Текст и перевод песни Negramaro - Giuliano poi sta male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuliano poi sta male
Джулиано потом плохо себя чувствует
Seguimi,
seguimi,
seguimi,
seguimi
giù
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
вниз
Tra
gli
alberi
e
un
cielo
che
non
voglio
e
non
vuoi
più
Среди
деревьев
и
неба,
которое
я
больше
не
хочу
и
ты
больше
не
хочешь
Dammi
dell′aria,
dammela
a
bere,
dammi
dell'aria
che
non
fa
male
Дай
мне
воздуха,
дай
мне
его
выпить,
дай
мне
воздуха,
который
не
причиняет
боли
Come
sai
tu,
come
stai?
Как
знаешь
ты,
как
ты?
Seguimi,
seguimi,
seguimi,
seguimi
giù
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
вниз
E
un
cielo
di
noia
e
di
plastica
sembra
quel
blu
И
небо
скуки
и
пластика
кажется
таким
синим
Prendi
dell′aria,
tienila
bene,
datti
dell'aria
che
non
fa
male
Возьми
воздуха,
держи
его
крепче,
дай
себе
воздуха,
который
не
причиняет
боли
Come
sai
tu,
come
stai
tu
Как
знаешь
ты,
как
ты
Che
sogni
una
vita
in
riva
al
mare
Которая
мечтает
о
жизни
на
берегу
моря
Che
vuoi
da
me
una
vita
naturale,
che
non
porti
più
il
mio
nome
Которая
хочет
от
меня
естественной
жизни,
которая
больше
не
носит
мое
имя
Giuliano
poi
sta
male
Джулиано
потом
плохо
себя
чувствует
E
vuoi
che
cambi
nome
И
ты
хочешь,
чтобы
я
сменил
имя
Mi
chiedi
quella
vita
naturale
in
riva
al
mare
Ты
просишь
у
меня
ту
естественную
жизнь
на
берегу
моря
Seguimi,
seguimi,
seguimi,
seguimi
giù
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
вниз
Tra
gli
alberi
il
cielo
non
vede
l'amore
quaggiù
Среди
деревьев
небо
не
видит
любви
здесь
внизу
Tu
dammi
dell′aria,
dammela
a
bere,
dammi
dell′aria
che
non
fa
male
Ты
дай
мне
воздуха,
дай
мне
его
выпить,
дай
мне
воздуха,
который
не
причиняет
боли
Come
sai
tu,
come
stai
tu
Как
знаешь
ты,
как
ты
Che
sogni
una
vita
in
riva
al
mare
Которая
мечтает
о
жизни
на
берегу
моря
Che
vuoi
da
me
una
vita
naturale
che
non
porti
più
il
mio
nome
Которая
хочет
от
меня
естественной
жизни,
которая
больше
не
носит
мое
имя
Giuliano
poi
sta
male
Джулиано
потом
плохо
себя
чувствует
E
vuoi
che
cambi
nome
И
ты
хочешь,
чтобы
я
сменил
имя
Mi
chiedi
quella
vita
naturale
in
riva
al
mare
Ты
просишь
у
меня
ту
естественную
жизнь
на
берегу
моря
Ed
io
non
so
che
fare
А
я
не
знаю,
что
делать
Se
non
cambiare
nome
Кроме
как
сменить
имя
Allora
puoi
chiamarmi
come
più
ti
piace,
tanto...
Тогда
ты
можешь
называть
меня
как
тебе
больше
нравится,
всё
равно...
Io
non
cambio
Я
не
меняюсь
Che
nome
Giuliano
poi
sta
male
Какое
имя?
Джулиано
потом
плохо
себя
чувствует
E
vuoi
che
cambi
nome
И
ты
хочешь,
чтобы
я
сменил
имя
Mi
chiedi
quella
vita
naturale
in
riva
al
mare
Ты
просишь
у
меня
ту
естественную
жизнь
на
берегу
моря
Ed
io
che
posso
fare
А
я
что
могу
сделать
Se
non
cambiare
nome
Кроме
как
сменить
имя
Allora
puoi
chiamarmi
come
più
ti
piace
Тогда
ты
можешь
называть
меня
как
тебе
больше
нравится
Chiamami
come
ti
piace
Называй
меня
как
тебе
нравится
Scegli
un
nome
e
datti
pace
Выбери
имя
и
успокойся
Tanto...
io
non
cambio
Всё
равно...
я
не
меняюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Sangiorgi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.