Текст и перевод песни Negramaro - Londra Brucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Londra Brucia
London's Burning
è
tanto
che
cammini
You've
been
walking
for
so
long
E
non
senti
male
ai
piedi
And
your
feet
don't
even
hurt
Ti
seguo
già
da
un
po′...
I've
been
following
you
for
a
while...
Con
due
occhi
neri
e
stanchi
With
two
black
and
tired
eyes
E
non
mi
vedi
e
passi
avanti
And
you
don't
see
me,
you
just
walk
on
Io
ti
seguo
ancora
per
un
po'...
I
follow
you
for
a
bit
longer...
Chi
l′avrebbe
detto
prima
che
io
Who
would
have
thought
that
I
Un
giorno
sarei
andato
dietro
a
te
Would
one
day
follow
you
Come
quando
un
uomo
cerca
dio
Like
a
man
searching
for
God
Non
ha
senso
Makes
no
sense
Se
il
senso
l'ho
già
perso
If
I've
already
lost
the
meaning
Vorrei
odiarti
un
po'
I'd
like
to
hate
you
a
little
Senza
nemmeno
amarti
Without
even
loving
you
E
vorrei
amarti
poi
And
then
I'd
like
to
love
you
Senza
nemmeno
conoscerti
Without
even
knowing
you
E
intanto
Londra
brucia
And
meanwhile
London's
burning
Mentre
Londra
brucia
uccidi
While
London
burns
you
kill
Ogni
sguardo
su
cui
cadi
Every
glance
you
fall
upon
Io
ti
osservo
già
da
un
po′...
I've
been
watching
you
for
a
while...
E
ti
perdi
And
you
get
lost
Nei
miei
tuoi
stessi
occhi
stanchi
In
my,
your
own
tired
eyes
E
mi
illudi
e
passi
avanti
And
you
deceive
me
and
walk
on
Forse
aspetto
un
altro
po′...
Maybe
I'll
wait
a
little
longer...
Chi
l'avrebbe
detto
prima
che
io
Who
would
have
thought
that
I
Un
giorno
avrei
perso
tempo
dietro
a
te
Would
one
day
waste
time
following
you
Come
quando
un
uomo
cerca
dio
Like
a
man
searching
for
God
Non
lo
trova
He
doesn't
find
him
E
piu′
impazzisce
And
the
more
he
goes
mad
Se
rimango
ancora
If
I
stay
any
longer
Vorrei
odiarti
un
po'
I'd
like
to
hate
you
a
little
Senza
nemmeno
amarti
Without
even
loving
you
E
vorrei
amarti
poi
And
then
I'd
like
to
love
you
Senza
nemmeno
conoscerti
Without
even
knowing
you
E
come
quando
un
uomo
perde
dio
And
like
when
a
man
loses
God
Io
non
voglio
I
don't
want
to
Capire
in
fondo
che
non
ci
sei
Fully
understand
that
you're
not
there
E
mi
tengo
stretto
il
sogno
mio
And
I
hold
on
tight
to
my
dream
E
ti
lascio
And
I
let
you
Finire
i
giorni
Finish
your
days
Nella
mia
testa
In
my
head
Londra
brucia
e
tu
che
dici
London's
burning
and
what
do
you
say
Se
ti
fermo
tu
che
dici
If
I
stop
you,
what
do
you
say
E
non
ci
sei
già
più
And
you're
already
gone
Strade
che
ho
perso
Streets
I've
lost
Dentro
i
tuoi
occhi
Within
your
eyes
Neri
di
fango
Black
with
mud
Stanchi
di
tutto
Tired
of
everything
E
fatti
di
niente
And
made
of
nothing
Ora
le
cerco
Now
I
search
for
them
In
ogni
parola
In
every
word
Detta
per
sbaglio
Said
by
mistake
Da
chi
non
sa
bene
By
those
who
don't
know
Come
passare
How
to
move
on
Ad
altra
sorte
To
another
fate
Io
vivo
disperso
I
live
lost
Nei
sotterranei
In
the
basements
Di
questi
tuoi
giorni
Of
these
your
days
Non
resta
piu′
niente
There's
nothing
left
Dei
tuoi
rimpianti
Of
your
regrets
Solo
il
ricordo
Only
the
memory
Di
alcuni
istanti
Of
a
few
moments
Stretti
a
dovere
Tightly
held
Intorno
alla
pancia
Around
the
belly
Come
una
cinghia
Like
a
belt
Per
non
dimenticare
So
as
not
to
forget
Il
tempo
che
fugge
The
time
that
flees
Verso
i
tuoi
giorni
Towards
your
days
Che
sono
niente
That
are
nothing
Ora
che
anch'io
Now
that
I
too
Non
ho
direzione
Have
no
direction
E
vago
nel
buio
And
I
wander
in
the
dark
Non
ho
destinazione
I
have
no
destination
E
dammelo
tu
So
give
it
to
me
Un
nuovo
indirizzo
A
new
address
Dove
trovarmi
Where
to
find
myself
Appeso
a
uno
specchio
Hanging
on
a
mirror
Ad
ogni
ritorno
With
every
return
Un
nuovo
ritratto
A
new
portrait
Ad
ogni
ritorno
With
every
return
Appeso
a
uno
specchio
Hanging
on
a
mirror
Un
nuovo
ritratto
A
new
portrait
Ad
ogni
ritorno
With
every
return
Un
nuovo
ritratto
A
new
portrait
Appeso
a
uno
specchio
Hanging
on
a
mirror
Ad
ogni
ritorno
With
every
return
Un
nuovo
ritratto
A
new
portrait
Appeso
a
un
specchio
Hanging
on
a
mirror
Ad
ogni
ritorno
With
every
return
Un
nuovo
ritratto
A
new
portrait
Appeso
a
uno
specchio
Hanging
on
a
mirror
Il
mio
ritratto
My
portrait
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.