Текст и перевод песни Nego do Borel - O Bagulho Fica Doido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bagulho Fica Doido
Всё Сходит с Ума
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
Pensa
na
raiva
da
mina
Представь,
как
она
злится,
Agora
você
multiplica
А
теперь
умножь
это,
Do
nada
ela
arruma
uma
caô
Из
ниоткуда
она
устраивает
скандал,
Já
fica
embaçado,
adora
uma
briga
Всё
становится
мутным,
она
обожает
ссориться.
Se
eu
vou
na
pelada,
ela
liga
Если
я
иду
играть
в
футбол,
она
звонит,
Já
pensa
que
eu
tô
na
pista
Уже
думает,
что
я
где-то
гуляю.
Se
eu
falo
com
alguma
mulher
Если
я
говорю
с
какой-нибудь
женщиной,
Nem
sabe
quem
é,
já
vira
inimiga
Даже
не
зная,
кто
она,
она
уже
становится
врагом.
Eu
não
aguento
mais
essa
mulher
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
женщину,
Mas
toda
vez
que
eu
vou
meter
o
pé
Но
каждый
раз,
когда
я
собираюсь
уйти,
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
Pensa
na
raiva
da
mina
Представь,
как
она
злится,
Agora
você
multiplica
А
теперь
умножь
это,
Do
nada
ela
arruma
uma
caô
Из
ниоткуда
она
устраивает
скандал,
Já
fica
embaçado,
adora
uma
briga
Всё
становится
мутным,
она
обожает
ссориться.
Se
eu
vou
na
pelada,
ela
liga
Если
я
иду
играть
в
футбол,
она
звонит,
Já
pensa
que
eu
tô
na
pista
Уже
думает,
что
я
где-то
гуляю.
Se
eu
falo
com
alguma
mulher
Если
я
говорю
с
какой-нибудь
женщиной,
Nem
sabe
quem
é,
já
vira
inimiga
Даже
не
зная,
кто
она,
она
уже
становится
врагом.
Eu
não
aguento
mais
essa
mulher
Я
больше
не
могу
терпеть
эту
женщину,
Mas
toda
vez
que
eu
vou
meter
o
pé
Но
каждый
раз,
когда
я
собираюсь
уйти,
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
O
bagulho
fica
doido
Всё
сходит
с
ума,
Quando
ela
beija
a
minha
boca
eu
fico
louco
Когда
она
целует
меня
в
губы,
я
схожу
с
ума.
E
se
eu
peço
ela
vem
beijar
de
novo
И
если
я
прошу,
она
целует
меня
снова.
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
Vai,
é
hitmaker
Давай,
хитмейкер,
A
noite
inteira
ela
não
para
de
me
amar
Всю
ночь
напролёт
она
не
перестаёт
любить
меня.
Me
amar,
me
amar
Любить
меня,
любить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andre vieira, pedro breder, wallace vianna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.