести
на
плечах.
De
pé
em
meio
aos
escombros
só
a
fé
é
que
sustenta
Стоя
среди
обломков,
только
вера
поддерживает
Essa
carcaça
que
só
erra
e
berra
Эту
оболочку,
которая
только
ошибается
и
кричит,
Terra
de
concreto
e
aço
caça
somos
pois
o
amor
é
escasso
Земля
из
бетона
и
стали,
охота,
мы
такие,
потому
что
любовь
скудна
Nessa
esfera,
atmosfera
a
mercê
das
feras
que
vem
atraente
В
этой
сфере,
атмосфере,
на
милость
зверей,
которые
кажутся
привлекательными.
Presente
na
mão
e
distrai,
arma
armadilha
e
nos
prende
no
laço
Подарок
в
руке
отвлекает,
оружие
расставляет
ловушку
и
связывает
нас
петлей,
Sutil
nas
artimanhas
é
assim
desde
o
começo
Тонкий
в
своих
уловках,
так
было
с
самого
начала,
As
pedras
grandes
agente
enxerga
e
desvia
mas
são
as
pequenas
que
Большие
камни
мы
видим
и
обходим,
но
именно
маленькие
Causam
o
tropeço,e
o
preço
pago
pelo
pecado
é
a
morte
Заставляют
споткнуться,
и
цена,
уплаченная
за
грех,
— смерть.
Estenda
a
mão
pra
salvação
pois
Deus
é
o
único
suporte
e
norte
Протяни
руку
к
спасению,
ведь
Бог
— единственная
опора
и
путь.
Viemos
todos
do
mesmo
ramo
Мы
все
вышли
из
одной
ветви,
Mas
em
um
barco
sem
remo
Но
в
лодке
без
весел
Não
chegaremos
ao
rumo
Мы
не
достигнем
цели.
Entender
que
só
é
preciso
Пойми,
что
нужно
только
Andarmos
de
mãos
dadas
Идти,
держась
за
руки,
Pra
voltarmos
pro
paraíso
Чтобы
вернуться
в
рай.
Viemos
todos
do
mesmo
ramo
Мы
все
вышли
из
одной
ветви,
Mas
em
um
barco
sem
remo
Но
в
лодке
без
весел
Não
chegaremos
ao
rumo
Мы
не
достигнем
цели.
Ame
Deus
sobre
todas
as
coisas
Люби
Бога
превыше
всего,
E
ao
próximo
como
a
si
mesmo
И
ближнего
своего,
как
самого
себя.
Todo
hoje
teve
um
ontem,
o
amanhã
que
é
uma
incógnita
У
каждого
сегодняшнего
дня
было
вчера,
а
завтра
— неизвестность,
Então
escolha:
Viver
ou
permanecer
nessa
bolha
Так
что
выбери:
жить
или
оставаться
в
этом
пузыре.
Não
fique
em
cima
do
muro,
ou
bem
ou
mal
Не
стой
на
полпути,
или
добро,
или
зло.
Seja
luz!
Pois
diante
dela
nada
fica
no
escuro
Будь
светом!
Ведь
перед
ним
ничто
не
остается
во
тьме.
Não
deixe
de
acender
a
chama,
transcender
é
Не
переставай
зажигать
пламя,
превзойти
себя
— это
Transição
pra
ascender
e
voltar
pra
quem
nos
chama
Переход
к
восхождению
и
возвращению
к
тому,
кто
нас
зовет.
Eu
quero
a
passagem
pra
minha
morada
pois
Я
хочу
билет
в
свою
обитель,
ведь
Essa
minha
passagem
terrena
já
tá
demorada
demais
Мое
земное
путешествие
уже
слишком
затянулось.
Frieza
no
olhar
de
quem
não
se
olha
e
só
corre
Холод
в
глазах
того,
кто
не
смотрит
на
себя
и
только
бежит,
Desapegado
hoje
ninguém
mais
socorre
Сегодня
никто
не
помогает
отрешенным,
É
oque
ocorre
quando
o
sangue
escorre
Вот
что
происходит,
когда
кровь
льется,
Morre
os
solidários
e
aumentam
os
solitários
Умирают
отзывчивые,
а
одиноких
становится
больше.
Os
próximos
estão
cada
vez
mas
distante
Близкие
все
дальше
и
дальше,
O
certo
é
perto
já
que
todos
somos
semelhantes
Правильно
быть
рядом,
ведь
все
мы
похожи,
Mas
com
a
vista
embaçada
fica
muito
complexo
Но
со
смазанным
зрением
это
становится
очень
сложно.
Então
limpemos
a
janela
e
enxerguemos
o
reflexo
e
que
Так
давайте
протрем
окно
и
увидим
отражение,
и
что
Viemos
todos
do
mesmo
ramo
Мы
все
вышли
из
одной
ветви,
Mas
em
um
barco
sem
remo
Но
в
лодке
без
весел
Não
chegaremos
ao
rumo
Мы
не
достигнем
цели.
Entender
que
só
é
preciso
Пойми,
что
нужно
только
Andarmos
de
mãos
dadas
Идти,
держась
за
руки,
Pra
voltarmos
pro
paraíso
Чтобы
вернуться
в
рай.
Viemos
todos
do
mesmo
ramo
Мы
все
вышли
из
одной
ветви,
Mas
em
um
barco
sem
remo
Но
в
лодке
без
весел
Não
chegaremos
ao
rumo
Мы
не
достигнем
цели.
Ame
Deus
sobre
todas
as
coisas
Люби
Бога
превыше
всего,
E
ao
próximo
como
a
si
mesmo
И
ближнего
своего,
как
самого
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nego Max
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.