Текст и перевод песни Negramaro - Polvere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
non
correrò
No,
I
won't
run
Il
rischio
di
poterti
The
risk
of
being
able
to
Perdere
nel
buio
Lose
you
in
the
dark
Dei
miei
ricordi
Of
my
memories
Senza
averti
detto
Without
telling
you
Prima
tutto
First
everything
Proprio
tutto
Just
everything
Sulla
mia
identità
About
my
identity
In
fondo
sa
Deep
down
knows
Quello
che
sembrava
amore
What
seemed
like
love
Era
solo
un'abitudine
Was
just
a
habit
Di
frutti
canditi
e
more
In
candied
fruit
and
mulberries
Come
un
panettone
Like
a
panettone
Che
a
natale
Which
at
Christmas
Non
si
dimentica
Is
not
forgotten
Ma
dimmi
tu
But
tell
me
you
Dimmi,
dimmi
tu
Tell
me,
tell
me
you
Cos'altro
vuoi
da
me
What
else
do
you
want
from
me
Se
non
ho
niente
da
difendere
If
I
have
nothing
to
defend
Di
quel
che
è
stato
e
ancora
c'è
Of
what
has
been
and
still
is
Non
resti
solo
un
po'
di
cenere
There's
just
a
little
bit
of
ash
left
Giorno
dopo
giorno
Day
after
day
Ho
avuto
la
pazienza
I
had
the
patience
Di
ingoiare
tutto
To
swallow
everything
Prima
di
vomitarti
addosso
Before
vomiting
on
you
Le
mie
insicurezze
My
insecurities
Sono
ormai
certezze
Are
now
certainties
Di
non
amarti
più
Of
not
loving
you
anymore
Beh,
questo
almeno
Well,
this
at
least
E
ora
che
non
ho
And
now
that
I
have
Più
nulla
da
temere
Nothing
more
to
fear
Dentro
queste
mura
Within
these
walls
Ha
occupato
ogni
angolo
Has
occupied
every
corner
Di
stanza
vuota
Of
empty
room
Come
la
polvere
Like
the
dust
Che
sporca
pure
me
That
even
dirties
me
Ma
dimmi
tu
But
tell
me
you
Dimmi,
dimmi
tu
Tell
me,
tell
me
you
Cos'altro
vuoi
da
me
What
else
do
you
want
from
me
Se
sono
solo
io
a
perdere
If
I
am
the
only
one
to
lose
E
quel
che
è
stato
e
ancora
c'è
And
what
has
been
and
still
is
Non
voglio
muoia
tra
la
cenere
I
don't
want
to
die
in
the
ashes
Ma
dimmi
tu
e
But
tell
me
you
and
E
dimmi,
dimmi
tu
And
tell
me,
tell
me
you
Cosa
di
strano
c'è
What's
so
strange
Se
sarò
io
a
doverti
chiedere
If
I'm
the
one
to
ask
you
to
Di
trasformarti
in
polvere
Turn
into
dust
E
non
in
cenere
And
not
into
ashes
Perché
la
polvere
Because
dust
Per
sempre
c'è
Is
there
forever
Nascosta
dietro
al
sole
Hidden
behind
the
sun
Per
sempre
c'è
Is
there
forever
Per
sempre
c'è
Is
there
forever
Non
c'è
spazio
al
mondo
There
is
no
space
in
the
world
Che
non
sia
coperto
dalla
polvere
That
is
not
covered
by
dust
La
senti
sulle
mani
You
can
feel
it
on
your
hands
Su
ogni
parte
del
tuo
corpo
On
every
part
of
your
body
Come
fosse
una
seconda
pelle
As
if
it
were
a
second
skin
Mentre
ti
consumi
As
you
waste
away
Prende
forme
inaspettate
It
takes
unexpected
forms
Quando
con
un
dito
When
with
a
finger
Segue
il
profilo
It
follows
the
profile
Di
quest'universo
Of
this
universe
Che
ti
fa
sentire
perso
That
makes
you
feel
lost
Nell'infinito
terso
In
the
clear
infinity
Fatto
di
polvere
Made
of
dust
Nell'aria
che
respiri
In
the
air
you
breathe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Casa 69
дата релиза
16-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.