Текст и перевод песни Nego do Borel feat. Wesley Safadão - Você Partiu Meu Coração (feat. Wesley Safadão) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Partiu Meu Coração (feat. Wesley Safadão) - Ao Vivo
You Broke My Heart (feat. Wesley Safadão) - Live
Você
partiu
meu
coração,
ai
You
broke
my
heart,
oh
Mas
meu
amor
não
tem
problema,
não,
não
But
my
love,
don't
worry,
no,
no
Agora
vai
sobrar,
então,
o
que?
O
que?
Ai
Now
what
will
be
left,
then?
What?
What?
Oh
Um
pedacin'
pra
cada
esquema
A
tiny
piece
for
each
plan
Só
um
pedacin'
Just
a
tiny
piece
Você
partiu
meu
coração,
ai
meu
coração
You
broke
my
heart,
oh
my
heart
Mas
meu
amor
não
sinta
pena,
não,
não
But
my
love,
don't
feel
sorry,
no,
no
Que
agora
vai
sobrar,
então,
o
que
safadão?
O
que
safadão?
What
will
be
left
now,
then,
what
Safadão?
What
Safadão?
Um
pedacin'
pra
cada
esquema
A
tiny
piece
for
each
plan
Só
um
pedacin'
Just
a
tiny
piece
Se
eu
não
guardo
nem
dinheiro
If
I
don't
even
keep
money
Quem
dirá
guardar
rancor
Who
would
I
keep
a
grudge
against
Você
vacilou
primeiro
You
were
the
first
to
make
a
mistake
Nosso
caso
acabou
Our
case
is
over
E
se
na
fossa
eu
fui
caseiro
And
if
I
went
home
with
a
broken
heart
Quando
passo
eu
sou
terror
When
I
pass
by,
I'm
a
terror
Tô
na
vida
de
solteiro
I'm
in
the
single
life
Preparado
pro
caô
Ready
for
chaos
Você
partiu
meu
coração,
ai
meu
coração
You
broke
my
heart,
oh
my
heart
Mas
meu
amor
não
tem
problema,
não,
não
But
my
love,
don't
worry,
no,
no
Que
agora
vai
sobrar,
então,
o
que
safadão?
O
que
safadão?
What
will
be
left
now,
then,
what
Safadão?
What
Safadão?
Um
pedacin'
pra
cada
esquema
A
tiny
piece
for
each
plan
Só
um
pedacin'
Just
a
tiny
piece
Eu
nunca
quis
seu
coração
I
never
wanted
your
heart
Amor
demais
só
dá
problema,
não,
não
Too
much
love
is
only
a
problem,
no,
no
Mas
você
pode
ser,
então
But
you
can
be,
then
Um
pedacin
do
meu
esquema
A
tiny
piece
of
my
plan
Só
um
pedacin
(Anita,
vai
Anita)
Just
a
tiny
piece
(Anita,
go
Anita)
Já
passou,
tá
resolvido
(Anita,
vai)
It's
over,
it's
solved
(Anita,
go)
Segue
em
frente
e
desapega
Move
on
and
let
go
Mas
se
eu
rebolar,
duvido
(rebola,
rebola)
But
if
I
shake
my
hips,
I
doubt
(shake
it,
shake
it)
Que
você
não
desespera
That
you
won't
get
desperate
Te
esquecer
não
foi
problema
Forgetting
you
wasn't
a
problem
O
problema
é
resolver
The
problem
is
solving
Essa
chuva
de
esquema
This
rain
of
schemes
Aí
levanta
a
mão
assim,
levanta
assim
So
raise
your
hand
like
this,
raise
it
like
this
Geral
vai,
vai,
vai
Everybody
go,
go,
go
Segunda
eu
encontro
a
vizinha
de
cima
On
Monday
I'll
find
the
neighbor
upstairs
Na
terça
eu
encontro
a
vizinha
do
lado
On
Tuesday
I'll
find
the
neighbor
next
door
Quarta
é
o
dia
daquela
menina
On
Wednesday
it's
the
day
of
that
girl
Que
mora
na
esquina
da
rua
de
baixo
Who
lives
on
the
corner
of
the
street
below
Quinta
eu
começo
já
de
manhã
cedo
On
Thursday
I
start
early
in
the
morning
Tá
legal,
tá
bonito
It's
cool,
it's
nice
Quem
gosta
do
Safadão,
do
Nego
do
Borel,
dá
um
grito
Who
likes
Safadão,
Nego
do
Borel,
give
a
shout
Você
partiu
meu
coração,
e
ai
meu
coração
You
broke
my
heart,
oh
my
heart
Mas
meu
amor
não
tem
But
my
love,
don't
Agora
vai,
Anita
Now
go,
Anita
Mas
você
pode
ser,
então,
o
que?
O
que?
O
que?
Ai
But
you
can
be,
then,
what?
What?
What?
Oh
Um
pedacin'
do
meu
esquema
(mais
alto,
eu
quero
ouvir
geral)
A
tiny
piece
of
my
plan
(louder,
I
want
to
hear
everyone)
Só
um
pedacin'
(Geral,
vai,
vai)
Just
a
tiny
piece
(Everybody,
go,
go)
Você
partiu
meu
coração,
e
ai
meu
coração
You
broke
my
heart,
oh
my
heart
Mas
meu
amor
não
sinta
pena,
não,
não
(vem,
vem,
vem)
But
my
love,
don't
feel
sorry,
no,
no
(come
on,
come
on,
come
on)
Mas
você
pode
usar,
então,
o
que?
O
que?
O
que?
O
que?
But
you
can
use,
then,
what?
What?
What?
What?
Um
pedacin'
pra
cada
esquema
A
tiny
piece
for
each
plan
Só
um
pedacin'
Just
a
tiny
piece
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.