Negra Li feat. Rael - Raízes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negra Li feat. Rael - Raízes




Você ri da minha pele
Вы смеетесь моей кожи
Você ri do meu cabelo
Вы смеетесь, и мои волосы
Saravá, sou sarará
Sarava я исцелен, и поэтому я хочу быть (хочу быть)
E assim quero sê-lo (quero sê-lo)
Пришло время мечтать
Преодолеть кошмар
é tempo de sonhar
Никто не будет нам шуметь и сковывающие мои лодыжки
Superar o pesadelo
Ninguém mais vai nos calar
Я-царица Савская
E acorrentar o meu tornozelo
Корона-это мои волосы
Мое пение древней
Sou rainha de Sabá
Никто не может остановить его
Coroa é o meu cabelo
O meu canto milenar
Моя боль-это плен
Ninguém pode interrompê-lo
И локоть
Моя боль-это плен
Minha dor é de cativeiro
И локоть
E a sua é de cotovelo
Minha dor é de cativeiro
Ф-ôh
E a sua é de cotovelo
Ô-ô-ôh (о, мой)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (о, мой)
Ô-ôh (ô-ôh)
Ф-ôh
Ô-ô-ôh (a minha dor)
Ô-ô-ôh (о, мой)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (a minha dor)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
Ô-ôh, ô-ô-ôh (a minha dor, a minha dor)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
У нас есть цвет ночи
Дети бичом, тип Усэйн Болт
Temos a cor da noite
Никто не может достичь...
Filhos do açoite, tipo Usain Bolt
И ничего в cala, уже был раб четверти
Ninguém pode alcançar
Уже пытались пуля
E nada nos cala, foi a Senzala
Никто не собирается остановить нас!
tentaram bala
Ninguém vai nos parar!
Дети Луанда
Родом из Eakanda
Filhos de Luanda
Сегодня черные-манда
Vindos de Wakanda
Рус будете иметь что слушать
Hoje os preto manda
Более героин больше меланина
vai ter que escutar
Тип Jovelina
Черные-это жемчужины
Por mais heroína
Com mais melanina
Я победил предубеждение
Tipo Jovelina
И сделал так, что несколько, если вдохновляют меня
Pretas são pérolas
Большое сопротивление
Найду ссылку, ты с другим, что происходит там, откуда я пришел
Eu venci o preconceito
Da Brasilândia pro Бразилии
E fiz de um jeito que vários se inspiram em mim
Сегодня я служу модели
Com muita resistência
Нужно уважать мою кожу и мой призыв
Virei referência pra outros que vem de onde eu vim
Da Brasilândia pro Brasil inteiro
Моя боль-это плен
Hoje sirvo de modelo
И локоть
É preciso respeitar minha pele e meu apelo
Моя боль-это плен
И локоть
Minha dor é de cativeiro
E a sua é de cotovelo
Ф-ôh
Minha dor é de cativeiro
Ô-ô-ôh (о, мой)
E a sua é de cotovelo
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (uô)
Ф-ôh
Ô-ôh
Ô-ô-ôh
Ô-ô-ôh (a minha dor)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (uô)
Ô-ôh, ô-ô-ôh
Моя боль, ô-ô, ói-ói-ói
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
Несколько прошли через это
Тереза Бенгела
A minha dor, ô-ô, ói-ói-ói
Было также Мандела
Vários passou por ela
Я видел множество трущоб
Tereza de Benguela
Teve também Mandela
Только тот, кто несет боль, был тростника резак
Eu vi várias favela
Знаете, веса стоимости, на который ссылается
Axé и много любви, ночь тяжелая с барабана
quem carrega a dor, foi de cana a cortador
Pro мой предок "постель и завтрак"
Sabe o peso o valor do que se refere
Мое прошлое мне не больно, ere
Axé e muita amor com batuque de tambor
Pro meu ancestral Nagô
Пришло время освободиться
Meu passado me fere, ere
Искупление...
Царица Савская
É hora de se libertar, redenção
Вступил (А) Царь Соломон
Rainha de Sabá juntou Rei Salomão
Для превозносить, восхвалять цвет в вопросе
Para exaltar, para louvar a cor em questão
И успокоить ее сердце
E acalmar o seu coração
Моя боль-это плен
Minha dor é de cativeiro
И локоть
E a sua é de cotovelo
Моя боль-это плен
Minha dor é de cativeiro
И локоть
E a sua é de cotovelo
Ф-ôh
Ô-ôh (ô-ôh)
Ô-ô-ôh (о, мой)
Ô-ô-ôh (minha dor)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (uô)
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh (minha dor)
Ф-ôh
Ô-ôh, ô-ô-ôh
Ô-ô-ôh
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh
Ô-ô-ô-ô-ô-ôh...





Авторы: Duani, Fábio Brazza, Negra Li, Rael

Negra Li feat. Rael - Raízes
Альбом
Raízes
дата релиза
22-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.