Negrita - Greta (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negrita - Greta (Remastered)




Greta (Remastered)
Грета (Ремастеринг)
Testa in giù, contorni a rovescio
Вниз головой, очертания перевернуты,
Disperazione in heavy rotation
Отчаяние на повторе,
Londra dov'è? Londra non c'è!
Где Лондон? Лондона нет!
Viaggi scalza per Liverpool Station
Ты бредешь босиком по станции Ливерпуль Стрит,
Col tuo bagaglio di malinconia
С багажом своей печали,
Che non va più via...
Которая никуда не уходит...
Non va più via
Никуда не уходит.
Chissà se ti avessi avuta
Интересно, что было бы, если бы ты была моей,
Ma non ti ho avuta mai...
Но ты никогда не была моей...
Chissà se con il mio aiuto
Интересно, если бы я смог тебе помочь,
Ma non l'ho fatto mai...
Но я никогда не помогал...
Il mondo di Greta non ha
В мире Греты нет
Non ha gravità
Нет притяжения,
Non ha gravità
Нет притяжения.
Pioggia scura e neanche la senti
Темный дождь, а ты его даже не чувствуешь,
Mille paure strette tra i denti
Тысяча страхов стиснуты в твоих зубах,
Londra dov'è? forse non c'è...
Где Лондон? Возможно, его нет...
E vaghi sconvolta ogni giorno di più
И ты бродишь, с каждым днем все более потерянная,
Mentre i tuoi sogni stanchi...
Пока твои уставшие мечты…
Cadono, cadono, cadono giù...
Падают, падают, падают вниз…
Chissà se ti avessi avuta
Интересно, что было бы, если бы ты была моей,
Ma non ti ho avuta mai...
Но ты никогда не была моей…
Chissà se con il mio aiuto
Интересно, если бы я смог тебе помочь,
Ma non l'ho fatto mai...
Но я никогда не помогал…
Il mondo di Greta non ha
В мире Греты нет,
Non ha gravità
Нет притяжения,
Non ha gravità
Нет притяжения.





Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.