Negramaro - La finestra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Negramaro - La finestra




La finestra
The Window
Stringi tra i denti quei tuoi pensieri che lisci come l′olio
Clench your thoughts between your teeth, they're slick as oil
Vanno
Going
Infondo alla pancia quelli di ieri
Deep down into your gut, like yesterday's
Speri non risalgano mai più nella gola
Hoping they'll never rise back up your throat
Per non dover poi dire
So you won't have to say
Mai più quel che pensi a me che non so più capire te.
Never again what you think about me, who can't understand you anymore.
Me.te.me.te.me...
Me.te.me.te.me...
Respiri tra i denti i miei pensieri
Breathe my thoughts between your teeth
Prima che ritornino
Before they come back
Quaggiù nella pancia quelli di ieri
Down here in your gut, like yesterday's
Speri non dover sentire mai più dalle labbra
Hoping you'll never have to hear again from the lips
Che ti hann saputo dire
That they managed to tell you
Di più dei pensieri che non ti so spiegare mai...
More than thoughts I never tried to explain to you...
Stringi forte al petto quell'attimo che c′è
Hold tight to your chest that moment that's there
Se ti porti dietro il mondo
If you carry the world with you
Porta dietro pure me...
Carry me with you too...
E non mi resta che allacciare un paio d'ali alla mia testa
And all I have left is to strap a pair of wings to my head
E lasciare i dubbi tutti a una finestra
And leave all my doubts in a window
Per quel paio d'ali fuori è ancora festa
For that pair of wings, it's still a celebration outside
Perché non ho molto tempo
Because I don't have much time
E non mi resta.
And I have nothing left.
Stringi, stringi, stringi, stri.
Hold, hold, hold, hold.
Stringi tra i denti quei tuoi pensieri
Clench your thoughts between your teeth
Che lisci come l′olio vanno
That slick as oil go
Giù nella pancia quelli di ieri
Down into your gut, like yesterday's
No non risalgono mai più nella gola
No, they'll never rise back up your throat
Mai più quel che pensi a me che non so più capire te.
Never again what you think about me, who can't understand you anymore.
Te.me.te.me.
Te.me.te.me.
Se ti porti dietro il mondo porta pure me
If you carry the world with you, carry me with you too
E non mi resta che allacciare un paio d′ali alla mia testa
And all I have left is to strap a pair of wings to my head
E lasciare i dubbi tutti a una finestra
And leave all my doubts in a window
Per quel paio d'ali fuori è ancora festa
For that pair of wings, it's still a celebration outside
Perché non ho molto tempo
Because I don't have much time
E non mi resta
And I have nothing left
Incollato un paio d′ali alla mia testa
Glued a pair of wings to my head
E ho lasciato tutti i dubbi
And I've left all my doubts
A una finestra
In a window
Per quel paio d'ali sai non è più festa
For that pair of wings, you know, it's not a celebration anymore
Perché non è molto il tempo che mi resta...
Because there's not much time left...
No mi resta, no mi resta, incollato un paio d′ali a questa testa
No, I have nothing left, no, I have nothing left, glued a pair of wings to this head
Si ma tu stringi, stringi, stringi, stringi, stringi, stringimi sulla finestra
Yes, but you hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold me on the window
Se ti porti dietro il mondo porta pure me
If you carry the world with you, carry me with you too





Авторы: Giuliano Sangiorgi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.