Текст и перевод песни Negrita - Cambio (Remastered)
Cambio (Remastered)
Перемена (Remastered)
Tengo
il
ritmo
e
ascolto
l'urlo
dell'umanità
Я
чувствую
ритм
и
слышу
крик
человечества,
Che
lascia
la
zona
grigia
e
da
domani,
no,
no,
non
ci
sarà
Которое
покидает
серую
зону,
и
с
завтрашнего
дня,
нет,
нет,
ее
не
будет.
Chi
ha
dato
tempo
al
tempo
trovi
tempo
per
scappare
via
Кто
давал
времени
время,
найди
время,
чтобы
убежать,
Perché
la
gente
è
stanca,
è
gonfia
di
rabbia
e
non
è
una
malattia
Потому
что
люди
устали,
они
полны
ярости,
и
это
не
болезнь.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Datemi,
datemi,
datemi
un'altra
identità
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
другую
личность.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Voglio,
voglio
un'altra
possibilità
Я
хочу,
хочу
другую
возможность.
Dieci,
centomila
lenzuola
ricoprono
tutta
la
via
Десять,
сто
тысяч
простыней
покрывают
всю
дорогу,
Ribolle
la
piazza,
a
calci
il
pattume,
voglio
pulizia
Площадь
кипит,
пинают
мусор,
я
хочу
чистоты.
Che
no
che
non
sogno,
ma
ne
ho
bisogno,
tutti
ne
hanno
bisogno
Нет,
я
не
сплю,
но
я
в
этом
нуждаюсь,
все
в
этом
нуждаются.
E
provo
ad
urlare,
diecimila
palloni
volare
И
я
пытаюсь
кричать,
десять
тысяч
воздушных
шаров
взлетают.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Datemi,
datemi,
datemi
un'altra
identità
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
другую
личность.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Voglio,
voglio
un'altra
possibilità
Я
хочу,
хочу
другую
возможность.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Datemi,
datemi,
datemi
un'altra
identità
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
другую
личность.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Voglio,
voglio
un'altra
possibilità
Я
хочу,
хочу
другую
возможность.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Datemi,
datemi,
datemi,
datemi
(un'altra
identità)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
(другую
личность).
Datemi,
datemi,
datemi,
datemi,
datemi
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне.
Cambio,
cambio,
cambio
di
mentalità
Перемена,
перемена,
перемена
менталитета,
Voglio,
voglio
un'altra
possibilità
Я
хочу,
хочу
другую
возможность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.