Negra Li - Você Vai Estar Na Minha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negra Li - Você Vai Estar Na Minha




Você Vai Estar Na Minha
Ты Будешь Моим
Esse cara
Этот парень
Quem é esse homem que me consome
Кто этот мужчина, который меня поглощает?
Nem sei o seu nome ou número do telefone
Даже не знаю его имени или номера телефона.
Meu mundo pára toda vez que ele passa
Мой мир останавливается каждый раз, когда он проходит мимо.
Eu perco a fala, mas no fundo eu acho graça
Я теряю дар речи, но в глубине души мне это нравится.
O suor corre frio, eu sinto um arrepio
Холодный пот, мурашки по коже.
O coração dispara um segundo vai a mil
Сердце бешено колотится, за секунду делает тысячу ударов.
Falo e não me calo, faço o bem-me-quer
Говорю и не могу остановиться, гадаю на ромашке.
Eu jogo a moeda e seja o que Deus quiser
Я подбрасываю монетку, будь что будет.
Um dia eu vou estar à toa
Однажды я буду свободна,
E você vai estar na mira
А ты будешь на мушке.
Eu sei que você sabe
Я знаю, что ты знаешь,
Que eu sei que você sabe
Что я знаю, что ты знаешь,
Que é difícil te dizer
Что мне сложно тебе сказать.
O meu coração é um músculo involuntário
Мое сердце непроизвольная мышца,
E ele pulsa por você
И оно бьется ради тебя.
Um dia eu vou estar contigo
Однажды я буду с тобой,
E você vai estar na minha
И ты будешь моим.
Esse cara, hum, que me consome
Этот парень, хм, который меня поглощает.
Nem sei seu nome ou número do telefone
Даже не знаю его имени или номера телефона.
Por ele me desfaço, não disfarço, não me acho
Ради него я готова на все, не скрываю, теряю себя.
Eu não sou super-mulher, nem fui feita de aço
Я не суперженщина и не сделана из стали.
O suor corre frio, eu sinto um arrepio
Холодный пот, мурашки по коже.
O coração dispara um segundo vai a mil
Сердце бешено колотится, за секунду делает тысячу ударов.
Falo e não me calo, faço o bem-me-quer
Говорю и не могу остановиться, гадаю на ромашке.
Eu jogo a moeda e seja o que Deus quiser
Я подбрасываю монетку, будь что будет.
Um dia eu vou estar à toa
Однажды я буду свободна,
E você vai estar na mira
А ты будешь на мушке.
Eu sei que você sabe
Я знаю, что ты знаешь,
Que eu sei que você sabe
Что я знаю, что ты знаешь,
Que é difícil te dizer
Что мне сложно тебе сказать.
O meu coração é um músculo involuntário
Мое сердце непроизвольная мышца,
E ele pulsa por você
И оно бьется ради тебя.
Um dia eu vou estar contigo
Однажды я буду с тобой,
E você vai estar na minha
И ты будешь моим.
(Que nego é esse)
(Кто этот парень?)
Que despertou meu interesse
Который пробудил мой интерес.
(Que nego é esse)
(Кто этот парень?)
Que eu to ganhando vários meses
Которого я добиваюсь уже несколько месяцев.
(Que nego é esse)
(Кто этот парень?)
Não marco toca, não dou blefe
Не блефую, не играю в игры.
(Que nego é esse)
(Кто этот парень?)
Te pego qualquer dia desses
Добьюсь тебя на днях.
Deus de ébano, sua jinga o melhor
Бог из эбенового дерева, твоя грация лучшая.
eu me sinto tão
И я чувствую себя такой одинокой.
Desafio a gravidade
Бросаю вызов гравитации.
O mundo gira gira a toa
Мир кружится, кружится без цели.
Na certeza que um dia
В уверенности, что однажды
Ficaremos numa boa
Мы будем вместе.
Eu sei
Я знаю.
Um dia eu vou estar à toa
Однажды я буду свободна,
E você vai estar na mira
А ты будешь на мушке.
Eu sei que você sabe
Я знаю, что ты знаешь,
Que eu sei que você sabe
Что я знаю, что ты знаешь,
Que é difícil te dizer
Что мне сложно тебе сказать.
O meu coração é um músculo involuntário
Мое сердце непроизвольная мышца,
E ele pulsa por você
И оно бьется ради тебя.
Um dia eu vou estar contigo
Однажды я буду с тобой,
E você vai estar na minha
И ты будешь моим.
Se for atração
Если это влечение,
(Eu não sei não)
не знаю.)
E se for paixão
А если это страсть,
(Eu não sei não)
не знаю.)
Se for do coração
Если это от сердца,
(Eu não sei não)
не знаю.)
Eu que
Я вся в смятении,
Tomada pela emoção
Охвачена эмоциями.
O suor corre frio
Холодный пот,
Eu sinto um arrepio
Мурашки по коже.
O coração dispara um segundo vai a mil
Сердце бешено колотится, за секунду делает тысячу ударов.
Falo e não me calo
Говорю и не могу остановиться,
Faço o bem-me-quer
Гадаю на ромашке.
Eu jogo a moeda e seja o que Deus quiser
Я подбрасываю монетку, будь что будет.
Um dia eu vou estar à toa
Однажды я буду свободна,
E você vai estar na mira
А ты будешь на мушке.
Eu sei que você sabe
Я знаю, что ты знаешь,
Que eu sei que você sabe
Что я знаю, что ты знаешь,
Que é difícil te dizer
Что мне сложно тебе сказать.
O meu coração é um músculo involuntário
Мое сердце непроизвольная мышца,
E ele pulsa por você
И оно бьется ради тебя.
Um dia eu vou estar contigo
Однажды я буду с тобой,
E você vai estar na minha
И ты будешь моим.





Авторы: Marisa De Azevedo Monte, Cristiano Natalino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.