Nego do Borel feat. Matuê - Princesa - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nego do Borel feat. Matuê - Princesa - Ao Vivo




Princesa - Ao Vivo
Princess - Live
Princesa
Princesa
Eu vou te resgatar vou te salva desse dragão
I'm gonna rescue you, I'm gonna save you from that dragon
ta presa
You're trapped
Num alto de uma torre dano mole pro irmão
At the top of a tower, at the mercy of your brother
Eu to com a tocha aqui do lado
I'm here with a torch
Com meus aliado
With my allies
Os dread ta na régua eu to com o pulso congelado
My dreads are on point, my wrist is on ice
Eu to levando o meu cavalo
I'm bringing my horse
Vários baseado
And some weed
Entrei no castelo, peguei um atalho pro quarto
I got into the castle, took a shortcut to your room
E ela, pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
And you, come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, vem
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, come on
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta e vem
come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit and come
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, vem nego
Come hither, sit, sit, sit, sit, come on, nego
Princesa
Princesa
Eu vou te resgatar vou te salva desse dragão
I'm gonna rescue you, I'm gonna save you from that dragon
ta presa
You're trapped
Num alto de uma torre dano mole pro irmão
At the top of a tower, at the mercy of your brother
Eu to com os mano aqui do lado
I'm here with my homies
Com meus aliado
With my allies
O corte na régua e o perfume é importado
My haircut's on point and my cologne is imported
Eu to levando os brabo
I'm only bringing the baddest
Vários baseado
And some weed
Entrei no castelo e um atalho pro quarto
I got into the castle, and a shortcut to your room
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Pega e senta, senta, senta, senta, senta, senta
Come hither, sit, sit, sit, sit, sit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.