Текст и перевод песни Negrita - ...E Intanto Il Tempo Passa (Remastered 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...E Intanto Il Tempo Passa (Remastered 2017)
...And Meanwhile Time Passes (Remastered 2017)
Bambini
bambini
bambini
Children
children
children
Avanti
basta
andatevene
via
Go
on,
just
go
away
Che
tanto
è
inutile
giocare
Because
there's
no
point
in
playing
Che
tanto
è
tutta
una
grossa
bugia
Because
it's
all
a
big
lie
E
fuori
l'inverno
è
cattivo
And
outside
the
winter
is
cruel
Brucia
la
terra,
brucia
l'energia
It
burns
the
earth,
it
burns
the
energy
E
nei
cappotti
I
vecchi
infreddoliti
And
in
their
overcoats
the
shivering
old
men
Pregano
Dio
che
se
li
porti
via,
che
se
li
porti
via...
Pray
to
God
to
take
them
away,
to
take
them
away...
E
c'è
chi
aspetta
una
vita
in
un
bar
And
there
are
those
who
spend
a
lifetime
in
a
bar
Quella
schedina
che
non
uscirà
mai
Waiting
for
that
winning
ticket
that
will
never
come
Ma
intanto
spera
che
aspettando
But
in
the
meantime
hoping
that
by
waiting
Si
risolvano
I
suoi
guai
Their
troubles
will
be
solved
Ma
quante
sere
passate
a
parlare
But
how
many
evenings
spent
talking
A
ragionare
sulla
demagogia
Reasoning
about
demagogy
Bambini
bambini
pregate
Children
children
pray
Che
arrivi
il
vento
e
se
la
porti
via,
questa
democrazia)ì
That
the
wind
will
come
and
take
it
away,
this
democracy
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
E
non
gli
frega
niente
And
it
doesn't
care
Di
te
che
sopravvivi
come
un
deficiente
About
you
who
survive
like
a
fool
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
Svelto
e
indifferente
Quickly
and
indifferently
Lo
vedi
andare
via
You
can
see
it
go
away
Lo
vedi
fuggire
via,
via,
via,
via
You
see
it
run
away,
away,
away,
away
Lo
vedi
fuggire
via,
via,
via,
via
You
see
it
run
away,
away,
away,
away
E
tra
poco
arriverà
Natale
And
soon
it
will
be
Christmas
Con
quell'albero
in
plastica
che
non
ne
può
più
With
that
plastic
tree
that
can't
take
it
anymore
E
la
gente
aspetta
un
anno
migliore
And
people
are
waiting
for
a
better
year
Per
poterlo
guardare
in
TV
To
watch
it
on
TV
Questa
TV
che
non
c'è
mai
niente!
This
TV
that
never
has
anything
on
it!
Che
c'è
solo
stronzate
e
via!
That
only
has
crap
and
go!
Ma
questa
sera
tutti
al
televisore
But
tonight
everyone
watches
the
television
Che
c'è
Pippo,
che
ci
porta
via
e
così
sia
Pippo's
on,
he'll
take
us
away
so
let
it
be
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
E
non
gli
frega
niente
And
it
doesn't
care
Di
te
che
sopravvivi
come
un
deficiente
About
you
who
survive
like
a
fool
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
Svelto
e
indifferente
Quickly
and
indifferently
Lo
vedi
andare
via
You
see
it
go
away
Lo
vedi
fuggire
via
You
see
it
run
away
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
E
non
gli
frega
niente
And
it
doesn't
care
Di
te
che
sopravvivi
come
un
deficiente
About
you
who
survive
like
a
fool
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
Svelto
e
indifferente
Quickly
and
indifferently
Lo
vedi
andare
via
You
see
it
go
away
Lo
vedi
fuggire
via,
via,
via,
via
You
see
it
run
away,
away,
away,
away
Lo
vedi
fuggire
via,
via,
via,
via
You
see
it
run
away,
away,
away,
away
E
intanto
il
tempo
passa
And
meanwhile
time
passes
E
intanto
il
tempo
và
And
meanwhile
time
goes
E
intanto
il
tempo
passa
e
se
ne
va...
e
se
ne
va
And
meanwhile
time
passes
and
goes
away...
and
goes
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Li Causi, Fabrizio Barbacci, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.