Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlino est
Берлин восточный
Berlino
Est
Берлин
восточный
Ha
qualcosa
di
intangibile
В
тебе
есть
что-то
неуловимое
Che
non
ti
so
spiegare
Что
я
не
могу
объяснить
Se
non
sai
perché
Если
ты
не
знаешь,
почему
Mi
ritrovo
a
passeggiare
Я
снова
гуляю
Tra
le
strade
un
po'
più
amare
По
этим
чуть
более
горьким
улицам
Di
questa
moquette
В
этом
ковровом
покрытии
Di
una
stanza
che
tradisce
Комнаты,
что
нарушает
Quasi
tutte
le
promesse
Почти
все
обещания
Ho
sbagliato
hotel
Я
ошибся
отелем
Berlino
Est
Берлин
восточный
Fare
finta
che
non
sia
successo
Притвориться,
будто
ничего
не
случилось
Niente
di
così
importante
è
inutile
Ничего
столь
важного
— это
бессмысленно
Te
ne
accorgi,
anche
se
resto
zitto
Ты
заметишь,
даже
если
я
молчу
E
non
respiro,
che
io
sto
pensando
a
te
И
не
дышу,
ведь
я
думаю
о
тебе
Anche
se
questo
mio
silenzio
Даже
если
это
моё
молчание
Ti
può
dar
fastidio
quasi
quanto
il
tuo
caffè
Может
раздражать
тебя,
как
твой
кофе
Non
sa
di
niente
Безвкусный
E
sogna,
sogna,
sogna
И
мечтай,
мечтай,
мечтай
Lo
ha
fatto
fino
in
fondo
Делал
это
до
конца
Fino
a
far
crollare
qualsiasi
muro
Пока
не
разрушил
любую
стену
Che
ci
divide
intorno
Что
разделяет
нас
вокруг
E
non
permettere
proprio
a
nessuno
И
не
позволяй
никому
Di
toglierti
il
coraggio
Отнять
у
тебя
смелость
Di
decidere
del
tuo
destino
Решать
свою
судьбу
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
Berlino
Est
Берлин
восточный
Hai
qualcosa
dentro
gli
occhi
В
твоих
глазах
есть
что-то
Che
ti
brillano
più
forte
Что
светится
ярче
È
irresistibile
Это
неотвратимо
Come
prendere
un
battello
Как
сесть
на
корабль
E
trasformarsi
in
un
turista,
è
proprio
inutile
И
превратиться
в
туриста
— это
бесполезно
Mentre
scivola
il
ricordo
sopra
al
fiume
Пока
память
скользит
по
реке
Come
mai
è
stato
possibile
Как
вообще
стало
возможным
L'impossibile?
Невозможное?
Non
siamo
niente
Мы
— ничто
E
sogna,
sogna,
sogna
И
мечтай,
мечтай,
мечтай
Lo
ha
fatto
fino
in
fondo
Делал
это
до
конца
Fino
a
far
crollare
qualsiasi
muro
Пока
не
разрушил
любую
стену
Che
ci
divide
intorno
Что
разделяет
нас
вокруг
E
non
permettere
proprio
a
nessuno
И
не
позволяй
никому
Di
toglierti
il
coraggio
Отнять
у
тебя
смелость
Di
decidere
del
tuo
destino
Решать
свою
судьбу
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
E
sogna,
sogna,
sogna,
fino
al
mattino
И
мечтай,
мечтай,
мечтай
до
утра
Fallo
sempre
più
forte
Делай
это
еще
сильнее
Fino
a
perdere
ogni
tuo
respiro
Пока
не
потеряешь
дыхание
Nel
freddo
della
notte
В
холодной
ночи
Come
siam
finiti
al
di
là
del
muro
Как
мы
оказались
по
ту
сторону
стены
Su
questo
pianoforte?
За
этим
пианино?
Dai,
restiamo
ancora
un
poco
in
giro
Давай
останемся
ещё
немного
здесь
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
E
sogna,
sogna,
sogna
И
мечтай,
мечтай,
мечтай
Lo
ha
fatto
fino
in
fondo
Делал
это
до
конца
Fino
a
far
crollare
qualsiasi
muro
Пока
не
разрушил
любую
стену
Che
ci
divide
intorno
Что
разделяет
нас
вокруг
E
non
permetterò
proprio
a
nessuno
И
я
не
позволю
никому
Di
toglierti
il
coraggio
Отнять
у
тебя
смелость
Di
restare
qui
nel
mio
destino
Остаться
здесь,
в
моей
судьбе
Che
freddo
fa
a
Berlino
Как
холодно
в
Берлине
Berlino
Est
Берлин
восточный
Berlino
Est
Берлин
восточный
Berlino
Est
Берлин
восточный
Berlino
Est
Берлин
восточный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Sangiorgi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.