Текст и перевод песни Negrita - Che Rumore Fa La Felicità?
Che Rumore Fa La Felicità?
Какой Звук Издает Счастье?
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Come
opposti
che
si
attraggono
Как
противоположности,
что
притягиваются,
Come
amanti
che
si
abbracciano
Как
любовники,
что
обнимаются,
Camminiamo
ancora
insieme
Мы
идем
еще
вместе
Sopra
il
male,
sopra
il
bene
Превыше
зла,
превыше
добра
Ma
i
fiumi
si
attraversano
Но
реки
пересекаются
E
le
vette
si
conquistano
И
вершины
покоряются
Corri
fino
a
sentir
male
Беги,
пока
не
заболят
ноги
Con
la
gola
secca
sotto
al
sole
С
пересохшим
горлом
под
солнцем
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Mentre
i
sogni
si
dissolvono
Пока
мечты
растворяются
E
gli
inverni
si
accavallano
И
зимы
сменяют
друг
друга
Quanti
spilli
sulla
pelle
Сколько
булавок
в
коже
Dentro
al
petto,
sulle
spalle
В
груди,
на
плечах
Ma
vedo
il
sole
dei
tuoi
occhi
neri
Но
я
вижу
солнце
твоих
черных
глаз
Oltre
il
nero
opaco
dei
miei
pensieri
За
черной
пеленой
моих
мыслей
E
vivo
fino
a
sentir
male
И
живу,
пока
не
заболят
ноги
Con
la
gola
secca
sotto
al
sole
С
пересохшим
горлом
под
солнцем
Corri
amore,
corri
amore
Беги,
любовь
моя,
беги,
любовь
моя
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Insieme,
la
vita,
lo
sai
bene
Вместе,
жизнь,
ты
знаешь
Ti
viene
come
viene,
ma
brucia
nelle
vene
Она
приходит
как
приходит,
но
горит
в
венах
E
viverla
insieme
И
жить
ею
вместе
È
un
brivido,
è
una
cura
Это
дрожь,
это
лекарство
Serenità
e
paura
Безмятежность
и
страх
Coraggio
ed
avventura
Смелость
и
приключение
Da
vivere
insieme,
insieme,
insieme,
insieme
a
te
Чтобы
жить
вместе,
вместе,
вместе,
вместе
с
тобой
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Due
molecole
che
sbattono
Две
молекулы,
что
сталкиваются
Come
mosche
in
un
barattolo
Как
мухи
в
банке
Con
le
ali
ferme
senza
vento
С
неподвижными
крыльями
без
ветра
Bestemmiando
al
firmamento
Проклиная
небеса
Mentre
il
senso
delle
cose
muta
Пока
смысл
вещей
меняется
E
ogni
sicurezza
è
ormai
scaduta
И
всякая
уверенность
уже
просрочена
Appassisce
lentamente
Медленно
увядает
La
coscienza
della
gente
Сознание
людей
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Che
sapore
ha
quando
arriverà
Какой
у
него
вкус,
когда
оно
придет
Sopra
i
cieli
grigi
delle
città
Над
серыми
небесами
городов
Che
fingono
di
essere
Которые
притворяются
Rifugio
per
le
anime
Убежищем
для
душ
Corri
fino
a
sentir
male
Беги,
пока
не
заболят
ноги
Con
la
gola
secca
sotto
al
sole
С
пересохшим
горлом
под
солнцем
Corri
amore,
corri
amore
Беги,
любовь
моя,
беги,
любовь
моя
Che
rumore
fa
la
felicità?
Какой
звук
издает
счастье?
Insieme,
la
vita
lo
sai
bene
Вместе,
жизнь,
ты
знаешь
Ti
viene
come
viene,
ma
brucia
nelle
vene
Она
приходит
как
приходит,
но
горит
в
венах
E
viverla
insieme
И
жить
ею
вместе
È
un
brivido,
è
una
cura
Это
дрожь,
это
лекарство
Serenità
e
paura
Безмятежность
и
страх
Coraggio
ed
avventura
Смелость
и
приключение
Da
vivere
insieme,
insieme,
insieme,
insieme
a
te
Чтобы
жить
вместе,
вместе,
вместе,
вместе
с
тобой
Dove
sei
ora?
Где
ты
сейчас?
Come
stai
ora?
Как
ты
сейчас?
Cosa
sei
ora?
Кто
ты
сейчас?
Dove
sei
ora?
Где
ты
сейчас?
Come
sei
ora?
Как
ты
сейчас?
Cosa
sei
ora?
Кто
ты
сейчас?
Cosa
sei,
cosa
sei?
Кто
ты,
кто
ты?
Ma
insieme,
la
vita
lo
sai
bene
Но
вместе,
жизнь,
ты
знаешь
Ti
viene
come
viene,
ma
è
fuoco
nelle
vene
Она
приходит
как
приходит,
но
это
огонь
в
венах
E
viverla
insieme
И
жить
ею
вместе
È
un
brivido,
è
una
cura
Это
дрожь,
это
лекарство
Serenità
e
paura
Безмятежность
и
страх
Coraggio
ed
avventura
Смелость
и
приключение
Da
vivere
insieme,
insieme,
insieme,
insieme
a
te
Чтобы
жить
вместе,
вместе,
вместе,
вместе
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Li Causi, Fabrizio Barbacci, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.